Читаем Путь в Бездну 1-3 полностью

   Помимо шикарных торговых рядов, город предоставлял и массу других вещей, для тех, у кого водились деньги, тут был рай. Всевозможные гостиницы, бани, массажные салоны, рестораны с изысканной пищей и танцовщицами, публичные дома способные удовлетворить любые даже самые необычные вкусы.

   Я задержался в городе на пару дней и мой кошелёк стал в два раза легче, но денег было не жаль. Не помню, чтобы в Тетире или даже Сигиле так отрывался.

   В городе имелись две гильдии магов, каждая из которых была крупней Дарромарской, школа боевых искусств и десяток храмов.

   На второй день я даже посетил рынок рабов, но он вызвал скорее разочарование. Люди и другие расы продавались в большом количестве, но никого ценного среди них не было. Тут особенно ценились красивые женщины, но не одного даже захудалого мага я не увидел. Кроме этого, даже самый жалкий и посредственный крестьянин стоил не меньше тридцати золотых, что напрочь убирало мысль приобрести рабов тут и переправить в Бездну, или даже просто изъять души - все равно выйдет один к одному. Пустая трата времени. Похоже не один я тут такой умный и без меня тоговля с тёмными планами была налажена.

   По поводу приближения возможной войны удалось узнать, что в городе уже давно мобилизуют силы. Со слов жителей я понял, что ещё год назад такого скопления стражников и магов не было. А сейчас построено три новых казармы, и на каждом столбе листовка о наборе в армию. Сами жители слишком боялись тайной службы, и если и судачили о войне, то шепотом и будучи в пьяном виде. Похоже, толком никто ничего не знал, но то, что страна готовится к войне, было понятно всем.

   Кроме завывания ветра не было слышно никаких других звуков. Вокруг царила абсолютная пустота. Мой верблюд продолжал неспешно брести в сторону севера. Сверившись с воспоминаниями, я удостоверился, что двигаюсь в правильном направлении. Ехать постепенно становилось всё легче, песок сменился потресканой, выжженной солнцем землёй. Не желая тратить время зря, я уже собирался потренироваться в использовании своей силы, но внезапно из-за очередной песчаной возвышенности показался верблюд, везущий на себе человека. Сбоку были привязаны два небольших мешка.

   Мне без труда удалось разглядеть невысокого сгорбленного старичка с высушенной ветрами кожей и короткой седой бородкой. Одет он был небогато, но вполне достойно. Халат из зелёного шёлка без всяких рисунков и белая чалма на голове. Парочка золотых колец на руках, хоть не и особенно дорогих. На поясе висела сабля. Увидев меня, старик подал команду своему верблюду и направил в мою сторону.

   Через пару минут мы поравнялись. Проверив ауру человека, я заметил небольшие магические способности, скорее всего не больше третьего круга. Старик с почтением поклонился мне, коснувшись рукой верхушки своей чалмы.

   - Приветствую, почтенный. Моё имя Али ибн Гураб. Я скромный торговец из Баруша.

   Я слегка кивнул ему головой.

   - Бравик из Акры. И тоже отношусь к торговцам.

   - Вы направляетесь в Наджран, на рынок?

   - Можно сказать и так, хочу закупить немного специй.

   - Мудро, там цены и правда самые низкие в Калимшане.

  Старик достал флягу и открыв несколько секунд усиленно трёс, пытаясь вытрясти хоть каплю себе в рот. С разочарованием закрыл её и обратился ко мне.

   - Не будет ли у вас глотка воды, юноша? Я сбился с пути и два дня потратил, чтобы выйти на эту дорогу. Экономил как мог, а теперь уже не осталась ни капли...

   Не оборачиваясь, я ответил.

   - У меня тоже закончилась.

   - Жаль... Ну да ладно, смилостовятся боги, продержусь до ближайшего колодца. Можно немного попутешествовать с вами, молодой господин? Ваша дорога пройдёт же мимо Харгура?

   - Да, наверное.

   - Тогда нам по пути. А то пустыня нынче опасна, огромные скорпионы, разбойники, и даже говорят, иногда встречаются ифриты, упаси боже... С вами не так страшно. И надо же мне было додуматься на старости лет, отправляться в одиночку в такой путь...

  - Мне все равно, дед, можешь ехать со мной.

   Я погрузился в свои мысли, старик постоянно щебетал сбоку от меня. Через пару часов пути он вынул из сумки свиток и развернул. Это оказалась карта.

   - Почтенный юноша, предлагаю немного отклониться к северу. Буквально в пятнадцати минутах отсюда должен быть небольшой оазис. Мы сможем пополнить свои запасы воды и отдохнуть.

   - Хорошо, показывай дорогу.

  Старик свернул в сторону и я последовал за ним. С неким подозрением просканировал местность, но никаких людей не почувствовал.

   Очень скоро мы увидели небольшой участок земли четырьмя большими пальмами и маленьким, аккуратно отделанным камнями, колодцем. Спрыгнув с верблюдов, подошли и набрали воды. Она оказалась на удивление прохладной и вкусной. Старик взял ведро и напоил наших верблюдов, а после присел ко мне под пальму.

   Я не возражал, спешить было некуда, и хотелось хоть немного отдохнуть от этого солнцепёка. Дед развернул котомку и угостил меня рисовыми пирожками, уже не первой свежести, но все равно довольно вкусными. Закончив со своими и отряхнув руки, старик сказал.

Перейти на страницу:

Похожие книги