Читаем Путь уцелевшего полностью

А между Люком и чиссами, прямой как палка, но казавшийся при этом странно уязвимым и несчастным, стоял Дин Джинзлер.

ГЛАВА 9

– Мне и в самом деле нечего сказать, – запротестовал Джинзлер, когда Мара не слишком вежливо толкнула его на диван. – Я сидел здесь и смотрел на звезды, когда свет вдруг погас.

– Вы были один? – спросил Люк, прощупывая его Силой.

Джинзлер явно понимал, что у него большие проблемы, но при этом сохранял удивительное спокойствие. Люк видел такое и раньше – это было спокойствие человека, которому нечего терять.

Но встречал он подобное спокойствие и у тех, кто прятал какой-то козырь в рукаве – а еще у тех, кто искренне верил, что ложь поможет выпутаться из любой ситуации. К какой категории отнести Джинзлера, Люк пока не знал.

– Да, когда пришли вы, я был один, – подтвердил Джинзлер. – До этого я разговаривал с одним из джерунов, Эстошем – тем, который помоложе. Но, когда двигатели дали сбой, он ушел. Сказал, что боится нового пожара. Я продолжал сидеть здесь, пока не погас свет. Тогда я предположил, что произошло что-то действительно серьезное, и пошел в свою каюту.

Лампы на потолке внезапно зажглись. По крайней мере, этот участок освещения чиссы исправили.

– Почему вы пошли мимо кают чиссов? – уточнил Люк – Почему не по одному из внешних коридоров? Они лучше освещены.

– Да, я знаю. – Джинзлер пожал плечами. – Видимо, просто не подумал об этом. Как бы то ни было, по пути в каюту я услышал шаги в темноте и решил проверить, кто это.

– Как последний идиот, – заметила Мара, стоявшая позади. – А если бы этот кто-то решил пострелять?

Джинзлер сжал губы.

– Боюсь, об этом я тоже не подумал.

Мара подняла взгляд на Люка. Тот в ответ едва заметно пожал плечами: он не почувствовал явной лжи.

К сожалению, не было и убедительных доказательств правдивости его слов.

– Ну допустим, вы что-то услышали, – сказал Люк. – А что вы увидели?

Джинзлер покачал головой.

– Боюсь, ничего. Кто бы там ни был, он, вероятно, услышал меня, потому что, когда я вошел в генераторный отсек, там никого не было. Я осмотрелся вокруг, пытаясь найти хоть что-то подозрительное, и в этот момент вы все на меня набросились.

Люк оглянулся на вход, где штурмовик и двое чиссов молча наблюдали за допросом. Как заметил Люк, чиссы демонстративно встали как можно дальше от штурмовика.

– Благодарю за помощь, – сказал он им. – Мы с джедаем Скайуокер разберемся с этим. Можете возвращаться к своим обязанностям.

– Он был найден в зоне, куда имеют допуск только члены экипажа, – холодно ответил один из чиссов. – И должен дать объяснения генералу Драску.

– Он посол правительства Новой Республики, – возразил Люк. – Это дает ему определенные права и привилегии. Кроме того, я не помню, чтобы генерал Драск или аристократ Формби упоминали какие бы то ни было помещения на корабле, куда запрещен вход.

– А с ним что? – спросил другой чисс, указав на имперца. – У него нет дипломатических привилегий.

– Он был со мной, – встряла Мара. – Или вы скажете, что и у меня нет привилегий?

Чиссы переглянулись, и Люк затаил дыхание. Формально ни он, ни Мара не имели здесь никакого официального статуса: они лишь были гостями Формби. Он не знал, что случилось с двигателями и освещением корабля, но подозревал, что Драск может воспользоваться ситуацией, чтобы объявить на борту чрезвычайное положение и запереть всех гостей по каютам.

В этом случае попытка Мары присвоить не принадлежащий ей статус выглядела бы очень подозрительно и могла негативно отразиться не только на них, но и на Формби. В холодной войне между двумя чисскими лидерами это могло иметь далеко идущие последствия.

Но, по крайней мере, сейчас члены экипажа, судя по всему, не намеревались усугублять конфликт.

– Мы подождем в коридоре, – сказал первый чисс. – Когда закончите, мы проводим вас обратно в каюты. – Чисс перевел взгляд на штурмовика. – Солдату, скрывающему лицо, настоятельно рекомендуется вернуться в отведенный его подразделению отсек прямо сейчас, – добавил он.

Штурмовик пошевелился, как будто перебирая возможные варианты действий.

– Можешь идти, – махнула рукой Мара, не дав ему времени на раздумья. – И передай коммандеру Фелу мою благодарность за содействие.

– Слушаюсь. – Повернувшись кругом, штурмовик скрылся за дверью. Двое чиссов слегка поклонились и последовали за ним.

Люк перевел дух. Одним из лучших качеств штурмовиков была их готовность мгновенно и без вопросов выполнять приказы. С другой стороны, это было и одним из худших их качеств.

– Ладно, Джинзлер, – сказал Люк, подтащив кресло и усевшись лицом к "послу". – До этого момента мы были очень терпеливы по отношению к вам. Но время игр прошло. Мы хотим знать, кто вы такой и что здесь делаете.

– Я знаю, что вы были очень терпеливы, – сказал Джинзлер, кивнув. – И очень благодарен вам за это. Я понимаю, что вы рисковали…

– Не юлите, – прервала его Мара. Она подошла к "послу" и устремила пристальный взгляд ему в лицо. – Мы хотим услышать правду.

Джинзлер вздохнул, передернул плечами и опустил глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги