Читаем Путь на юг полностью

– Три, два, один!..

…и очнешься в этом зале, под тем же самым колпа…

– Ноль!

Окованный металлом носок башмака врезался ему в ребра.

– Ну, падаль, хайритское отродье… Что разлегся? Отдохнуть решил или продолжим?

* * *

Когда восточный небосклон зарумянился рассветным заревом, к Одинцову подошел бар Занкор. Постоял, глядя на него и покачивая головой, потом опустился рядом, расправил на коленях темную тунику и молвил:

– Все чудишь, Рахи, чудишь… Мало тебе Рата? Зачем связался с этим северянином? Забыл, что их воинам мы не соперники?

– Дело чести, – сухо сказал Одинцов, покидая мир своих грез.

– В столице у тебя каждый день случалось по делу чести, из-за вина и женщин, а то из-за косого взгляда… С кем из гвардейцев ты только не дрался! С наследниками Нуратов, Сиртов, Сейретов, Кайризов… Стоит ли удивляться, что они тебя не любят и ни один за тебя не замолвил словечка ни перед бар Савалтом, ни перед императором? Ни один из высших нобилей, даже бар Сирт!

– Обойдусь. – Одинцов зевнул, протер глаза и поинтересовался: – А с этим бар Сиртом что у нас за счеты? На мозоль я ему наступил или как?

Бар Занкор грустно понурил голову.

– Ты отрезал ухо его внучатому племяннику. Не помнишь? Нет? Пьяная ссора в кабаке из-за какой-то девки…

– Может, я ее от насилия спас? – предположил Одинцов, но целитель только с сарказмом усмехнулся. Судя по его словам, Аррах Эльс бар Ригон был тем еще фруктом, шалопаем, забиякой, любителем выпить и поволочиться за юбками. Это, впрочем, не расстроило Одинцова. Было бы печальнее узнать, что, появившись в этом мире, он разрушил разум юноши, полного всяческих достоинств. Хотя, возможно, Рахи был не так уж плох… Отец, старый Асруд, относился к нему с любовью, да и бар Занкор вроде бы неприязни не испытывал.

– Скажи, почтенный, – он прикоснулся к руке целителя, – что нас связывает? Скажи об этом и прости мою забывчивость. Я не помню, чтобы ты появлялся в доме отца. То ли этого не было, то ли Рат начисто мне память вышиб.

– Ты вспомнишь, если останешься сегодня жив, – промолвил бар Занкор. – Мы, Ведающие Истину, знаем, что человеческие память и душа содержатся тут, – целитель приложил ладонь ко лбу, – в некой влажной субстанции, особо чувствительной к ударам и сотрясениям. Я окурил тебя целебными дымами, и ты уже начал вспоминать… Все вернется на место, все, клянусь светлым Айденом! Конечно, если этот северянин не снесет тебе голову.

– Не снесет, – заверил его Одинцов. – И все вернется на место быстрее, если ты чуть-чуть подскажешь. Иначе совесть меня загрызет. Я думаю, что не достоин твоей доброты, и хотел бы знать…

Бар Занкор приложил к его губам сухую ладошку.

– Раз хочешь, узнаешь. Да, я редко бывал во дворце Ригонов, но встречался с твоим отцом в Оконто, в книжных лавках Крина и Мсаба Стамийца. Твой отец был образован лучше, чем многие из Ведающих Истину, и книги любил… – Глаза целителя затуманились. – А ты, Рахи, ты мой единственный восприемник. Мне довелось принять много детей у множества женщин, но только тебя я поднял к свету в храме Айдена и нарек теми именами, какие шепнули мне твои отец и мать. И потому я за тебя в ответе перед богами и людьми, за тебя и за Лидор.

– Значит, ты мой крестный… – задумчиво пробормотал Одинцов, не замечая, что говорит по-русски.

– Ты о чем, Аррах? Не могу разобрать ни слова…

– Прости. Я хотел спросить о Лидор. Кто она такая?

– Великая Лефури! Так ты и ее не помнишь? – Целитель вдруг насмешливо прищурился. – Не думал я, что можно позабыть Лидор! Она из побочной ветви бар Ригонов, воспитанница вашей семьи. Кажется, у Асруда были большие планы на ваш счет… – Промолвив это, бар Занкор пошарил в сумке, висевшей у пояса, и вытащил туго скрученный пергаментный валик. – От твоего отца, – пояснил он, протягивая пергамент Одинцову. – Он хотел, чтобы это письмо было передано тебе после свадьбы с Лидор. Но вдруг ты не доживешь до заката? Чель у северянина острый… Вот, возьми. И пусть Ирасса будет к тебе благосклонна!

Он поднялся и, сгорбившись, направился к плотам.

Одинцов сломал восковую печать, развернул маленький свиток. Написано было немного. Буквы, напоминавшие арабскую вязь, выстроились ровными строчками, и каждая будто подмигивала ему, лукаво вопрошая: ну, знаешь, как это прочитать?.. справа налево или слева направо?.. а может, зигзагом или сверху вниз?.. Ему показалось, что еще мгновение – и он постигнет смысл этих знаков, но сзади раздались шаги, и на плечо опустилась тяжелая рука.

– Готов, родич? – спросил Ильтар, наклонившись к нему.

Одинцов кивнул, сунул пергамент за пояс и поднялся.

<p>Глава 6</p><p>Схватка</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги