Читаем Путь последнего из рода. Том 1 (СИ) полностью

— Может быть и неплохой, но он меня просто раздражает.

— Ладно, ушёл и ушёл, тут ничего не поделаешь. Пойдемте, сдадим властям этого разбойника.

Он дёрнул за верёвку, которой был связан бандит, и группа отправилась в гильдию искателей приключений.

После того, как они обменяли пленника на вознаграждение, они отправились в набитую людьми таверну к оставшейся части группы.

— Вот они! Ребята, это мы! Мы уже идём! — с приветствиями группа прошла вглубь трактира, где сидело еще трое. Группа подошла, сдвинула столы, и все расселись.

Одна из этой тройки была магом, это была эльфийка. Также там был дворф воин и человек священник. Том поведал им о том, как они встретили Вирфиса и спасли путника, и как потом Саша была против его присутствия. Все весело и с задором смеялись над ситуацией.

— Ха-ха-ха, Саша такая стеснительная. Наверно, даже больше, чем Диара, — коварный дворф подначивал Сашу.

— Эй, это не так! Просто он мне сразу не понравился, и ещё его улыбочка эта, — Саша пыталась оправдаться, но после этого её друзья только больше рассмеялись.

Но тут в таверну вошли двое. Это были паладин в полной броне и тонкой гербовой накидке поверх неё, вооружённый среднего размера мечом и башенным щитом за спиной, а также жрица в изящной золотистой робе, местами укреплённой железом или кольчугой. В руках она держала посох с большим волшебным камнем сверху, что вызвало зависть у присутствующих в таверне магов. Паладин снял шлем и начал разглядывать посетителей, но жрица заговорила:

— Минуту внимания. Не видели ли вы рыжего мужчину лет двадцати, с наглой улыбкой? Зовут Анаун, общительный, не дурак выпить и поесть.

Группа переглянулась. Описание идеально подходило человеку, которого они спасли сегодня. Том поднялся.

— Мы сегодня с ним пришли в город, но потом разошлись.

Пара, услышав это, подошла к ним.

— Здравствуйте, меня зовут Анри, а моего напарника Вильям. Вы сказали, что пришли с ним в город, верно? Поможете нам найти его?

— Вы же пара из Монастыря Процветания, что в бывшем Священном Королевства Ветра! Вы остановили вторжение армии бандитов, уничтожили одно из скопищ тёмных богов, а также… — жрец команды был в явном в восторге от встречи со знаменитостями, остальные же, кто видел Ануана, думали, зачем он им?

— Да это мы. Ну так что, вы поможете нам найти его? — перебив, спросила Анри.

— Да, конечно, но его не все из группы видели, а только четверо из нас.

— Ничего страшного, мы просто разделимся. Встречаемся здесь через три часа, — сказала Анри тоном, не терпящим возражений.

<p>Глава 23</p>

Человек уплетал уже восьмую миску мясной похлёбки. Люди в таверне всё чаще переставали трепаться друг другом и начали делать ставки, сколько он ещё осилит.

— Хозяин, ещё миску.

— Извините господин, но хватит ли вам денег заплатить за всё это?

Мужчина достал золотой и кинул трактирщику.

— Будет сделано.

— И медовухи.

— Да, господин.

Трактирщик поклонился и побежал за заказом, в то время как в таверну ворвалась запыхавшаяся девушка, и оглядев толпу, пальцем указала на мужчину.

— Вот ты где, Анаун!

Я принюхался. А, это Саша из той группы, которая привела меня в город. Что она тут забыла?

— Ты же вроде не хочешь со мной общаться? Или может решила признаться мне в чувствах?

Трактирщик как раз положил миску похлёбки и мёд на стол, заодно унося часть накопившейся посуды. Я же поднял взгляд и увидел Сашу в сопровождении высшей эльфийки. Скорее всего маг, если доверять магической палочке и кинжалу на поясе.

— Да не стойте вы там, присаживайтесь.

Девушки без слов подошли и сели напротив.

— Может представишь меня своей прекрасной спутнице?

— Я и сама могу представиться. Илан. А вы тот человек, что так сильно стесняет нашу Сашу?

— Ну, видимо, да.

После этих слов я залпом выпил кружку мёда.

— Знатное тут пойло. Хозяин, тащи ещё одну. А вы будете чего-нибудь?

— Нет, мы поели, — ответила Саша.

— А мне кружку мёда, — согласилась эльфийка.

— Слыхал, хозяин? Две неси! — крикнул я трактирщику, после чего перевел взгляд на дам. — Итак, зачем ты здесь, Саша. Думаю, просто так ты бы не пошла меня искать.

— Нас попросили тебя найти паладин и жрица. Что ты натворил такое?

— А как их зовут? — спросил я, поедая похлёбку.

— Жрицу зовут Анри, а паладина Вильямс. А зачем знать их имена?

Что-то скучно совсем. Наверно поиграю с ними, но сначала надо доесть.

— А как близко ты к ним стояла и как давно это было? — не отрываясь от трапезы спросил я.

— Около часа назад… Ну, я им руку ещё пожала. И ты ответишь на мой вопрос?! Хватит жрать, когда с тобой разговаривают!

Я доел остатки и залпом выпил принесённую вторую кружку мёда, после чего демонстративно встал.

— Можно вашу руку?

Саша покраснела.

— Зачем тебе? — спросила она, но всё же протянула. — Ответь на вопрос!

Я поцеловал ей руку и тихо, чтоб только девушки услышали, холодно сказал:

— Чтобы убить.

Глаза девушек моментально переполнились ужасом, постепенно переходящий в гнев. Но, не долго думая, я опрокинул на них стол, кинул ещё один золотой хозяину и выбежал на улицу. Там шустро завернул в переулок и вскарабкался на крышу.

Перейти на страницу:

Похожие книги