Читаем Путь во Мраке (СИ) полностью

Папа учил нас с Элом. Древний язык вампиров показался мне сложным, и я плохо его усваивала. Знала всего несколько слов, могла назвать свое имя, спросить имя собеседника, сказать, где живу, и перечислить всех членов своей семьи. На этом мои знания заканчивались. Элиаму язык вампиров давался лучше, он вообще способней меня. И все, что я не понимала после объяснений дьера Харага, мне пояснял брат. Вот тогда я быстро запоминала. Может, поэтому я на занятиях больше мух считала, зная, что Эл учиться за нас обоих, потом и меня научит.

— Кто из твоих родителей вампир? — спросил лорд Бриннэйн. Я снова промолчала, но он не собирался отставать. — Дари, я не из праздного любопытства спрашиваю. Мне нужно знать, кого я взял на работу. Сладкое для тебя сейчас подобно яду, как сказал мой дед. На солнце тебе тяжело находиться. То, что я принял за объятья под дверями своего кабинета, было ведь совсем иным, не так ли, Дариан? Тебя привлек запах девочки? — Я молчала. — Ну, же, Дари. Нет смысла молчать. Ты человек, в котором пробуждается кровь вампиров. Так кто из твоих родителей Пьющий кровь.

— Отец, — тихо ответила я.

— Давно начались изменения? — как-то даже настороженно спросил мой хозяин.

— В том лесу, когда я бежал от воллаков, я был на грани входа в подпространство, — признание давалось сложно.

Лорд Бриннэйн проследил взглядом, как подошел подавальщик, выставил на стол наш заказ и удалился.

— Раньше никаких проявлений не было? — возобновил расспросы господин.

— Нет. Родился сразу с клыками, но всегда был человеком, — ответила я, разглядывая сочный кусок мяса, с которого обильно стекал розовый сок. Непроизвольно сглотнула и потянулась за ножом и вилкой. — Приятного аппетита.

— Приятного, — усмехнулся мой хозяин и тоже взял столовые приборы.

Он ел сосредоточенно и быстро, не нарушая трапезу вопросами, но время от времени поглядывая на меня. А я сейчас ни на кого не обращала внимания. Во всей вселенной были только я и сочащаяся кровавым соком мясная мякоть. Отрезав маленький кусочек, я поднесла вилку к носу и вдохнула. Облизнула и отправила кусочек в рот, прикрыла глаза и тихо застонала, понимая, насколько голодна.

— Прекрати, — глухо произнес мой лорд. — Это неприлично.

Открыв глаза, я недоуменно взглянула на него, заметила потяжелевший чернеющий взор, пожала плечами и вернулась к трапезе, стараясь держать себя в руках. Больше замечаний не было, и до конца ужина мы так и не обменялись ни словом.

— Могу предположить, — заговорил лорд Бриннэйн, когда его тарелка опустела, и он взялся за глиняную кружку с пенистым элем, — что толчком к пробуждению стала опасность. Ты давно был в дороге? Пока мы не встретились.

— Нет, — ответила я, отпивая напиток.

— Нападения раньше случались? Сильные потрясения?

— Первый раз в жизни на меня напал тот вор, что бросил в лесу, — сказала я, игнорируя второй вопрос. — Потом поход по темнеющему лесу, страх и воллаки.

Лорд кивнул своим мыслям.

— Значит, наследие отца среагировала на опасность и пробудилось, давая защиту. Судя по всему, раньше ты вообще не знал, что опасность бывает. И мы опять возвращаемся к твоему происхождению. Кто ты, Дариан Анаилэ? — спросил лорд Ормис, пристально глядя на меня. — Где жил на самом деле? Кто твоя мать? Отец Высший или низший вампир?

Я подавилась напитком и отчаянно закашлялась. Лорд перегнулся через стол и похлопал меня по спине.

— Благодарю, — сдавленно просипела я.

Мои мысли панически метались в поисках выхода. Тьма, Тьма, Тьма!!! Что делать, что сказать? Что? Что?! Что?!!

— Дари, — напомнил о себе мой хозяин.

— Моя мать была благородного происхождения, — выпалила я. — Отец — вампир с территорий Авардара, — надеюсь, они там есть. — Мама влюбилась в папу, но дедушка не одобрил их союз. Потом мама забеременела мной. Отец вскоре пропал, а дед выдал маму за человека. Когда мама умерла, отчим начал ухаживать за нашей соседкой. Я не выдержал такого предательства и сбежал, — у-у-уф.

— Тебя будут искать? — спросил лорд Бриннэйн.

— Не знаю, не думаю. У нас с отчимом были прохладные отношения, а дед меня никогда не любил. Думаю, все вздохнули с облегчением, что вампирское отродье исчезло, — боги, что я несу? Откуда такая буйная фантазия и талант к вранью?! — Вы хотите вернуть меня? — осторожно спросила я.

— Нет, — он решительно мотнул головой. — Если ты не был желанен в собственном доме, я даже не буду спрашивать твою настоящую фамилию и имя.

— Дариан, мне так зовут, — поспешила я его уверить. Еще новое имя выдумывать не хватало.

— Хорошо, Дариан, — усмехнулся мой хозяин. — Но почему тебя не учили мастерству обращения с оружием? В аристократических семьях это обязательная дисциплина.

— Мама была против, — ответила я. — Она говорила, что я смогу обойтись и без этого.

— Женщины, — улыбнулся лорд Ормис. — Придется спешно наверстывать хотя бы самую основу, чтобы мог держать в руках оружие. После харчевни прогуляемся, поищем тихое местечко, пока светло.

Я кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги