Читаем Путь меча полностью

По дороге на их странную компанию пару раз нападали случайные группки степняков, которым не посчастливилось иметь хорошее зрение. Каждый раз все заканчивалось почти одинаково. Колдун ненадолго останавливался, после чего нападающие падали уже мертвыми или рассыпались в прах. Отродье бездны же от таких встреч становился только бодрее и шагал более уверенно, хотя давно должен был упасть от магического истощения, да и вообще, обгоревшие в уголь разумные, как правило, бегать не расположены.

Поддерживая огонь, Лиланда старалась не смотреть по сторонам. За свою достаточно долгую жизнь женщина-вампир успела насмотреться всякого, но даже ей было не по себе ощущать на коже пустой взгляд окружающих световой круг людей. Не было разума в этом взгляде. Куклы, одетые в разную одежду, пустота и равнодушие к своей судьбе. Пара раненых так и истекла кровью, осев уже окончательно мёртвыми телами под ноги своих соседей, в полной тишине. Что-то подсказывало Лиланде, что ждёт кукол нечто более страшное, чем просто смерть.

Остается только надеяться, что ей всё-таки удастся выкрутиться и из этой ситуации. Вон даже ушастая тварь не унывает, а уж ему-то досталось отменно. Вот и ей не стоит унывать. Надо просто дожить до удобного момента, а уж распорядиться своим шансом она сумеет правильно, безо всякого сомнения, не будь она дочерью Нахемы.

Подкинув обломки в костер, Лиланда разворошила уголья. Взметнувшиеся вверх искры на миг осветили сосредоточенное лицо женщины-вампира и помчались ввысь, яркими точками пронзая тьму, укрывшую усталую от кровопролития землю.

Вдалеке, за две лиги от неприметной ложбины, продолжал чадить дымом и смрадом мёртвых тел маленький приграничный городок со смешным названием.

<p>Глоссарий</p>

Вес аурея – 3,5 грамма.

Витары – животные, выведенные с помощью магии (шергард, варг).

Идринн (эльф.) – год.

Кейно (эльф.) – командир.

Молчаливые – тайная служба гномов, занимающаяся вопросами безопасности, разведкой и тайными операциями.

Морион – камень для алтаря; не дает энергии рассеиваться, концентрируя её и накапливая. Используется магами для хранения энергии.

Сигин-лау (гномск.) – длинноухие (презрительно).

Стоун – 6,35 килограмма.

Тарг (гномск.) – борода. Презрительное название голытьбы, за душой у которой ни титула, ни рода, ни состояния.

Хаффуд – хищная обезьяна. Имеет шкуру яркой окраски. Живет и охотится стаями. В основном питается мелкой живностью и падалью. Стаей может нападать и на более крупных животных.

Шерл – камень с антимагическими свойствами. Дорогой и популярный материал для отделки магических лабораторий.

Эрин (эльф.) – день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Саргона

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме