— Пожалуй, я оставлю его себе на память, — проронил обходчик.
Нагретый воздух перед его взором прочертили красные и белые линии. Странного вида закорючки, перемешанные с цифрами, побежали слева и справа от поля зрения. Вверху вертелась картинка кольта с пометками на незнакомом языке. Внизу красовались анатомические схемы человеческого тела — нечто подобное Грей видел в больнице Финикса, когда возил туда своего брата с аппендицитом. Легкие молодого человека сделали глубокий вдох.
— Малец, — насмешливо обратился к обходчику Крисби, — что бы ты там ни задумал — черта с два у тебя…
Тело Грея сорвалось с места, длинными прыжками преодолело пятьдесят футов и под аккомпанемент револьверных выстрелов прыгнуло вперед. «Сниже…», «сниже…», «снижение заряда…» проскочили фразы на фоне синего неба и красноватых холмов.
Грей врезался в Хейса, сбив его с лошади, обхватил бандита крепкими руками и покатился с ним по горячей пустынной земле. Выстрелы стихли — бандиты боялись задеть своего предводителя. Трое из них соскочили с лошадей и поспешили на выручку боссу. Молодой человек с некоторой отстраненностью наблюдал, как его кулаки молотят по разным местам на теле Хейса. Места были подсвечены оранжевыми пятнами.
Несколько рук разом потянули его назад, оттаскивая от покрытого синяками и ссадинами главаря. К горлу Грея приставили нож, чья-то ладонь потянулась за пером…
Конечно, таинственное существо, что управляло его телом, дралось неплохо. Но уж слишком жалело противника — на взгляд парня. Потасовки, в которых приходилось участвовать молодому человеку, обычно заканчивались после одного-двух ударов. Поэтому Грей решил, что было бы неплохо помочь своему «гостю». Приложив усилие воли, парень преодолел сопротивление своих нервных волокон и вернул себе контроль над телом.
Рука, тянувшаяся к перу, так и не коснулась его. Обладатель этой руки с посеревшим лицом осел на колени, держась за место, куда заехал кулак Грея. Вокруг молодого человека сверкали разноцветные стрелочки, подсказывая направление ударов, но он не обращал на них внимания. Двинув локтем в висок одного бандита и зарядив апперкот другому, обходчик избавился, наконец, от насевших противников. Оставался только Крисби.
Грей взглянул на всадника, который наблюдал за ходом драки с другой стороны железнодорожного полотна. Тот судорожно разрядил в парня револьвер, повернул лошадь и взял с места в карьер. Пыльный след медленно оседал в нагретом воздухе пустыни…
Грей с отстраненным видом рассматривал свои широкие ладони, размышляя, как ему удалось выжить в этой заварушке, и какого черта он вообще в неё полез. «Заряд исчерпан» мигала полупрозрачная надпись, но молодой человек не обращал на неё внимание. Из ступора его вывел пронзительный гудок.
«Поезд, мистер Грей», — прокомментировал голос.
Лесовоз уже вывернул из-за поворота и теперь отчаянно сигналил: машинист заметил препятствие на пути, но остановить поезд не успевал. Пребывая в полной уверенности, что чудесная защита всё ещё действует, молодой человек сорвался с места, устремившись к связанному индейцу, подхватил его и с превеликим трудом — апач оказался очень тяжелым — отбросил с рельсов. В следующий миг паровоз врезался в обходчика.
Грей сидел на бревне и жевал травинку. Вечерело, жара, наконец, начала спадать. Небо на западе приобрело оранжевый оттенок, солнце подсвечивало золотом барашки облаков.
— Грей Вест, — подъехал индеец на лошади, реквизированной у бандитов. — Ты всё понял?
— Вроде того, мистер, — ответил молодой человек…
Состоявшийся разговор занял несколько часов, пока один из машинистов ездил в город за шерифом.
— Мой мир сильно отличается от твоего, Грей Вест, — поведал индеец доверительным тоном. — Там много льда и почти не бывает тепло.
Молодой человек понимающе кивнул. Его шурин как-то рассказывал про Канаду, в которую плавал на рыбачьей шхуне. Дескать, снега там столько, что можно завалить всю аризонскую пустыню трехметровым слоем. Байки, конечно. Грей на них не купился.
— Должно быть, дров на зиму не напасешься, — сочувственно произнес он.
— И не говори, — раскурил трубку апач. — Греемся чем попало. А ещё — скука смертная. Народу, считай, вокруг нет совсем. На отшибе живем, редко кто в наши края залетает. В свободное время заняться нечем.
— Бывает, — покивал Грей. — Мы с парнями в таких случаях в бейсбол играем. Или на рыбалку.
— На рыбалку у нас не получится, — помотал большой головой индеец. — Водоемов нет. Не говоря уже о рыбе.
— Некоторые ещё книги читают, — вспомнил обходчик. — В библиотеках.
— Классику я давно всю прочел, — махнул рукой апач. — А из современных авторов… разве что Чжи Тганд Лу… да и то, ранний.
— Не слыхал о таком, — вежливо заметил парень. — Хотя я по книгам — не особо.
— Вот, — пыхнул собеседник. — Ждёшь отпуск целый год. Покупаешь тур. И душой отдыхаешь от торосов и сосулек. А потом хвастаешься коллегам. Такие дела.
— Ясно, — выдернул травинку молодой человек. — А у нас отпуска не допросишься. Даже выходные не всегда бывают.