— Ну что ж, — сказала Мелисса, — «…И летний вечер вечно синий сквозь летний день идет ко мне». Ты, конечно, перекусил пирожками, но пора бы и пообедать. Полетим ко мне домой, на мой остров. Моя домоправительница, Валентина Петровна, кстати, это она печет пирожки, обещала сегодня на обед приготовить мой любимый борщ и котлеты. Я проголодалась.
Я почувствовал, что тоже не прочь поесть.
— Алекс, ты предупредил родителей, что можешь отлучиться надолго? Ты останешься у меня. Завтра мы поговорим о твоем втором назначении, и потом ты будешь очень занят.
Я заверил Мелиссу, что никаких проблем нет, никто меня не ждет, даже родители. «Да если бы даже и ждали», — добавил я мысленно.
Мелисса поменяла блузу из маковых лепестков на адмиральский китель, одновременно меняя черты лица. И вот только светлая прядь, не убранная в прическу, осталась от образа Нади.
Мелисса спросила меня, не возражаю ли я, если мой флаер пока поставят на стоянку Департамента. Как я мог возражать? Мелисса по внутренней сети вызвала дежурного и отдала ему распоряжения, сообщив, что я улетаю вместе с ней. Потом она собрала какие-то свои мелочи в стандартный флотский кофр, и мы вышли в коридор. Она закрыла дверь кабинета № 23, в который я вошел в прошлой своей жизни сегодня утром.
Затем через двустворчатую дверь в торце коридора мы попали на широкую лестницу, спустились на три пролета и оказались в огромном ангаре, где и была стоянка машин Департамента.
Мелисса набрала на настенном пульте команду, и часть потолка, который снаружи являлся большой поляной, опустилась, став пандусом, выходящим в парк. Флайер Мелиссы стоял недалеко от входа в ангар. Он оказался того же типа, что и мой, но его кабина была побольше, четырехместной. Я скромно сел сзади.
Мелисса подняла флаер и на антигравах аккуратно вывела его из ангара, а потом включила планетарные двигатели.
— Ты не против, если мы не будем торопиться и полетим в атмосфере? — спросила у меня Мелисса. — Тут недалеко, в Атлантике, «У Геркулесовых столбов, где плавал Одиссей». Или он в Атлантику не выходил? А плавал исключительно в Средиземном море? Ты не помнишь?
Я не помнил. И вообще, на Одиссея мне было глубоко наплевать. Я вдруг почувствовал себя так хорошо, так уютно, так свободно. На своем месте. Все было правильно в этом лучшем из миров.
Какой-то частью своего сознания я понимал, что все еще нахожусь в некоторой степени под действием газа «РЛ-46».
«Интересно, — мимолетно подумал я, — как долго он еще будет влиять на мои чувства? И что будет потом? Буду ли я потом любить Мелиссу?»
Но сейчас это было совсем не важно. Сейчас я был полон любви. Я был счастлив.
— Мелисса, а что означает буква «К» в названии Департамента? — Я решил наконец получить ответ на беспокоившую меня все утро загадку.
— А ты как думаешь?
— Вообще-то я думал, что «К» означает «контрразведка».
Мелисса усмехнулась, и я понял, что мои фантазии на тему контрразведки имеют под собой вполне реальную почву.
— В названии этого Департамента, — Мелисса выделила голосом слово «этого», — буква «К» означает «Корнезо». Мы летим туда через две недели.
«Корнезо! Лучший земной курорт в известной нам части Галактики! Так вот куда стремилась Шемаханская Царица отдохнуть и в чем-то поучаствовать! И что же, чтобы не пустить дочь на курорт — на безобиднейшую планету-курорт, — Мелисса и провела сложнейшую операцию с грузами для Альбины и Альбы??? Операцию, которая в принципе может иметь очень тяжелые последствия для всей Земли? Боже, что же там такое ожидается, на Корнезо? В чем мне предстоит участвовать вместе с Мелиссой? Ясно, что мое второе назначение связано именно с этой поездкой. Мелисса сказала — завтра. Ну что ж, завтра так завтра».
Хотя мне было очень интересно узнать, в чем дело, следовало иметь выдержку и не выглядеть любопытным мальчишкой. Кроме того, пожалуй, сегодня для одного дня и так случилось всего более чем достаточно.
Я поймал себя на том, что хочу хорошо выглядеть в глазах Мелиссы совсем не потому, что она мое высшее и непосредственное руководство. Сегодня она сказала, что ей ни разу еще не было стыдно за меня. А когда она узнает про альфьюрит? Ведь рано или поздно, но Мелисса узнает. Что тогда она подумает обо мне?
Мое хорошее настроение от этих мыслей, естественно, испортилось.
— Алекс, в чем дело? — спросила Мелисса. — Что случилось?
Селферы, конечно, не телепаты. Но они — эмпаты. Настроение людей они чувствуют превосходно. Неважно, что я не выдал перемены своего настроения ни словом, ни движением. Мелисса уловила, что мое состояние изменилось.
И тут меня прошиб холодный пот. Я запоздало сообразил: «Значит, она была в курсе, всех моих сегодняшних метаний???» С другой стороны, Мелисса вела себя так, как будто ничего особенного со мной и не происходило. «Возможно, она отнесла всплески моих эмоций на счет проклятого газа? Хорошо бы».
— Алекс, что с тобой?
В голосе Мелиссы звучало неподдельное беспокойство.