Читаем Рабыни рампы полностью

- Первое, мерзкая рецензия, даже если она оправданна, означает только одно: что ты играла плохо в одном шоу, в одном театре и только в один особый вечер. О'кей?

Она кивнула, упершись шмыгающим носом в его рубашку.

- О'кей. Второе, ты хорошая актриса. Ты даже можешь быть очень хорошей. После этого шоу тебе предстоит длительная продолжительная работа, а у всех этих людей - короткая память.

- Третье и последнее, я не могу сделать из тебя хорошую актрису. Никто никого ничему научить не может. Они могут только рассказать, как они преуспели. А это для нас неважно. Вырабатывай собственные правила и имей мужество постоянно их придерживаться, не изменяя им. Если наберешься мужества, даже на сцене, то обязательно выживешь и получишь урок. Ты упряма, Карен, это часть твоего шарма. Хватит, не то сотрешь нос о мой рукав, хотя, конечно, я ничего не имею против.

- Благодарю тебя, - она высморкалась и сделала над собой усилие, чтобы собрать осколки разбитого достоинства в одно более или менее управляемое целое. - Что мне нужно сделать, чтобы улучшить шоу?

Лицо Мэтта Сингера исказилось, это был верный признак того, что он погружен в размышления.

- Вот что нужно делать: прежде всего отдохнуть, расслабиться, успокоиться. Не пытайся подшучивать над другими. Шутки иногда настолько незрелы, что их и не видно. А шарм может незаметно уйти. Постарайся быть повеселее, кокетливее. Это пойдет тебе на пользу, а больше ничего не нужно. Что касается твоих коллег, то, если они не оказывают тебе помощи, пошли их подальше. Не обращай никакого внимания на их подначки. Плевать на них!

- Нет, я не могу так поступить! - упрямо возразила Карен.

- Карен, когда кто-то гадит тебе на голову, то разговоры о справедливости - напрасная трата времени.

- Нет, - повторила она. - Таково мое правило, и я намерена его придерживаться.

- Карен, - он поцеловал ее в затылок. - Именно поэтому я тебя люблю.

- Ах, Мэтт… Я…

- Нет, - оборвал он ее. - Я понимаю, что ты мне благодарна. Я знаю, что ты меня пока не любишь. Но обязательно полюбишь. Если ты этого не сделаешь, с твоей стороны это будет большой глупостью.

- О'кей, - рассмеялась она, - давай взорвем этот притон!

В следующем шоу она выступила значительно лучше. Никто не комментировал ее игру, не появилось ни одной рецензии и вообще об этом спектакле никто не упоминал. Но Карен сама знала, что это была ее личная победа. Не подарок от Мэтта. Это стало для нее важным открытием и заставило многое понять. Если и существовал момент, какая-то точка отсчета во времени, когда она начала на самом деле влюбляться в Мэтта, то это, несомненно, был тот момент, когда она осознала это.

К тому же он был еврей. Нельзя сказать, что это обстоятельство все облегчало. Любовь к Мэтту стала казаться ей приятной сделкой.

Но почему в таком случае она все еще думала о Гарри?

Кажется, о Гарри думала не только она. Несколько недель спустя после появления той разгромной рецензии Мэтт позвонил своему бывшему главному герою.

Хотя те дни, которые он провел в Нью-Йоркском университете, казались ему древней историей, Гарри согласился встретиться там с Мэттом, потому что, во-первых, ему хотелось посмотреть то, что Мэтт уже завершил в фильме, и, во-вторых, Гарри рассматривал свои отношения с Мэттом как страховку на будущее. В случае если бы Мэтту повезло, то Гарри хотел бы оказаться с ним в одной лодке.

Мэтт встретил его с теплотой, на которую только можно было рассчитывать.

- Садись. Я сделал всего лишь пятиминутку - это все, что могу тебе показать.

Тем не менее отрывок Гарри понравился. Ему всегда нравилось смотреть на себя на экране, и Мэтт, хотя и был режиссером-неофитом, умело польстил актерскому самолюбию.

- По-моему, все очень хорошо. Карен здесь просто великолепна.

- Да, - рассеянно согласился с ним Мэтт. - Знаешь, я попросил ее посмотреть сценарий, над которым я работаю, и в мгновение ока она сняла все проблемы - фабула, развитие характеров, сцены. Я бы ничего не смог придумать без нее. Она меня вдохновляет.

- Значит, - Гарри хотел выразиться поделикатнее, - вы… продолжаете видеться?

- Да.

- Что же, прекрасно!

"Почему же мне худо от этого прекрасного?" - подумал Гарри. Он по-своему любил Мэтта и, несомненно, с уважением относился к его способностям, но сейчас у него возникло такое чувство, будто Мэтт пришел к нему домой, содрал с него шкуру и повесил в кладовке. Этот парень был несколько не от мира сего, нельзя сказать, чтобы сверхъестественный, но… Карен была абсолютно естественной, человечной. Она была действительно славная девушка.

- Ты очень этим удивлен, Гарри?

- Нисколько.

- Пойми меня правильно, но как актер ты ниже ее. Как это ни странно, но я уважаю твое мнение о Карен. Она считает тебя своим хорошим другом.

Гарри был польщен.

- У меня к ней точно такие чувства.

- Тогда почему ты считаешь странным, что мы с ней встречаемся?

- Потому, что вы так не похожи друг на друга, - уклонился от прямого ответа Гарри. - Вы в основном печетесь о своей карьере, а у меня всегда было такое чувство, что Карен может ее забросить ради дома и детей, всей этой семейной рутины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену