Читаем Работает магический контроль! полностью

Лис. Командир.  Я закрываю глаза в попытке собрать разрозненные куски мыслей в голове.  

- Господа инквизиторы,  - в сознание врывается женский голос,  - Проходите. 

- Ещё две минуты,  Вик, - бормочет парень, кладя руку мне на шею

Вот же, дракон недоделанный! Прямо на рану.

- Сейчас.

- Сир Гвидо не привык ждать.

- Пусть привыкает, - рычит командир. 

- Но…

Боль в шее нарастает. Он там, что ногтем ковыряет?!

Паутина вибрирует все сильнее. Меня начинает колотить в такт ей. Рана горит огнём, пронизывая тысячью иглами шею.

- Cosa possono permettersi questi mortali? – откуда-то из далека. (Что себе позволяют эти смертные? – перевод с илалианского)

- Mi Dispiace, Sire. Non posso fare niente. (Простите,  Сир. Я ничего не могу сделать.  – перевод с илалианского)

Мне кажется,  я вижу, эту проклятую паутину. Если потянуть за узел на шее,  то может станет легче.

- Держи её крепче! – похоже это Лис, - Она мозги себе вскипят себе! Это сеть Бехтера! 

Туман сгущается, снова лишая остатков зрения, а боль струится по венам вместо крови.

«Mi dispiace, mia dolce bambina. Nessuno sapra ' che sei Yelle. Mammina si occupera ' di questo.» - из глубин памяти всплывает голос матери. (Прости меня, моя милая девочка. Никто не узнает о том, что ты Йелле.  Мамочка позаботиться об этом.- перевод с илалианского)

- Капитан Мунн, потрудитесь объяснить! 

- Минуту, сир Гвидо! – рычит командир, ослабляя хватку. 

Мне хватает этого, чтобы вырваться. Освободившейся рукой цепляю горящую метку на шее, и дергаю со всей силой. 

- La madre di tutti gli esseri viventi! – раздается за моей  спиной. (Матерь всего живого! – перевод с илалианского)

Красные нити, составляющие паутину, осыпаются на пол. 

Туман рассеивается,  вместе с болью. Я снова могу дышать полной грудью, если бы не проклятый корсет.

- А почему вы на меня так смотрите? – поправляю платье, глядя на напарников.

- Ты в порядке? – первым голос подает Лис.

- Не знаю, - честно отвечаю, прислушиваясь к себе,  - По крайней мере, я вспомнила, кто вы такие.

Глава 23. Неожиданные новости

Кабинет главы залит светом, в отличии  от тёмного коридора. Приходится сильно зажмурить глаза, чтобы перестроить. Вик крепко держит меня за талию, продолжая обеспокоенно смотреть.  Я все ещё чувствую слабость и боль в шее, но с этим можно разобраться позже.

Множество разнообразных светильников свисают со всех возможных поверхностей. Вдоль стен тянуться книжные шкафы со стеклянными дверцами. Пробегаю взглядом по корешкам, надеясь отыскать что-то интересное.  Но все названия на илалианском.  Бешеная метла! Обидно даже. Напротив двери массивный дубовый стол, ножки которого сделаны в виде филинов. Кабинет мне напоминает дедушкин дом в Пуште. Там тоже была такая комната,  и много филинов в декоре. Я приезжала туда всего пару раз в далёком детстве. Там так же было много книг из Илалии. Говорят наши предки родом из этой солнечной страны виноградников и оливок.

Справа небольшой диванчик, обтянутый изумрудной тканью. Вик, быстро осматриваясь, сажает меня туда. Бешеная метла! Плотные части корсета впиваются в тело, вынуждая держать спину идеально ровно. Сочувствую дамам высшего света, которым приходилось надевать сие пыточное устройство каждый день.

- Чувствуйте себя как дома, мисс Вольт,  - вампир окидывает оценивающим взглядом, явно осуждая хозяйское  поведение, - Может стакан воды?

- Не стоит, - отвечаю с натянутой улыбкой.

Боюсь, если во мне окажется ещё и вода, то платье лопнет.  Я и так, слышу подозрительный треск ткани при попытках вдохнуть глубже.

Вик садится рядом со мной, а парни занимают стулья напротив. Глава остаётся стоять, внимательно изучая меня. Среднего роста, коренастый мужчина с коротким ёжиком русых волос, совсем не походит на классического вампира. Темно-синяя ткань атласной рубашки гармонично обрисовывает мускулистое тело, а широкий красный пояс подчёркивает талию. К моему удивлению,  ни выпирающих клыков,  ни болезненной бледности, в отличии от сира Мауро,  нет. Мы сталкиваемся взглядами.

- Что-то не так? – нахожу силы подать голос.

- Вам очень идёт платье, мисс Вольт,  - обнажает клыки в улыбке вампир.

- Благодарю,  сир Гвидо,  - чуть опускаю ресницы и растягиваю губы в улыбке.

Вик, сидящий рядом, сжимает кулаки до хруста.

- Давайте перейдём к делу, - произносит капитан, не разжимая побелевшие пальцы.

- Конечно, - сир проходит к столу, - Признаться,  я думал, что половина статей выдумка журналистов,  - он бросает взгляд в мою сторону, садясь на стул, - Но, сегодня смог в полной мере убедиться,  что там, где Вольты, обязательно случится какая-то беда.

Лис сдавлено хрюкает, стараясь скрыть смешок.

- Ну что вы, - улыбаюсь, как можно шире, - Газеты все врут,  - кокетливо поправляю прядь волос, выпавшую из причёски, - Бед с нами гораздо больше.

Гвидо на секунду замирает, а потом ударяет раскрытой ладонью по столешнице, заливисто смеясь.

- Ragazza divertente! Я не верил. Sei ridicola! ( Смешная девочка! Какая же ты смешная! – переводс илалианского)

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический контроль

Похожие книги