Вроде бы, эсквайр проиграл какую-то тяжбу и, чтоб совсем не разориться, умудрился заложить почти уже описанное имение и купить этот корабль. Вместе с роднёй и прихлебателями он собрался попробовать начать жизнь в недавно основанном Джеймстауне– о нём в Англии ходят легенды.
Напросился задёшево в компанию к тем негоциантам. То, что мы приняли за фрегат, было барком. Серьёзных пушек на нём нет, команды минимум, зато неплохие ход и мореходность– чисто коммерческое судно. С кем бы то ни было драться в планы купцов не входило, так что ничего личного– только бизнес.
Грегори пришлось, во-первых, огорчить мужиков, объяснив, зачем барыги тащили их за собой– чтоб в случае нужды вот так бросить акулам. Во-вторых, утешить, что, исходя из пункта один, увидеть Джеймстаун им не светило. И, в-третьих, обрадовать, что если им очень сильно повезёт не утопнуть, они смогут повидать экзотические острова.
На этой радостной ноте ребята простились с земляками и отбыли восвояси. На «Забияке», едва подняв шишиги, прибавили парусов. За две склянки почти убежали от британца, но сжалились над бедняжками– сбавили ход и держались на самой границе визуального контакта.
Глава 2
Квантум. «Забияка».
Бедняжками, понятно, были сами штрафники. Сразу по прибытию на «Забияку» заложники впали в нервное оцепенение от этого слишком пиратского места, но замешательства хватило ненадолго, едва успели отойти от их судна на приличную дистанцию, началось. Вообще, связаться с гражданскими– так себе идейка. А уж с дамами!
У ребят к ним слишком романтическое отношение, и совсем без иронии– они реально идеализировали женский пол, считали женщин едва ли не легендарными, сказочными существами, единственным источником всего самого лучшего в жизни. Виной тому пример печенек и светлые образы мам, которые «все равно лучше всех».
Но вот эти дамы просто воняли. Парни успели привыкнуть к гигиене, насаждаемой суровой Командорской дланью, подзабыли, как пахнут люди. Вообще, чем-то наподобие несло от пленных в трюмах и от гражданских на «Подарке», так что парни уже отличают «своих» по запаху.
Эти пленные оказались совсем «чужими», ещё и вшивыми вдобавок– фу! И в дополнении к общей непривлекательности обладали противнейшими громкими голосами, глупостью и склочными характерами– резко отказывались от санобработки.
Захар, тяжко вздохнув, предложил им вернуться на собственный корабль. Вздыхал малыш из-за собственного положения– приказом по SC говорить с пленными из штрафников позволялось лишь старшинам, а приказом ярла по «Забияке»– из викингов только самому ярлу, то есть фактически никому.
Вот Захар разыграл с Грегори в «камень, ножницы, бумага», чья очередь наслаждаться женским обществом, проиграл и отдувался за всех. Проводил тёток на палубу, показал им паруса на горизонте и сказал, что никто их не держит– даже поможет желающим перелезть через фальшборт.
Но больше ничем помочь не может– у него нет лишних лодок и людей– придётся дамам добираться самостоятельно. Дамы его неправильно поняли– решили, что им угрожают. Вот дуры! Это же пираты, никаких угроз, а реальный выбор, но бабы предпочли заезженные формулировки «повинуясь насилию» и «во имя детей».
Кстати, занимался детками, Грегори. Малыши во все широко распахнутые глазёнки любовались комбезами, разгрузками, саблями, банданами на бритых головах. Послушно прошли санобработку, подчинялись беспрекословно. И вовсе не с перепугу– всамделишные, настоящие, живые пираты оказались совсем нестрашными!
Прям как старшие братья, только круче. Их настоящие старшие братья остались с отцами. Штрафнята сами ещё подростки, на полном серьёзе считают себя взрослыми, потому и не отнесли к «деткам» сверстников, уложили на палубу за компанию с папашами.
Викинги явно смеялись над той серьёзностью, с которой ребята опекали пленных. Захар заметил иронию и даже слегка обиделся. Неждан нехотя объяснил «взрослые» взгляды. Во-первых, эти бабы для них– добыча, её сначала должен разделить ярл, тронуть что-либо до раздела– воровство. Во-вторых, бабы, вообще, существуют лишь на суше– им просто запрещён вход на борт военного или пиратского корабля, кроме печенек, конечно. А вот это– только товарная позиция, багажное место. Вот мужики и веселятся с ребячества штрафников.
А, в-третьих, на уроке объяснил Черныш. Он всерьёз спросил у парней, зачем нужны женщины? Ребята так же серьёзно выдали несколько версий, но интуитивно все ответы сводились к одному– к семье. Черныш ребячьи мысли оформил верными словами, переспросил, все ли с ним согласны, парни задумчиво закивали, подтверждая.
– Тогда что для нас семья сейчас, сию секунду? – Задал он ребятам непростую задачку.
– Любовь? – мечтательно проурчал Стиви.
– Мечта? – предположил Крис.
– Обуза, – проворчал Джои, – дети там, всякие заботы. И уют в старости.
– Вот прям сию секунду? – удивился Черныш. Сделал паузу, обвёл внимательным взглядом лица ребят и в полтона, будто сам себе, печально продолжил:
– Обычные люди мечтают о счастье, – он кивнул Крису, взглянул на Стива, – о любви.