Читаем Путь тёмного мага полностью

Ичиро пригубил вино и покатал напиток во рту, наслаждаясь вкусом.

– Прекрасное вино, – посмотрел он сквозь бокал на свет свечей, – изысканный вкус и аромат.

– Да ты настоящий ценитель, – рассмеялась девушка, – я не разбираюсь в сортах и беру лишь то, что нравится мне.

– Я тоже беру лишь то, что нравится мне, – рассмеялся в ответ Ичиро. Его слова прозвучали несколько двусмысленно, и он немного смутился.

– А я тебе нравлюсь? – девушка отставила бокал и, потянувшись, поднялась со стула. Халат слегка разошёлся, приоткрыв полные груди.

– Да, – хрипло ответил маг. Сердце бешено колотилось в груди.

– Так чего же ты ждёшь? – призывно прошептала девушка.

Маг не глядя поставил бокал на край стола, и тот опрокинулся. Разлитое вино замерцало в свете свечей, словно лужа крови. Поднявшись, Ичиро шагнул и прижал к себе Шамайю, впившись долгим поцелуем в такие сладкие губы.

Спустя пару часов они лежали на скомканной кровати, наслаждаясь чувством покоя. Война в этот миг казалась далёкой и несущественной. Шамайя закинула ногу на живот Ичиро и, положив голову на плечо, водила по его груди пальцем.

– Так хорошо и спокойно, – произнесла пиромантка, – и откуда ты свалился на мою голову?

– Наверное, боги послали меня к тебе, – рассмеялся Ичиро.

– Всё шутишь? – подняла голову девушка. – А ведь ты совсем не рассказываешь о себе. Кто ты и откуда? Как овладел магией? Хоть что-то ты можешь рассказать?

Ичиро уставился в потолок и надолго задумался. Решив, что он уже не ответит, Шамайя недовольно завозилась. Но маг заговорил.

– Я родился в небольшой деревушке. Таких поселений тысячи на просторах королевства. Я вёл обычную жизнь деревенского жителя. Ходил за скотом, выращивал овощи и трудился на полях. Однако кое-что произошло, и я овладел магией.

– Как? – Шамайя прильнула к магу, заглядывая ему в глаза.

– Это я расскажу в другой раз, – усмехнулся Ичиро и, уходя от вопросов, подмял пискнувшую пиромантку под себя. Покинул шатёр он лишь к обеду.

Несмотря на воссоединение войск, два дня было тихо. Командиры составляли план штурма, а разведчики рыскали по округе, наблюдая за городом. Гуро казался вымершим. Из-за стен не доносилось ни звука, и лишь защитники на стенах показывали, что город не брошен.

Всё это время Ичиро проводил с Шамайей. Они любили друг друга дико и яростно, нежно и неторопливо, словно каждая ночь была последней. Шамайя расспрашивала Ичиро о его жизни и магии, а он смотрел в прекрасные глаза и размышлял, можно ли довериться ей. Сомнения одолевали мага.

Наконец на третью ночь лагерь ожил. Командиры негромко ругались, подгоняя солдат. Легионеры бегали словно муравьи, спеша занять свои места в строю.

К приплывшим на кораблях легионерам добавили ещё бойцов. Видимо, основной штурм будет проводиться со стороны моря. Оставшиеся легионеры выдвинулись к ближайшей башне. Ящеры недовольно рычали, катя тяжёлые камнемёты.

– Легионеры! – хмуро произнёс речь адмирал перед построившимся на берегу войском. Голос его был похож на грохот камнепада. – Мы должны взять штурмом одну из башен, в которой находится механизм, опускающий цепь. После этого корабли прорвутся в бухту. По информации от купцов, торговавших в мирное время с Гуро, со стороны бухты в башнях имеется дверь. Она и есть наша цель. Конечно, она хорошо укреплена, но алхимики сварили какое-то едкое зелье, прожигающее сталь и дерево. Они успели приготовить восемь бочонков. Донесите хотя бы один, его вполне хватит. Плеснёте на дверь, и её прожжёт. Вопросы? Нет. Отлично. Тогда все на борт! Слышите? Легат Касагоши уже начал обстрел стен. Вперёд, бойцы! Скоро эта война закончится!

Адмирал смотрел на грузившихся бойцов. Он не сказал, что если дверь укреплена мощной магией, то зелье будет разъедать её слишком долго, и многие погибнут. Легионерам незачем об этом знать.

<p>Глава 21</p>

Корабли бесшумно продвигались вперёд. Вёсла осторожно опускались в воду без малейшего плеска. Тёмная ночь надёжно скрывала силуэты судов. Душно. Испарения поднимались с болотистых берегов, и тела бойцов покрывал липкий пот. Лягушки устроили концерт, радуясь приближающемуся дождю. Тёмная громада туч затянула полнеба, и вдалеке глухо рокотал гром.

Отправляющиеся на задание легионеры сбросили доспехи. Если придётся вступить в бой, то можно полагаться только на свою ловкость.

Наконец корабль остановился. Капитан дал команду, и в воду опустили верёвки. Висекаго махнул рукой, и Ичиро, схватившись за канат, перевалился за борт. Взявшийся за соседнюю верёвку легионер поправил на спине бочонок, весело подмигнул магу и скользнул вниз. На нескольких кораблях сейчас происходило то же самое. Вода мягко приняла бойцов, тёплая словно парное молоко.

Диверсанты тихо поплыли к башне. Оттуда доносились крики, грохот пушек и свист пролетающих камней. Касагоши обстреливал город из всех орудий, отвлекая внимание. На стенах слышались вопли. Защитники выглядывали из-за зубцов, ожидая начала штурма.

Руки коснулись камня, и Ичиро прильнул к стене. Остальные бойцы сделали то же самое. Затаив дыхание, они смотрели вверх, но всё было тихо, их не заметили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь тёмного мага

Похожие книги