Читаем Райское Местечко полностью

Я заказал ужин из моего любимого маджипурского ресторанчика-таверны, поскольку хорошо знал их меню. Еще полчаса ушло на приведение всех помещений моей каюты в идеальный вид. Потом я сел поработать, но дело шло плохо, я никак не мог сосредоточиться на тексте очередного отчета. Нет, я не испытывал волнения перед встречей. Я просто ждал встречи с Мелиссой, и все остальное перестало для меня существовать. Я понял, что сегодня от работы толку не будет, да и осталось мне просмотреть всего ничего — десяток фильмов и три отчета. Для этого у меня есть еще пять дней полета, так что сегодня я мог устроить себе выходной. Я пошел погулять по кораблю, пообедал, зашел на пару часиков в игровой зал, потом вернулся к себе.

В ожидании Мелиссы я устроился в удобном кресле и расслабился. Из полудремы вывела меня короткая трель входного звонка. Я ринулся к двери и распахнул ее. На пороге стояла какая-то женщина. Я удивился:

— Вы ко мне?

— Конечно, к тебе, Алекс, — сказала женщина голосом Мелиссы, — дай мне войти и закрой дверь.

Она прошла в гостиную, огляделась и повернулась ко мне.

— Ну что ж, тебя не так уж плохо устроили.

При этих словах незнакомое женское лицо дрогнуло и начало стремительно меняться, превращаясь в такое дорогое, такое любимое лицо Мелиссы. Я смотрел на нее, не отрываясь, и не знал, что сказать. Сердце мое выпрыгивало из груди, на лице, кажется, застыла дурацкая улыбка. Я был счастлив, и все в мире было хорошо!

— Алекс, тебе здесь удобно было работать? Извини, — Мелисса усмехнулась, — но альфьюритовый бассейн обеспечить тебе мы не смогли, как ни старались!

«Черт, — отстраненно подумал я, все так же улыбаясь, — теперь Мелисса всю жизнь будет вспоминать мне мой волшебный санитарный блок на „Джо“! Встречу Белова — убью!»

Мелисса прошлась по комнате и остановилась у двери на лоджию, повернувшись ко мне спиной:

— Знаешь, Алекс, никто, кроме селферов и Георга, не знает, что ты — мой Потенциал. Мне не хотелось афишировать приход к тебе в качестве Адмирала или в роли Нади — Мелисса слегка запнулась. — Лишние разговоры ни к чему ни мне, ни тебе. Ты понимаешь?

Господи, да когда же это командир должен был задумываться, под каким предлогом посетить своего непосредственного подчиненного? Или я сошел с ума, или Мелисса фактически сказала, что пришла ко мне на тайное свидание? Горячая волна поднялась во мне, и спазм перехватил горло.

Мелисса повернулась, сделала два шага в мою сторону, но резко остановилась. Боги, клянусь, она хотела меня обнять! Нет, этого не может быть, потому что не может быть никогда! Определенно, у меня что-то с головой…

— Я очень рада видеть тебя, — сказала Мелисса совершенно спокойно, доставая из кармана сигареты и оглядываясь по сторонам. — Где тут у тебя пепельница? А, вижу…

Конечно, мне все показалось. Я почувствовал, что жар в моем теле утих так же внезапно, как и вспыхнул. Я смог наконец говорить, и голос мой звучал почти нормально:

— Мэм, я благодарен, что вы нашли время зайти ко мне, я знаю, как вы заняты…

— Да, я хотела прийти раньше, но никак не получалось…

Мелисса замолчала и смотрела куда-то в сторону. Мне не показалось, она явно выглядела смущенной. Наконец она взглянула на меня:

— Да, а ужин будет? Я очень проголодалась, пообедать толком сегодня не удалось…

Я подошел к коммуникатору позвонить в ресторан, что несколько разрядило некоторую неопределенность ситуации. Мой заказ был готов, и ужин обещали доставить минут через десять. Пока я разговаривал с менеджером, я окончательно успокоился.

В ожидании, когда привезут ужин, Мелисса вышла на лоджию и облокотилась на перила, разглядывая открывающуюся с высоты панораму. Я последовал за ней и остановился у нее за спиной.

— Море у них получилось неплохое. Ты там купался?

— Да, первые дни я ходил на пляж, но… все-таки все время помнишь, что это — не настоящее море. И это мне немного мешало. А потом Наташа показала мне обычный бассейн в жилой зоне экипажа, и мы плаваем теперь там… Она учит меня долго находиться под водой, — поспешно добавил я. — Мелисса, спасибо, что вы позаботились о моих занятиях танцами! Я-то думал, что прекрасно танцую, но, конечно, рядом с вами я выглядел бы не лучшим образом!

Мелисса молчала.

— Зато теперь, как говорит Кристина, я смело могу приглашать вас на медленные танцы…

Мелисса продолжала молчать.

— Танцам меня учат три девушки: Кристина, Наташа и Берта. У Наташи в роду были цыгане, и она сказала, что предвидит для меня какую-то опасность, связанную с водой. Она сама мутант, у нее жабры, и она решила научить меня преодолевать дыхательный рефлекс…

Я чувствовал, что речь моя превращается в сбивчивый лепет, и замолчал. Ф-фу-у… Кажется, я в чем-то оправдываюсь перед Мелиссой…

Я не понимал, что со мной происходит. Я же никогда не страдал косноязычием! Я попытался рассказать о своих успехах в бальных танцах, но после нескольких слов опять замолк.

Мелисса по-прежнему разглядывала морской горизонт. Наконец она произнесла в пространство:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика