- А как он завел мой вездеход? - спросил я. - Ключи у меня в комнате - и от машины, и от ангара. Капитан хлопнула Меня по плечу.
- О'кей. Ты свободен. Тетраксы уже несут мешок денег с моего корабля. Только запомни: я ничего не делаю за спасибо. Ты мне должен. Распишись здесь.
Она сунула мне стопку бумаг - бланки в трех экземплярах, отпечатанные на английском и китайском языках.
Я непонимающе на них посмотрел. И задал глупый вопрос:
- Что это?
- Твои призывные документы. Армия сделает из тебя человека.
- Я не хочу... - начал было я. И тут же осекся, как только ее небесно-голубые глаза приобрели взгляд Медузы горгоны - тот самый, которым она уничтожила Джейсинт Сьяни.
Я уставился в бумаги, думая, за что мне выпала такая несчастливая судьба.
- Не вы ли говорили мне, что ваша раса покончила с рабством несколько поколений назад? - спросил Акила-69, с интересом наблюдавший за всем происходящим.
- Да, - согласился я. - Но все же считаю, что не такие уж мы варвары, разве нет?
Глава 10
Комиссию я не проходил. Даже форму мне не выдали. Капитан Военно-космических сил Сюзарма Лир запихнула мои бумаги под китель и двинулась по проходу между рядами в сияние купольных огней. Курс молодого бойца, занявший около полминуты, состоял из того, что она показала на одного из своих бравых парней и сказала:
- Это лейтенант Крусеро. Что он прикажет, то ты и будешь делать. Я капитан Лир. Все, что я прикажу делать, ты сделаешь. Если есть вопросы забудь о них. Теперь, что тебе известно об андроиде?
- Каком андроиде? - спросил я.
- Большом. Он украл твой вездеход. Похоже, скрывается под именем Мирлин.
- Он не человек? - поинтересовался я.
- Он андроид. Ты уже задал два вопроса сверх нормы. Что тебе о нем известно?
- Я даже не видел его, - сказал я ей. - Меня попросили помочь ему попасть внутрь, но я отфутболил его Саулу Линдраку. До того как меня втянули в это паршивое убийство, я пытался разыскать Саула, но не смог. Он скрылся, и вместе с ним андроид, пока какой-то идиот привратник не выпустил его через шлюз на моем вездеходе. Я только надеюсь, что он попытается залезть в мой термоскафандр. Это кое-чему научит ублюдка!
- Почему? - спросила она.
- Говорят, он на полметра выше меня. Термоскафандры не растягиваются. По крайней мере настолько. Выйдя из Дворца, мы остановились.
- Куда мы идем? - спросила она.
- К переправе, к вашему кораблю, - с надеждой в голосе ответил я. - Разве нет?
- Мы пришли сюда за андроидом. И мы его достанем. - Но он ушел в холод, запротестовал я. - Как, черт возьми, вы собираетесь его искать? Пока он не вернется, мы не сможем ничего сделать, а ждать на борту вашего корабля куда лучше, чем здесь.
- А если он не вернется? - спросила она.
- Тогда вам нечего будет за него беспокоиться, не так ли? Она опять наградила меня кремневым взглядом.
- Послушайте, - сказал я, - вы, похоже, не вполне понимаете мою нынешнюю ситуацию. То есть нашу ситуацию. В этот самый момент я являюсь ходячей мишенью. И вы тоже. Возможно, вы этого не сознаете, но у меня есть враги, и, вырвав меня из их лап, вы автоматически превратили их и в своих врагов тоже.
Ее белесые глаза пробуравили меня до самых потаенных уголков души.
- Рядовой Рассел, - произнесла она с каменным лицом, - вы находитесь в Военно-космических силах. Конечно, у вас есть враги. У нас тоже есть враги. Мой корабль в походе уже девятнадцать земных месяцев без перерыва, и все это время мы постоянно встречались с врагами, в руках которых против нас были ресурсы целых миров. Мы их уничтожили. Мы сожгли целые миры. Перспектива нажить себе врагов среди мелких уголовников Небесной Переправы нас не волнует. Ясно?
- Мне-то ясно, - заверил ее я. - Но Амаре Гююру - нет.
- Где мы можем встретиться с местными органами правопорядка? - спросила она. По странной случайности, как только она произнесла эти слова, к нам, поигрывая парализаторами, направились трое представителей закона - тетронские офицеры-миротворцы. Их взгляды были прикованы исключительно ко мне.
Когда я не ответил на ее вопрос, капитан глянула через плечо. Она сделала приветливый вид, но миротворцы не обратили на нее внимания, а, проворно соскочив с тротуара, подошли, и один из них обратился прямо ко мне.
- Вы мистер Майк Руссо? - спросил он.
- Я этого не делал, - сказал я.
- Вас не подозревают в совершении какого-либо преступления в настоящее время, - проинформировал он меня служебным тоном. - Однако мы расследуем убийство со многими жертвами, и, поскольку ваше имя связано с некоторыми из них, мы должны задать вам несколько обычных вопросов. Звездный капитан наградила меня довольно многозначительным взглядом, как будто сомневаясь, уж не призвала ли она по случайности в армию Джека-Потрошителя.
- Кого пришили на этот раз? - спросил я.
- Семерых, всех разом, - сказал полицейский. - Трех вормиран, одного спиредла, одного человека и двух забаранцев. Трое из них недавно давали показания в суде - по нашему делу. Все трое утверждали, что вы забили до смерти слиса, повздорив во время карточной игры.