Читаем Путь королей полностью

Следующие пару часов мы шли, торопясь за скользящим к горизонту солнцем. Несколько раз мне казалось, что из чащи за нами наблюдают, пару раз слышался какой-то странный рев. Зарин куда-то убегал, но вскоре возвращался. Один раз он бросил под ноги Дею окровавленную тушку молодого винторога и почти сразу же исчез в лесу. Наверное, чтобы не слышать слова благодарности, которые ему честно попытался высказать эльфир. В следующие несколько минут Дей с брезгливой миной пытался упаковать наш будущий ужин в (еще вечером) одолженный у мертвяков дорожный мешок.

Сандр какое-то время наблюдал за его мучениями, подошел и рассек тушу пополам. Дождался, когда стечет кровь, затем взял заднюю часть и сунул ее в мешок. Завязав веревки, он протянул поклажу погрустневшему эльфиру.

– А ты боялся.

– Если честно, Сандр, я на ночь мяса не ем. – Дей тоскливо покосился на терпеливо покачивающийся мешок. – Может, отдадим перевертышу? Сам поймал, пусть сам и несет.

– Без проблем. – Сандр пожал плечами. – Понесу я, тут как раз хватит для нас с Айной.

– Э-э… а нашего охотника ты в расчет не берешь? – В голосе Дея появилось беспокойство.

– Нет. – Сандр продолжал стоять, сжимая в руке мешок. – Пока дойдет дело до ночевки, он наохотится. Так что…

– Ладно. – Эльфир вздохнул. Взял мешок, закинул его себе на плечо и обреченно сгорбился. – Я понял.

– Что именно?

– А то, что из всех нас ты нашел самого молодого. Меня! – Дей обиженно поплелся дальше.

Вскоре тропинка начала подниматься вверх. Идти стало труднее. Сначала я изо всех сил старалась не отставать, но потом усталость, копившаяся целый день, взяла свое. Я замедлила шаг и остановилась. Меня охватило чувство беспомощности. На мгновение даже подумалось, что больше не смогу сделать и шагу. Я смотрела вслед парням, понимая, что, если не окрикну их, очень быстро останусь одна, но не могла заставить себя выдавить хоть звук. Пересохшее горло тоже отказалось повиноваться.

Сандр был увлечен спором с Деем, а вот Зарин…

Я огляделась.

Оборотня нигде не было.

Крадущиеся шаги я услышала слишком поздно. Обернувшись, увидела только желтые глаза летящего на меня зверя и зажмурилась, словно это могло меня спасти. Меня коснулось что-то мягкое, и совсем рядом послышалось яростное рычание, но уже другое. Рядом что-то грохнулось, раздался треск ломающихся веток.

Я распахнула глаза, вытаращившись на двух пантер, слившихся у моих ног в яростной схватке. В следующий миг меня подхватили чьи-то руки.

Сандр.

Оттащив подальше от вспарывающих воздух когтей и рвущих плоть клыков, он передал меня под защиту Дея, а сам, выхватив кинжалы, устремился к спутанному клубку из черных тел.

– Сандр, нет! – хриплый крик вырвался из моего пересохшего горла. Я с трудом узнала свой голос. – Ты можешь ранить Зарина!

Сандр остановился. Обернулся. Его светлые глаза залили багровый отсвет и такая ярость, что мне стало страшно.

– Дей, головой за нее отвечаешь! – холодно проронил он и, проигнорировав мое предупреждение, бросился в самую схватку. Почти сразу же послышался чей-то визг. Я уткнулась в грудь Дею, не в силах смотреть на происходящее.

– Айна, не нужно было указывать, что ему делать, – послышался над ухом вздох эльфира. Его рука утешающе обвила мои плечи. – И тогда он не указал бы мне на мое ближайшее будущее. Что за простолюдинские фразы – «Головой отвечаешь»? А вдруг меня бы сожрали раньше?

– Дей, что там?

– Все хорошо. Один зверь с распоротым брюхом, второй зализывает лапу и ведет себя вполне смирно.

– А Сандр?

– Сидит рядом с тем, что зализывает лапу, и помогает заживлять. Слушай, а чего бы тебе самой не взглянуть? – Руки эльфира сжали мои плечи и решительно меня развернули, заставляя жадно вглядеться в происходящее.

Сандр действительно сидел рядом с оставшимся в живых зверем. Я робко подошла к нему.

– Это… Зарин?

Сандр насмешливо прищурился:

– Сама не видишь?

– А почему он не обращается?

– А почему тебя так заботит этот перевертыш? – ответил он вопросом на вопрос.

– Меня заботит любой из вас. – Я присела рядом с пантерой и осторожно положила руку ей на голову. Зверь тяжело вздохнул и вдруг прижался к моей шее холодным мокрым носом. – От ваших жизней зависит моя.

Сандр угрюмо кивнул и поднялся.

– Идти сможешь?

Мы с пантерой одновременно вопросительно посмотрели на него. Я поднялась первой. Перевертыш подумал и тоже поднялся на лапы, но тут же, поджав одну, снова уселся на землю.

– Ясно. Давай понесу, что ли? – Сандр наклонился к зверю, намереваясь поднять, но тот отшатнулся и, припадая на одну лапу, потрусил куда-то по тропинке в окружавший нас лес. – Ладно, само все зарастет, как на кошке.

– А теперь куда идти? – Дей растерянно проводил пантеру взглядом.

– Все туда же! – Сандр направился за зверем в глубину смыкающихся стеной деревьев.

Мы с Деем переглянулись и поплелись следом.

– А вы двое вообще уверены, что это наш перевертыш? А вдруг это тот, второй? – поравнявшись с Сандром, вдруг нарушил наше сосредоточенное молчание эльфир. – Сандр! Айна!

Перейти на страницу:

Похожие книги