Не отводя глаз от миссис Невилл, Чарли благосклонно кивнул. Она твердо выдержала взгляд, однако между бровями залегла чуть заметная складка, словно леди безуспешно пыталась понять намерения собеседника. Возникло ощущение, что его сравнивают с каким-то невидимым идеалом, и на миг страстно захотелось узнать, удалось ли выдержать испытание. Однако ни нервозности, ни внутреннего напряжения в поведении Тессы не ощущалось, а это означало, что о шантаже Скотта ей ничего не известно.
Чарли с удивлением ощутил, что рад открытию, хотя и не смог бы внятно объяснить, почему невиновность миссис Невилл имела столь существенное значение. Красавица явно считала его скучным и даже надоедливым. Наверное, в первую очередь он заботился о благополучии миссис Бейтс: окажись молодая госпожа замешана в шантаже, компаньонка чрезвычайно бы расстроилась. Чарли, в свою очередь, испытывал к пожилой леди искреннюю симпатию и не хотел причинять огорчений. Однако трудно было отрицать, что и сама миссис Невилл вызывает глубокий интерес. Конечно, хотелось бы, чтобы все сомнения на ее счет оказались необоснованными, и все же необходимость выяснить, что привело леди в грязный, убогий городок, отнюдь не пугала. Честно говоря, графу даже не терпелось разгадать тайну.
— Позволите ли вас проводить? — Не дожидаясь ответа, Чарли подал миссис Бейтс руку, и на этот раз Эжени не сомневалась ни мгновения: с готовностью вцепилась в рукав и одарила счастливым взглядом. — Миссис Невилл? — Он повернулся ко второй даме, приглашая последовать примеру, однако Тесса продолжала стоять неподвижно.
— Благодарю вас, не стоит, — отказалась она. — Пока еще я в состоянии пройти по улице без посторонней помощи.
Чарли слегка поклонился.
— Вне всякого сомнения. Предложил, руководствуясь исключительно собственным желанием.
Миссис Невилл взглянула с подозрением, однако спокойно зашагала рядом.
— Надолго ли планируете остаться в Фроме? — поинтересовалась миссис Бейтс.
— Как получится, — уклончиво ответил граф. Краем глаза он видел, как при каждом движении на руке миссис Невилл равномерно покачивается красный ридикюль, особенно заметный на фоне темно-синей юбки. Костюм ее выглядел стильно, но просто и даже немного скучно. Судя по всему, она предпочитала практичную одежду. — Приехал, чтобы встретиться с одним человеком и обсудить ряд деловых вопросов.
— И мы тоже! — воскликнула миссис Бейтс. — Точнее, миссис Невилл. О, милорд, такой умной молодой леди, как она, я не встречала ни разу в жизни!
— Эжени, — лаконично произнесла Тесса.
— Лорд Марчмонт полностью полагается на суждения младшей сестры относительно инвестиций, — продолжала щебетать миссис Бейтс, не обращая внимания на предостерегающие взгляды госпожи. — Надеюсь, впрочем, что нам не придется посещать угольные карьеры. Говорят, там очень грязно, опасно и неприятно. Я всегда ужасно волнуюсь, когда дорогая Тесса совершает рискованные поступки.
— Эжени, — повторила госпожа более настойчиво.
— Уверен: миссис Невилл достаточно рассудительна, чтобы вовремя остановиться, — заметил Чарли, — но относительно угольных карьеров я целиком с вами согласен. — Он слегка поморщился. — Хотя сам приехал, чтобы обсудить каналы, а не уголь.
— И Тесса тоже интересуется каналами! — Миссис Бейтс не замечала мрачного настроя родственницы, в то время как Чарли физически ощущал каждый молчаливый упрек: поскольку он оказался невольным препятствием, суровые взгляды пронзали его грудь подобно стрелам. — Собирается посмотреть тот, который строит мистер Скотт.
— Мистер Хайрам Скотт? — повторил Чарли, успешно изобразив изумление и легкое недоверие. — Но ведь это тот самый человек, для встречи с которым я приехал! Какое удивительное совпадение!
Миссис Бейтс порозовела от восторга и радостно залопотала:
— Ах, Тесса, милочка, разве это не поразительно? Когда мы встретились в Бате, можно ли было предположить, что наши цели совпадают?
Миссис Невилл вздохнула и посмотрела с выражением покорного смирения. Чарли ничего не сказал, но встретил взгляд с удовлетворенным выражением ученого, только что сделавшего важное открытие. Наконец-то стало ясно, что связывает леди с мистером Скоттом. К счастью, Тесса, кажется, не слишком переживала из-за того, что компаньонка выдала ее намерения. Если бы болтливость миссис Бейтс таила серьезную угрозу, госпожа наверняка сумела бы заставить ее замолчать.
— Да, Эжени, и в самом деле поразительно, — ответила она таким тоном, словно соглашалась, что ветрянка столь же опасна, как чахотка. — Надеюсь, у лорда Грэшема еще не заболела голова от бесконечной болтовни о добыче угля, каналах и прочих скучных вещах.
— Напротив, — поспешил возразить Чарли и в упор посмотрел на молодую леди. Чем же он успел вызвать такое раздражение, что ему едва ли не бросали в лицо перчатку? — Буду рад услышать о каналах как можно больше. Ваше просвещенное мнение для меня очень ценно. — Он улыбнулся. — Тем более что интересы наши совпадают.