Читаем Раб Сармы (Ричард Блейд, Странствие 8) полностью

- Точно, - Джеймс кивнул, поежившись от неприятных воспоминаний. Совершенно голым, да еще в бушующем море. Не подвернись мне бревно, я бы живо пустил пузыри.

- При возвращении подобные эффекты еще сильнее. Ты вновь окажешься голым и совершенно беспомощным. Сам понимаешь, что это значит, - Блейд неторопливо наполнил свой бокал. - Возможно, отсидев за решеткой лет пять, ты захочешь сменить хозяев, да кто тебе поверит? Другое дело, если мы договоримся сейчас. Я за тебя поручусь, а мое слово кое-что значит, будь уверен, - он неторопливо поcмаковал вино. Все сказанное являлось правдой, за исключением одной детали - компьютер, похоже, не мог добраться до мозгов Джеймса. Возможно, он не хотел возвращаться?

Русский раскурил давно погасшую трубку, плеснул себе вина, поднялся с дивана и подошел к окну. Начало смеркаться, и Блейд не мог разглядеть его лица.

- Скажи-ка, старина, а можно ли вытащить отсюда мертвого человека? Покойника?

- Нет. Ты умираешь, и умирает твой мозг. Компьютер не в состоянии изменить мертвые клетки.

Со двора донеслись звуки труб, по потолку комнаты скользнули отсветы факелов. Русский повернулся к Блейду и сказал, заметив его вопросительный взгляд.

- Небольшой праздник в нашу честь, братец... скорее, в твою. Пир на всю ночь - вино, пляски, девушки... много всего. А потом ты предстанешь перед великим Эль Калом. Очень важное мероприятие! Шефу придется решать, кто из нас станет мужем Канды, а кто отправится на небеса.

Блейд сумел сохранить внешнюю невозмутимость, хотя слова двойника были серьезным и неприятным откровением. Вот, значит, как... Он лихорадочно пытался осмыслить эту новую информацию.

- Канда? Не хватало мне еще забот с этой девчонкой! Я полагал, что мы с тобой обсуждаем серьезные дела!

Русский агент обаятельно улыбнулся, и Блейд узнал эту улыбку - он столько раз видел ее в зеркале.

- Куда уж серьезнее! Речь идет о наших шкурах, - он отхлебнул из бокала - А что касается твоего предложения, старина, то я согласен. Даю слово! Но, сам понимаешь, надо еще сохранить головы на плечах к тому времени, когда компьютер нас найдет. Кстати, скоро ли это случится?

Блейд пожал плечами.

- Не знаю. Может быть, в следующую секунду, а может, через год. Но я уверен, что нас ищут... - он задумчиво уставился в бокал - Так что там насчет Канды?

- Сейчас объясню, - ухмыльнулся Джеймс - Великий Эль Кал правит моуками и всей страной, а им правит единственная дочь - Канда. Что она захочет, то и получит, не сомневайся. Беда в том, что в настоящее время она хочет нас обоих. Тут-то вся сложность - по их законам принцессе полагается только один супруг. А законы моуков сложны, запутаны и незыблемы. Они гласят, что проигравший претендент на руку и сердце дочери владыки отправляется в изгнание.

- Ты вроде бы упоминал о небесах? - уточнил Блейд.

- Это только называется изгнанием. На самом деле раньше или позже попадешь туда, куда я сказал. Проигравшего изгоняют из города. Голого и безоружного. Дают сутки форы, а потом начинается погоня. Здесь есть племя кочевников-улидов... шустрые парни! Специализируются на выслеживании этих бедняг. Они приносят Эль Калу голову изгнанника и получают награду. А голову насаживают на крюк - там, на городской стене. Это, кстати, считается доброй приметой к свадьбе.

- Ничего себе добрая примета!

- А что? Соперник мертв, беспокоиться не о чем... С точки зрения моуков, вполне логично!

Блейд изобрази улыбку.

- И, тем не менее, Канда хочет нас обоих?

- В этом-то все дело. Она говорит, что никак не может решить, кто из нас лучше в постели. Если бы не вредные для здоровья последствия, я с удовольствием отказался бы от нее в твою пользу.

- Взаимно, - любезно ответил Блейд. - Меня пугает огненный темперамент принцессы.

- Ну, это я бы пережил, - усмехнулся Джеймс. - Однако рисковать ради нее шкурой, хоть девчонка и лакомый кусочек, не собираюсь. Я хочу остаться в живых. И готов работать на вас. Не знаю, как повернутся дела потом, но пока что мы оба в опасности. Один из нас может сыграть в ящик, и кто именно неизвестно. Ты уверен, что нельзя поторопить компьютер?

- К сожалению, нет. И существует вероятность, что он найдет нас слишком поздно. Я тебе уже говорил.

Русский махнул рукой и поднял свой бокал.

- Ладно, черт с ним, давай лучше выпьем. Не буду хвастать, но я уже обошел тебя на половину корпуса. Канда удостоила меня свиданием и осталась очень довольной. Впрочем, ты можешь отыграть очко завтра же ночью, после представления у Эль Кала.

- Представления? - Блейду показался странным этот намек.

- Увидишь - поймешь, - заявил двойник. Он налил себе вина и залпом выпил. - Тебя могут позвать в любой момент. Будь готов! И приободрись, приятель.

Блейд тоже выпил. Все-таки вино слегка горчило.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги