Читаем Путешествие в Мир Снов полностью

Я едва успел остановиться, чтобы не попасть в лапы четырех дьявольских охранников, застывших у пьедестала, на котором лежал камень. Но легче было справиться с диким конем, чем с собственным телом. Ноги мои скользнули, я замахал руками, пытаясь восстановить равновесие. Мне это удалось, но я замешкался, и в ту же секунду рогатые стражники оказались возле меня. В страхе оглянувшись, я заметил злобные усмешки на их уродливых физиономиях и ощутил зловонное дыхание.

Мой побег с главной площади Дилат-Лина иначе, как паническим, не назовешь. Однако я успел рассмотреть более чем достаточно, чтобы моя клятва — противостоять по мере сил отвратительным торговцам с черным галер — только окрепла. Возвращаясь извилистыми ночными улочками в дом моего друга, я все еще видел ужасную картину, открывшуюся мне на главной площади города.

Четыре стражника с длинными кинжалами, заткнутыми за пояса, стояли у основания пьедестала, ступенчатого, как пирамида, и украшенного четырьмя огромными факелами в кованых металлических держателях. Наверху, на базальтовом алтаре, замер огромный красноватый кристалл, пульсирующий и больше похожий на живое существо, чем на камень. Его многочисленные грани ловили и отражали свет факелов, смешивая его с собственным нестерпимо ярким излучением. Ненасытное чудовище — вот чем был этот гигантский рубин! Услышав за спиной дикий улюлюкающий крик, я стряхнул наваждение и прислушался. За мной гнались. Топоту преследователей вторило эхо — звуки погони отражались от стен домов Дилат-Лина. На мгновение мне показалось, что я очутился в гигантском каньоне. Неожиданно я представил, как бреду с железным кольцом на ноге, прикованный к длинной цепи вместе с другими безропотными рабами. Подобную сцену я наблюдал на пути к площади несколько минут назад. Несчастных вели в сторону доков и черных галер. Эта чудовищная картина придала моим ногам сумасшедшую скорость, и я понесся, как ветер.

Но вскоре стало ясно, что преследователи вот-вот догоняют меня. Я напряг мышцы ног, заставляя себя бежать еще быстрее, но все усилия оказались бесполезны. Я устал и мне нужно было передохнуть. Дважды я спотыкался и падал. Во второй раз, пытаясь подняться, я почувствовал, как скользкие пальцы коснулись моих лодыжек, и это ощущение на мгновение вернуло мне утерянные силы. Я рванулся вперед… Все это обернулось кошмаром. Я бежал по лабиринту улиц и не мог увеличить расстояние, разделяющее меня и преследователей. не имело значения, где это происходит, во сне или наяву: я удирал, спасая собственную жизнь!

Когда очередной приступ страха едва не лишил меня сил, я получил неожиданную, но приятную отсрочку. Подскальзываясь и спотыкаясь, жадно глотая воздух, я нырнул в переулок и прислушавшись, остановился: топот преследователей долетал с той стороны, куда я бежал! Когда звуки погони приблизились, я прижался к базальтовой стене, раскинув руки и отчаянно ощупывая голый грубый камень. И вот мои пальцы нащупали… проход!.. узкую, затерявшуюся в ночной темноте щель между двумя домами.

Я втиснулся в узкое пространство, стараясь отдышаться и преодолевая сумасшедшее желание закричать от страха. Внутри было темно, как в бочонке со смолой или в глубокой яме. И тут ужасная мысль вдруг потрясла все мое существо. А что, если этот туннель — путь к спасению — закрыт с другой стороны? Что если туннель не имеет выхода? Несомненно, так и должно быть! И тут, словно в ответ на мою безмолвную неистовую мольбу изумленные и недовольные крики послышались у меня за спиной… Еще одно усилие и я выскользнул из спасительного прохода на параллельную улицу. К счастью, тут не было злобных чужаков.

Удирая от дьявольских тварей, я оказался вдали от дома Бо-Каретха, однако теперь, когда подтвердились мои худшие опасения, было бы глупо прятаться в городе. Мне надо было бежать как можно дальше и как можно скорее. Я собирался искать спасения в Ултаре или Нире, пока не смогу найти способ избавить Дилат-Лин от этого чудовищного проклятья.

Меньше чем через час, миновав городские заставы — теперь безлюдные и тихие — я оказался в пустынной местности. Я пешком отправился по дороге, которая, как я надеялся, вела в Ултар. В небе висела полная луна, то и дело скрывавшаяся за облаками. Дул резкий ветер, и было прохладно, но я довольно долго не замечал этого. Успокоившись, я почувствовал как замерз и начал дрожать. Пот на моем теле сразу стал холодным, как лед, и я, как ни заворачивался в плащ, согреться уже не мог. А впереди меня ждал холодный рассвет! Я не особенно беспокоился о пище или воде: между Дилат-Лином и Ултаром лежало немало источников и оазисов. Нет, гораздо больше меня тревожило то, что я не знаю путевых ориентиров и не могу понять, где же собственно нахожусь. К сожалению, я плохо ориентируюсь на открытой местности. Меньше всего мне хотелось бы закончить свое странствие в одной из громадных иссохших пустынь, которе часто встречались в Мире Снов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Титус Кроу

Властелин червей
Властелин червей

«Властелин червей» — еще одна из повестей, в которой мне удалось вырваться из-под влияния Лавкрафта… с неизбежной, разумеется, на него оглядкой. Ибо как можно написать историю в духе Мифов, не затрагивая их традиционных тем? В общем, можно или нельзя, но я старался. В 1982 году, то есть спустя год после того, как я, отслужив двадцать два года, демобилизовался из армии, Кирби Макколей решил, что ему разумнее сосредоточить свои усилия как агента на продвижении на рынок куда более перспективного, нежели моя скромная персона, клиента (кажется, это был некто по имени Стивен Кинг). Тогда я послал Полу Гэнли из издательства «Weirdbook Press» — полупрофессиональной фирмочки, представленной, собственно говоря, только им самим, — экземпляр «Властелина червей». Реакции Пола не заставила себя ждать. Повесть ему понравилась, и он купил ее у меня, слово в слово, уже после первого прочтения. Позднее до меня дошло, что я мог бы для начала попытать счастья в журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», где шестью годами ранее уже вышел «Рожденный от ветра». Мое новое произведение было из той же оперы. К тому же там мне наверняка бы заплатили больше, а уж в том, что лишние деньги мне не помешали бы, сомневаться не приходилось. Однако журнал «Weirdbook Magazine» уже давно публиковал мои произведения, так что мы с ним были в некотором роде друзья. «Властелин червей» — это также мое любимое детище. Действие в нем происходит сразу после Второй мировой войны, а главный его герой — оккультный детектив Титус Кроу. Здесь он еще молод, так что все его приключения и превращения еще далеко впереди. Повесть впервые увидела свет в семнадцатом номере журнала «Weirdbook Magazine», в 1983 году, а недавно была переиздана в составе моего сборника «Гарри Киф. Некроскоп и другие странные герои».

Брайан Ламли

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги