Читаем Рано или поздно полностью

Все же знания и опыт вообще ничего не значат, как поняла Анджелина в те минуты или часы бесконечности, прошедшие после того, как они легли рядом. Ее руки, ее губы блуждали там, где надо, их вели инстинкт, желание и его глубокие вздохи и приглушенные восклицания. Смущение и девичья скромность исчезли вместе с ужасом, и она прикасалась к нему везде, даже… там.

Он ахнул, а она сомкнула пальцы. Он был длинный, толстый и твердый, как камень, и скоро он окажется внутри ее — она провела свою жизнь, гуляя по фермам, и кое-что узнала. Нет, не как камень, потому что он был теплый, пульсирующий и живой.

— Анджелина, — сказал Эдвард, и его рука проникла ей между бедер, и раздвинула складочки, и потрогала самую интимную, самую потайную часть ее тела.

Она почувствовала и даже услышала, что там влажно, но смутилась совсем чуть-чуть. Все казалось ей правильным, а значит, и было правильным. Его рука была почти холодной по сравнению с ее жаром.

— Да, — сказала она. — Да.

И одна его рука обняла ее, скользнула вниз и повернула ее так, что она легла на спину, а он лег сверху и перенес свой вес выше, а другая его рука оказалась тоже под ней. Он приподнял ее, а его колени оказались у нее между бедер и широко их раздвинули. Она почувствовала его там, ее охватила паника, но она ее подавила, а он продвигался внутрь медленно, но решительно. Анджелина почувствовала, что он растянул ее до предела, и паника вернулась. Он немного помедлил, а потом толкнул сильно и глубоко.

В какой-то миг боль стала острой, почти непереносимой, но прежде чем Анджелина успела вскрикнуть или вырваться, боль прошла, теперь только слегка саднило, и это было почти приятно, а он оказался глубоко-глубоко в ней. И ей хотелось еще и еще.

Она открыла глаза. Он приподнялся на локтях и глубоко заглянул в ее глаза.

— Мне жаль, — прошептал он.

— А мне нет.

Она улыбнулась.

Анджелина никогда не отводила взгляда ни на фермах, ни в лугах, хотя любая скромная леди наверняка резко бы отвернулась, а потом страдала от сердцебиений. Но все равно она не ожидала того, что случилось. Наблюдая, она видела это только снаружи, не испытывая физических ощущений, сопровождающих акт. Теперь она чувствовала все изнутри, и ощущения настолько отличались от всего, что ей довелось испытать до сих пор, что она только чувствовала, даже не пытаясь облечь свои ощущения в слова.

Торопиться некуда. Торопиться совершенно некуда. Она не знала, как долго это длилось в минутах. Но это длилось долго-долго. Он двигался на ней в ровном, глубоком, сильном ритме, подчеркнутом влажными звуками совокупления, и в ней нарастало удовольствие, а затем возникло что-то еще, что-то новое, не просто удовольствие, но и не боль. Даже больше почти не саднило.

И вдруг все случилось. И его движения подсказали ей, что он тоже это почувствовал. Руки снова скользнули ей под спину, он опустился на нее всем своим весом, а ритм движений изменился, сделавшись более настойчивым. И когда Анджелина поняла, что больше не выдержит ни секунды, в ней что-то взорвалось, и в этот же миг Эдвард глубоко внутри замер, издав какой-то горловой звук. Она ощутила внутри жаркий поток, а он обмяк, опустившись на нее, и она тоже обмякла, и на какое-то неопределенное время мир исчез и просто лениво парил где-то над ее сознанием. Она слышала, как колышутся занавески и поют птицы.

Даже бесконечность когда-то кончается.

Они занимались любовью. И то, что тебя любят, так же прекрасно, как когда любишь сама. И конечно же, это не может завершиться.

Может быть, бесконечность и кончается, но любовь никогда.

<p>Глава 21</p>

Эдвард лежал на спине, прикрыв рукой глаза, согнув одну ногу в колене и упираясь ступней в матрац. Он слушал, как успокоительно поют птицы и полощется на окне занавеска. Прохладный воздух овевал его обнаженное тело, но не настолько прохладный, чтобы хотелось накрыться одеялом. Рука Анджелины была в его руке, они соприкасались теплыми плечами.

Он расслабился. Целиком и полностью — и телом, и сознанием. Раньше ему казалось, что, когда вернется способность мыслить рационально, он будет чувствовать себя виноватым. То, что он сделал, было достойно осуждения во всех смыслах слова. Но почему-то он чувствовал себя расслабленным. И счастливым.

Ничто и никогда в жизни не казалось ему настолько правильным.

Он мог бы заснуть, но предпочел оставаться на грани бодрствования, наслаждаясь восхитительным ощущением правильности и счастья. Анджелина спала — он слышал ее еле уловимое ровное дыхание. Когда он высвободился из ее объятий, она что-то сонно пробормотала, подвинулась к нему, но тут же вздохнула и снова заснула. Ее спутавшиеся ароматные волосы упали ему на плечо.

Анджелина Дадли. Кто бы мог подумать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дадли (Mistress-ru)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги