Читаем Путь Стратега 6. РеалРТС (СИ) полностью

Вроде бы немного, если не думать, что за цифрами стоят жизни людей. Этих потерь вообще не должно быть. Мы прибыли в город и взяли его под защиту с полного одобрения практически всех слоев населения. Что-то я не припомню митингов в поддержку Гастоса. С ним пытался договориться только сулимский квартал, где сейчас все спокойно. Парадокс.

Вскоре прибывшие лучники и пращники разогнали метателей камней. Люди скрылись от превосходящей силы, но обиду затаили. Прямые столкновения прекратились, однако город находился во власти насилия. Оно по-прежнему правило в закоулка, тоннелях под Канртегом и всех тех укромных местах, куда не могла легко проникнуть строевая поступь легионов. Грабежи продолжались.

— Орина, надо найти зачинщиков и все это прекратить. — обратился я к девушке. — Я не знаю структуру местных сообществ. Гильдии, банды, артели. Кто-нибудь должен суметь остановить хаос малой кровью, пока мне не пришлось прекратить его большой. Я скажу тебе честно и прямо: терять своих людей в подобных стычках мне просто противно. Какие бы жесткие меры не пришлось бы предпринять — так и поступлю.

— Нашлете мертвецов на рыбаков, нищих и их жен.

— Если придется — да. Мы защитили этот город от разгрома. Или ты сомневаешься в том, как поступил бы Гастос? Древние алтари отведали бы крови как в старые недобрые времена. Нам удалось это предотвратить. И теперь мы собираемся просто уйти после ремонта. Но когда нам отвечают злом на добро, то я не хочу проявлять понимание. Поэтому, если ты так любишь этот город, помоги ему не истребить самого себя.

— И помочь вам не истребить его. — с легкой полуулыбкой добавила девушка.

— Да. Верно. Хорошо, что ты понимаешь. Может быть, моя позиция не очень справедлива по отношению к жителям города. Но главное она справедлива по отношению к моим войскам. Им я давал клятву. Им и Империи, а не Канртегу.

Что такое чувство справедливости? Мимолетное ощущение, готовое обратиться в разрушительный или созидательный порыв? А может быть устойчивый принцип, толкающий человека в одном направлении всю жизнь? И то, и другое мы почему-то зовем иногда одним словосочетанием.

— Уважаемый триумвир. — вскоре обратился ко мне гонец. — С вами просит встречи господин Акеларна Строн.

Управляющий Гильдией морских путей. Что ему от меня понадобилось в сей трудный час? Помощь против бунтовщиков? Мы уже помогаем.

«Обыщите его как следует». — приказал я.

Надо держать около места встречи нескольких венаторов. Для рандеву с канртегским воротилой была выбрана просторная столовая в одной из башен бастиона. Строн выглядел бодрее, чем в прошлую нашу встречи. Уже не страдал из-за неудачного покушения с помощью яда. А ведь прошлый раз он чуть ли не плевался гноем. Строн вышел из двери в противоположной стороне зала, облаченный в черно-белый балахон с золоченой каймой.

— Доброй ночи, триумвир. — учтиво произнес канртегец, а у меня в голове будто тумблер щелкнул.

В этом странном мире нужно не просто уметь узнавать важных людей. Нужно уметь узнавать их в чужих телах.

— И вам… доброй ночи, триумвир. — ответил я, держа дистанцию. — Чем обязан?

— Для начала стоит поздравить вас с непростой, но заслуженной и яркой победой. Морские баталии, древние боги, орды варваров-дикарей. — произнес Сандис. — Уверяю, Сенат уже в курсе вашего успеха. Пусть вас с Регом разделяют огромные расстояния, но есть кому донести благую весть.

— Рад слышать. — мрачно ответил я.

Этот мир будто бы всеми силами теперь старается испортить мне удовольствие от победы. Сначала беспорядки, теперь Сандис. Больше ложек дегтя в мою несчастную бочку, пока содержимое окончательно не почернеет.

— Помните, как тогда на вилле у многоуважаемого Фальвуса Нементила мы заключили соглашение? Размен активов. Восток на море. И с моей стороны все было исполнено честно. Гильдия перешла под ваш контроль. Город был сплочен и спокоен, пока вы укрощали орды Гастоса. Однако, один из моих агентов подвергается слишком пристальному вниманию с вашей стороны.

— О ком же речь?

— Речь о колдунье по имени Альденг.

Я рассмеялся, но Сандис на это не как не отреагировал.

— Альденг выпустила в город опасных призраков. — ответил я. — И все незадолго до решающего боя.

— Однако едва ли эти призраки сильно вам помешали. — спокойной ответил Сандис. — А прежде Альденг помогала вам чем могла. Понимаю ваши подозрения. Мы живем в тревожные и опасные времена. Однако заверяю, что действия Альденг в Ониксовом Зале не были направлены против вас. Поверьте, у нас было множество более простых и действенных способов повредить вашему делу.

— Охотно верю. — усмехнулся я. — Вы, похоже, глубоко пустили корни в этом паршивом месте.

— Место паршивое, но у него есть свое очарование. Мы не стали вредить вам. Напротив, всячески помогали. Гастос должен был пасть, а вслед за ним должен пасть и Ксерион. Мне ошибочно приписывают излишние заигрывания с Востоком. — Сандис лукаво улыбнулся чужими губами. — На самом же деле есть только один имперский стратег в каком-то смысле обласканный шаддинцами. Это вы.

— Обвиняете меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги