Читаем Пути неисповедимых полностью

— Пока среди подозреваемых два оборотня, ты и Леопольд… мой жених. Вчера вечером его забрали инквизиторы и сейчас держат в темнице. Я уверена, что Лео не убивал стражников, но на слово мне никто не поверит. Ему собираются прочистить кровь или вовсе лишить ипостаси, и непременно сделают это, если я не найду за три дня настоящего убийцу. Я пришла сюда по данному мне адресу и понятия не имела, что найду тут именно тебя… но раз уж этот второй подозреваемый ты, которому я обязана за спасение, то я, естественно, не сдам тебя, к тому же, ты никого не убивал! Но чтобы с тебя сняли подозрения, ты должен пойти со мной к инквизитору, которому я помогаю вести это дело…

— Что?… Пойти с тобой к инквизитору!? По-твоему, я спятил!? — воскликнул он, замахав руками. — Ты сдашь меня в Орден, чтобы выпустили твоего женишка, и дело с концом!

— Я никому тебя не сдам! Я наоборот хочу тебе помочь… отблагодарить, так сказать.

— Я никуда не пойду, Бэйр, ведьма с Великих равнин! Я даже не знаю, правда ли то, что ты говоришь!

Тимьян отказывался идти со мной, как бы я его не уговаривала. Наверное, в итоге он бы просто выгнал меня из комнаты или в самом деле позвал бы стражу, но, когда к этому уже подошло, в комнату ворвался Арланд, который не на шутку обеспокоился моим долгим отсутствием.

Увидев инквизитора, Тимьян окончательно уверился в том, что я намерена сдать его белым совам ради того, чтобы спасти Леопольда. С видом великого мученика он взглянул на инквизитора и выдал фразу, которая совсем сбила с толка бравого экзорциста, собравшегося, судя по зверской роже, спасать меня из рук обезумевшего от жажды крови оборотня.

— А вот и мой личный демон справедливости! — воскликнул Тимьян, тряхнув еще влажными кудрями. — Что ж, тащи меня в адскую бездну Ордена, на растерзание чертям в белых перьях!

Глаза Арланда полезли на лоб, а рука с приготовленной горстью светлых сил сама собой опустилась.

— Все в порядке, мы просто беседуем, — спешу успокоить инквизитора. — Тимьян уверяет меня, что он никого не убивал, и, кажется, он не врет.

— Тогда почему так долго?

— Он испугался идти со мной к инквизитору, притаившемуся в переулке. По-моему, в этом есть доля логики…

— Возможно. Но мне нужны доказательства его слов, а не логика, по которой он не хотел меня видеть. Есть эти доказательства? — Арланд уперся взглядом в Тимьяна.

— С тех пор, как я прибыл в город и — цитирую — «избил двух стражников», я занимался исключительно своими личными делами: закупал ингредиенты для опытов со студентами, — заявил Тимьян. Он не особо удивился внезапному появлению инквизитора, скорее даже ждал этого, потому говорил достаточно обдумано, хотя и не особо надеясь на то, что ему поверят. Но, несмотря на свое неверие, он все же подошел к шкафу, открыл его и представил нам с Арландом полки, забитые пучками всяких трав, мешками магических камней и зачарованными деревянными палочками. — За один день все это не купишь, если учесть, что каждый предмет нужно подбирать очень тщательно.

— Подтверждаю, — заявляю, не сразу сумев оторвать взгляд от впечатляющей коллекции.

— Да и какие у меня могут быть мотивы, по-вашему, господин инквизитор? — колдун, внимательно осмотрев Арланда, нашел его, пожалуй, слишком молодым, и теперь в голосе обвиняемого ясно звучало возмущение и в то же время насмешка: как этот щенок смеет его, достопочтимого мага, в чем-то обвинять?

— Зачем вы напали на стражников?

— Зачем!? А юная леди в мантиях разве еще не рассказала, зачем я это сделал? — он ткнул в меня пальцем.

— Бэйр? — Арланд перевел вопрошающий взгляд на меня.

— Это не совсем приятная история, но мы действительно уже встречались, — нехотя начинаю объяснять. — Тимьян спас меня от тех двоих, когда они пытались содрать с меня побольше за проход в город и лишили магии при помощи порошка. Если бы не он… В общем, я обязана ему.

— Так меня забирают на суд или нет? — колдун сложил руки на груди и возмущенно посмотрел на нас с Арландом.

— Нет, — ответила я, чувствуя, в какое дурацкое положение мы попали со своим расследованием. — Мы уходим, прости за беспокойство.

Извиняющиеся посмотрев на Тимьяна, я забрала со стула свою порванную жилетку, потом взяла Арланда за локоть и вышла, не забыв закрыть дверь.

— Это вышло очень, очень глупо! — сказала я инквизитору, когда мы отошли подальше от комнаты. — Почему ты не сказал мне его имя!?

— Потому что не мог предположить, будто вы знакомы и могут возникнуть какие-то недоразумения! Этот оборотень записан, как беспричинно напавший на стражу, я ожидал увидеть кого угодно, но не тощего профессоришку из академии с претензией на благородность!

— Хэй! — позади нас вдруг раздался крик. Обернувшись, мы увидели Тимьяна, стоящего в коридоре. — «Тощий профессоришка с претензией на благородность» сейчас потребует возмещение морального ущерба, а не то и вовсе вызовет одного больно умного инквизитора на поединок за оскорбление!

— Простите! — виновато крикнула я и, крепче ухватив за руку Арланда, ускорила шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги