Читаем Путь тьмы (СИ) полностью

   А в то, что с тонущей под непрерывными ударами дождя страной не все ладно, гвардеец уже не сомневался - за долгие годы службы Бирт приучился доверять своей интуиции и обращать внимание на любые странности. А их хватало.

   Передовые отряды, ручейками растекшиеся по дорогам Империи для выполнения приказа верховного сына, доносили одно и то же: немногочисленные деревни пусты, на удивление большие города покинуты и ни единой живой души не встретилось на дорогах. Как будто непрошенных гостей ждали, скормили им небольшой городок вместе с жителями, а теперь приглашали поскорее пройти к капкану и сунуть в него любопытный нос. Дальше - больше, бой на болоте и бронебойные болты, оружие, которое генерал запомнил на всю жизнь - во время подавления бунта на вечно бурлящем юге страны ему в ногу прилетел один такой подарочек.

   И если тот же благороднейший Китит Саргилэн, сюзерен почти половины армии, не придавал этому значения, считая, что прислужники сил зла попросту успели сбежать, а дорогу перегородил случайный отряд, то Бирт не был настроен столь благодушно.

   Его настораживало решительно все - и длинная колонна, которая в случае внезапной атаки становилась великолепной мишенью для врагов, и бесконечные леса, сменяющиеся болотами, среди которых изредка проскакивали пяточки обработанной земли, и надоедливый священник, и грызущиеся друг с другом маги, и дворяне, и, конечно же, зарядившие дожди.

   Генерал огляделся по сторонам и плотнее закутался в плащ, с которого стекала вода. Определенно, нападать перед сбором урожая было выгодно с точки зрения добычи фуража, но очень уж мокро. Одна радость от такой погоды - врагам будет тяжело поджечь осадные башни. Конечно, если их колдуны не решат этот вопрос. Унылые пейзажи тоже не грели душу - по обе стороны от дороги возвышались исполинские мохнолапые ели, сменяющиеся могучими кедрами и соснами. Изредка попадались вкрапления берез и кленов, которые быстро тонули в хвойном море Империи. Вдалеке послышался гул горнов - передовые отряды армии становились на привал. Бирт напряг память - да, они уже должны достичь города под названием Олатен, в окрестностях которого, если верить картам орденских крыс, было достаточно места, чтобы дать отдых всем солдатам, не сошедшим с имперского тракта.

   - Вот ты где, - нашел его Цард. - Хватит любоваться елками, пошли в тепло.

   - Уже обустроились?

   - Успели умыкнуть особняк наместника у поросенка и его хряков.

   - С этого и надо было начинать, - оживился генерал. - Раз доблестный Китит остался без роскошного жилья, я просто обязан поселиться в нем на время своего пребывания в городе.

   Он легонько кольнул коня шпорами, заставив того перейти на рысь. Старый друг следовал рядом, указывая дорогу.

   - Бирт, скажи, ты не заметил ничего подозрительного? - осведомился гвардеец.

   - Что ты имеешь в виду?

   - Не нравится мне тут...муторно как-то. Ты же знаешь, я толстокожий, сколько себя помню, первый раз такое. Даже когда орков дорезали, ничего не чувствовал.

   А вот теперь Бирту действительно стало не по себе. Его друг почти никогда не рассказывал о последней войне с остатками орочьих племен, но если заводил речь об этом - ползи на кладбище.

   - Это ты, наверное, с утра горохового супа наелся, - отшутился генерал, стараясь не смотреть другу в глаза, чтобы тот не увидел в них волнение. Он, командующий армией, не имеет права на страх.

   - Может и так, - уголки губ Царда поползли вверх. - Но все равно нужно быть осторожнее.

   - Я уж постараюсь.

   - Вот и славно, а мы, кстати, приехали.

   Назвать захваченное гвардейцами здание резиденцией было все равно, что величать снежного барса драной кошкой. Генерал даже посочувствовал неведомому наместнику. Двухэтажный каменный барак с окнами-бойницами - не самое приятное место для жизни. Зато, из него можно неплохо обороняться, впрочем, без городских стен много ли навоюешь?

   - Отвратительное сооружение.

   - Это да, но теплое и сухое. Пошли уже.

   - Хорошо. Да, и распорядись пригласить всех благороднейших в общий зал... Тут ведь он есть?

   - Найдется, - успокоил его друг. - И все распоряжения я уже отдал. Придут к обеду.

   - Вот и замечательно. А что у нас на обед?

   - Свинина, целая гора. Мои ребятки спасли нескольких бесхозных поросей от голодной смерти.

   - Предложив вместо нее смерть от клинка?

   - Куда благороднее, согласись?

   - Да, и я был бы не против, если бы также кончили и свиньи в моей армии.

   - Всему свое время, - усмехнулся Цард, открывая дверь. - Учитывая феноменальную стратегическую одаренность и блестящий ум благороднейшего Китита, готов поставить свою броню на то, что своей смертью он не умрет. Прошу, мой генерал, только после тебя.

   Старый друг не соврал - жареного мяса, действительно, было много. К нему подавали темное пиво - свое, брать вино из погребов без проверки генерал запретил строжайше, да и гвардейцы не были дураками. Правда, присутствие несколькие титулованных особ и собственные волнения портили Бирту аппетит, но тут уж ничего не попишешь - на войне нужно есть, когда дают.

Перейти на страницу:

Похожие книги