В эту минуту резко задребезжал звонок парадного входа.
— Сен-Клер, — побледнев, воскликнул Позитано. — Скорее... идите, чтоб он не застал вас здесь! — Он повел Андреа к черному входу. — И послушайте, — продолжал он тихо, когда они вышли во двор. — Послушайте меня хоть сейчас! Я сделаю все, что в моих силах, и даже сверх того. Но я не могу вам гарантировать... сами знаете... А вы берегитесь... действуйте осторожно... Получше укрывайтесь... Дело идет к концу! Говорят, русские перешли через Балканы!
— Это правда? Правда, консул?!
— Пока еще слух, Андреа. Подробности мне не известны...
— Господин консул, молю вас, узнайте хотя бы, где она содержится! Если я буду знать, где она...
— Приходите сюда завтра, Андреа... Или лучше приходите попозже, вечером. Обдумаем все подробно. Выйдите через вот эту калитку.
Когда вошел Сен-Клер, когда хозяин обменялся с ним рукопожатием и они втроем уселись в кабинете, Леге уже не придавал присутствию англичанина никакого значения. Мысли его были целиком заняты Андреа. Он видел его в новом свете, открывшем ему человека, совершенно не похожего на того, каким он себе его представлял. «Да, да, теперь мне становится ясно», — думал он. Но что ему было ясно и что, в сущности, могло быть ясно, Леге у себя не спрашивал. Он утратил способность трезво рассуждать и анализировать, утратил именно то, что он делал всю свою жизнь. Теперь он безвольно отдавался своему чувству, полагаясь только на него. А чувство его говорило ему, что Витторио хороший, что Сен-Клер плохой и что Андреа, которого он только что видел, любит Неду так, как он сам никогда не любил бы... Это его поразило. Но это и раскрыло ему загадку, с которой он сталкивался уже несколько дней.
Он лишь время от времени прислушивался к разговору, который вели Сен-Клер и Позитано. Не то чтобы разговор этот был безынтересен. Напротив, Сен-Клер подтверждал слух, что русские войска перешли по неизвестной тропе Балканские горы. Но пока Леге его слушал, из-за того, что этот человек внушал ему одно только отвращение, он слышал в его словах одну только ложь. «Почему он такой? — думал Леге. — К чему он клонит? И в чем он так убеждает моего друга, а Витторио так категорически и грубо ему отказывает?» Леге заставил себя вникнуть в разговор. Консулы должны сообща написать докладную записку своим правительствам, в которой будут настаивать на оказании покровительства и защиты изгнанному русской армией турецкому населению. «Как, и я тоже должен подписывать это? — подумал Леге и вздрогнул. — Хитро задумано. Сомневаться в том, кто автор этой затеи, не приходится».
— Я тоже отказываюсь, — сказал он.
Сен-Клер обернулся к нему. Взгляд его был ледяным и презрительным.
— Почему же, консул?
— Потому, майор, что не могу защищать людей, мораль которых — убийство.
— Извините. Вы пристрастны, потому что это задевает вас лично.
— Да. Задевает.
— Я склоняю голову перед вашим горем, сударь. Но это вопрос принципиальный. Мы накануне рокового поворота войны...
— Это излишне, Сен-Клер. Вопрос действительно принципиальный. Я находился здесь в прошлом году после восстания. И вы тоже... Этот народ, болгары, на протяжении веков подвергается истреблению и уничтожению. Каждого ребенка, как мое несчастное дитя, каждую женщину, каждого мужчину, если хотите, попавшего в руки этих скотов, ждет то же самое... Низменные страсти. Мерзкий фанатизм. Презрение к человеку... Да, презрение к человеку! И чтобы я подписал такой документ, чтобы я кривил душой, чтобы лгал и заблуждался во имя какой-то терпимости, справедливости и международного права! Нет, нет, майор.
— Это ваше последнее слово?
— Да... Хотя я могу вам и еще кое-что сказать. Вы распорядились арестовать одно лицо... Знакомую нам всем и высоко интеллигентную молодую женщину. Я протестую против этого самым решительным образом, господин Сен-Клер!
— Я также! — сразу же энергично поддержал его Позитано.
— Я полагал, что вы уже не интересуетесь этой особой... Во всяком случае, вы, господин Леге! — с кривой усмешкой заметил Сен-Клер.
Леге медленно поднялся и подошел к окну. Его исхудавшие плечи вздрагивали.
— Я интересуюсь только фактом, господин майор. Я представляю себе, каким издевательствам...
— Интересующее вас лицо находится под моим личным наблюдением, господин консул. Даю вам слово, что никто не прикасался к ней пальцем. Это одно.
— Прошу в таком случае вашего разрешения посетить ее, — поспешно заявил Позитано.
Сен-Клер даже не взглянул на него, он уже не старался скрывать своего презрения.
— Это одно. Что же касается вашего протеста, господин Леге...
— К которому решительно присоединяюсь и я, — снова вставил Позитано.
Сен-Клер и на этот раз не обратил на него внимания.
— ...что касается вашего протеста, — продолжал он с откровенным злорадством, — то я полагаю, что как раз вы не имеете на это никакого права. Вы, сударь, выболтали своей бывшей невесте секретные сведения, доверенные вам как представителю дружественной державы.