Читаем Пути неисповедимых полностью

Матросы как ни в чем не бывало продолжили путь и свою болтовню о таверне, в которую хозяин их должен отпустить на этот раз.

— Ты с ними знаком? — тихо спрашиваю Кудеяра.

— Нет, — поморщился царевич. — Это же рабы.

— Рабы? — я ошеломленно посмотрела на двух удаляющихся мужиков.

На их голых спинах не было даже намеков на следы от ударов кнута, а могучие фигуры и пышная мускулатура свидетельствовали о хорошем питании.

— Что-то они не похожи на рабов…

— Потому что это рабы с Охмараги. Я же говорил, что нам нет никакого интереса в том, чтобы они чувствовали себя плохо на нашем острове. Они живут получше многих из вас.

— О, ваше величество! — на мостик сошел купец, которого я поначалу не заметила, увлекшись наблюдением за двумя рабами…

Хотя я сама себе поразилась, такое надо было суметь не заметить! Взглянув на это чудо природы, я начала понимать, что Кудеяр на самом деле далеко не самый странный человекоподобный, которого можно найти в этом мире!

Сенари, а это был именно он, был ненамного ниже царевича. Он был одет в красную с золотой вышивкой длинную рубаху, такие же красные шаровары и накидку из странной ткани огненно-рыжего цвета. На поясе замотан толстый шелковый шарф, на котором висел изогнутый кинжал в узорчатых ножнах.

Впрочем, не одежда привлекала все внимание, а внешность… Кожа бархатисто-черного цвета, по которой бегали приглушенные оранжевые блики, мощная шея, грубое лицо, похожее на вырезанный из огромного куска угля бюст. Яркие полосы живого пламени над глазами — брови, на голове вместо волос оранжевый костер, глаза как будто две капли лавы с почти незаметными фиолетовыми зрачками…

Я стояла в немом шоке и беспардонно пялилась на это существо… предварительно спрятавшись за спиной царевича, конечно. От сенари шел жар, как от печки. Казалось, подойди он ближе, так и вовсе подожжет!

— Ваш величество! — повторил купец, широко улыбнувшись.

Из его открытой пасти… именно, что пасти!… показались такие огромные клычища, что ротик Кудеяра показался не таким уж и страшным.

— Не ожидал увидеть вас здесь, царевич, — закончил фразу сенари, низко поклонившись. Пламень на его голове задел доски мостика, те потемнели, как будто от копоти.

— Я по делу, — сухо ответил Кудеяр с таким видом, будто ему было противно даже смотреть на торговца. Взгляд царевича был устремлен куда-то за правое плечо сенари. — Позови капитана.

— Как прикажете, царевич, — купец кивнул, развернулся и стал подниматься обратно на корабль, чтобы позвать капитана вниз.

— Это потрясающе… и они что, все такие? — тихо спрашиваю у Кудеяра, указывая на удаляющегося сенари.

— Сенари огня? Да, все.

— И у них у всех такие огромные зубы?

— Только у огней, — царевич улыбнулся уголками губ. — Им незачем есть приготовленную горячую пищу, они питаются сырым мясом, которое поджаривается по пути в желудок. Для того, чтобы сдирать это мясо с костей, нужны клыки, — объяснил он.

— Ч-черт… — смотрю на спину купца с отвращением и в то же время с еще большим любопытством.

Вскоре к нам спустился капитан. Он тоже был сенари огня, только кожа у него была не черной, а темно-серой, пламень на голове не оранжевый, а красный с отблесками фиолетового, а желтые блестящие глаза с нормальными черными зрачками.

— Царевич Кудеяр! — он почтительно склонил голову, остановившись в метре от царевича. — Какая счастливая неожиданность, встретить вас здесь.

— Весемир, — тот едва наклонил голову. — Я надеялся поговорить с тобой.

— В таком случае в прохладной каюте будет лучше, чем здесь, среди народа, — капитан указал на корабль. — Поднимемся на борт.

Мы взошли на палубу, затем Весемир подвел нас к роскошным расписанным синей и золотой краской дверям в каюту капитана. Прежде чем зайти внутрь, сенари огня остановился и посмотрел на царевича.

— Уже завели себе рабыню? — поинтересовался он, взглянув на меня. Видимо так он уточнял, должна ли я везде таскаться за Кудеяром или могу прекратить наглеть и подождать снаружи. — Почему же вы взяли такую уродливую? У меня будет много хорошеньких девушек через пару дней. Если желаете…

— Она моя ученица, — перебил его царевич. — Я за нее отвечаю, она войдет с нами.

— Как пожелаете, — кивнул сенари и впустил нас внутрь своей каюты.

В комнате не было ничего особенного… точнее, может, и было, но после шестиногих верблюдов и сенари огня мне это показалось неинтересным.

Кровать, прибитая к полу, несколько больших резных сундуков, шкаф на всю стену, где за стеклом хранились разные диковинные предметы, как гигантские ракушки и подзорные трубы, и большой письменный стол посередине… это все, что тут было.

— Присаживайтесь, царевич, — пригласил капитан, указав на стул. — Ученица пусть рядом посидит.

Кудеяр гордо опустился на предложенный стул, а мне пришлось волочь себе табуретку из другого конца комнаты. Неловко и неприятно, но посидеть все же хочется.

Капитан тем временем достал из ящика шкафа пузатую бутылку из коричневого стекла и три массивных каменных кружки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэйр

Пути неисповедимых
Пути неисповедимых

После борьбы с фамильной нечистью в дожливом Северном графстве самое лучшее — это отправиться в пустынный Тангей на знаменитый фестиваль Бондьярского Эля. Так подумал Дейкстр, увозя свою ведьму и ее питомца-оборотня на родину. В месте, где люди и нелюди со всего Скаханна продают лучшую в мире выпивку, можно было встретить кого угодно, но Бэйр умудрилась встретить именно царевича, ищущего подвигов. Своенравный заморский красавец предлагает ведьме и ее спутникам отправиться в путешествие через легендарную пустыню, которую в одиночку не перейти даже дракону… Возможно, дело было в количестве эля, а, может, охотникам на чудовищ просто стало жаль царевича, — кто знает, почему они согласились на это безумие, которое в итоге так изменило их судьбы?

Алёна Дмитриевна Реброва

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги