Читаем Райский уголок полностью

Он не ошибался. По крайней мере в отношении последнего. На своем опыте она убедилась, что на мужчин в общем-то полагаться никак нельзя. Их не следовало подпускать к себе слишком близко, а так — держать на расстоянии вытянутой руки.

Увлеченная игрой, она, в свою очередь, ринулась в атаку:

— А к какому типу принадлежите вы, мистер Холлистер?

— Джейк.

— К какому типу принадлежишь ты, Джейк? Он был серьезен и рассудителен. Прежде чем ответить, он протяжно вздохнул:

— Могу точно сказать, к какому типу не отношусь. Я не из тех, кого привлекают женские уловки. Им я не доверяю. Я не из тех, кто пытается переспать с первой встречной страждущей женщиной. В наше время и в моем возрасте это уже небезопасно. Но черт побери, со мной такого никогда и не было. — Он пренебрежительно усмехнулся. — Стоит ли доказывать свою мужественность? Я знаю, кто я есть, и я знаю, чего хочу, — заявил он без обиняков.

— Чего же ты хочешь, Джейк Холлистер?

Он хотел ее.

Но сдаваться так скоро он не собирался. И как назло, его буквально распирало от желания.

Между тем Джейн Беннет была Проблемой с большой буквы.

Он понял это в тот самый момент, когда впервые увидел ее на островном пароме. Неужели все уроки, преподанные жизнью, пропадут даром?

Возможно, его сердце в прошлом ни разу не было разбито, но вот трещины в нескольких местах оно имело глубокие. На этот раз все могло быть совсем по-другому. На этот раз он мог просто не выжить. В конце концов, он стал совсем другим.

Он стал другим, и все же он оставался прежним.

У него всегда было услужливое воображение. И сейчас оно со сверхъестественной скоростью рисовало в его воспаленном мозгу невероятные картины. Он представлял Джейн Беннет, какой видел ее на морском берегу, — с мокрыми, струящимися по спине волосами.

Он мысленно любил ее на берегу, сметая с нежной кожи крупинки девственно-белого песка. О, ему придется освободить от песка и ее прелестную грудь и наблюдать за тем, как ее соски ответят на эту непреднамеренную ласку. Ну что ж, в конце концов, возможно, и не настолько непреднамеренную.

Конечно, его голые колени и ноги погрузятся в мокрую песчаную гальку. Но ему будет наплевать. Скоро, совсем скоро, додумалось ему, он вообще этого не заметит.

Боже милостивый, взмолился про себя Джейк, он мог почти ощущать ее вкус, чувствовать ее. Его мужское естество было болезненно прижато к материи джинсов, и обстановка все более накалялась. Если в его сумасшедшую голову придет еще хоть одна заманчивая мысль, если он снова поцелует Джейн, если…

— Ты просто сногсшибательна, — не удержался он.

Джейн сощурилась.

— Прошу прощения. — Джейк поспешил замести следы своего мысленного преступления. — Я сказал, прошу прощения. Уже поздно, и мы оба немного перебрали. Думаю, нам пора вернуться.

Они возвратились той же дорогой по пустынному пляжу и подобрали плетеную сумку и босоножки Джейн. Затем они начали взбираться по тропинке, которая вела к «Четырем сестрам» и бунгало.

— Не провожай меня до двери, — нарушила молчание она.

Джейк рассеянно отозвался:

— Знаю.

— И все равно ты собираешься это сделать.

— Да.

В ее голосе послышалась явственная нотка раздражения:

— Я не хочу, чтобы ты изменял своим правилам.

— Я и не изменяю. Они достигли «Далилы».

— Я не приглашаю тебя, — сообщила она ему.

— Похвально, — сказал он насмешливо.

— Спокойной ночи, Джейк.

— Спокойной ночи, Джейн.

Она открыла дверь застекленной веранды и переступила порог. Крепко стиснув ручку входной двери, она чуть помедлила и обернулась.

— Ты ни слова не сказал о том, где живешь.

— И правда. — Он вполне мог признаться ей и сейчас. Раньше или позже, но она обязательно выяснит, как все обстоит на самом деле. — Я расположился в «Самсоне».

Джейн Беннет чуть не поперхнулась:

— Ты живешь во втором бунгало? Джейк кивнул.

Ее голос недоверчиво поднялся на пол-октавы:

— Так это ты за соседней дверью?

— Да. Это я, — произнес он с подчеркнутой медлительностью и лукавой улыбкой. — Мальчик за соседней дверью.

Вряд ли леди слышала «Доброй ночи и приятных сновидений», которые он бросил через плечо, направляясь по песчаной тропинке к своему коттеджу.

<p>Глава 6</p>

— Это проклятое место находится в самом центре нигде!

На следующее утро после приезда на остров Тони ворвался в ее альков и остановился у изножья массивной двуспальной кровати в испанском стиле.

Мегс Сент-Сир с трудом заставила себя сесть, подложила гору старинных, в кружевных оборках подушек себе под спину, расправила ночную рубашку из шелка отменного качества и вручную сшитую швеей, которая работала в эксклюзивном маленьком магазинчике в Марселе, и только тогда обратила свое внимание на мужчину, ворвавшегося без предупреждения и приглашения в ее спальню.

Тони, очевидно, переживал очередной приступ беспричинной ярости.

Мегс отпустила горничную взмахом руки. Она подождала, пока дверь ее апартаментов закрылась, из предосторожности даже досчитав до десяти, и только тогда заговорила.

— Тебе придется следить за собой, — она и не подумала скрыть раздражение, — у слуг, знаешь ли, тоже есть уши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сторм

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения