Читаем Путь, исполненный отваги. Задолго до Истмата полностью

И только когда на колокольне Казанского собора зазвонили к обедне, он открыл глаза. Чудесный сон продолжался! По привычке первым жестом полковник поднес к глазам снятый в Чечне с руки убитого бородача «Ролекс».

— Фефлюхтен шайзе![ [34]— выругался он на западный манер и выскочил из-под перин в костюме Адама.

Оказавшись в чем мать родила посреди спальни (опочивальни — поправил сам себя), Василий Кузьмич стал озираться по бокам в поисках своей одежды. Одежда как таковая отсутствовала, лишь на стуле валялся плюшевый халат самого паскудного цвета, который можно себе вообразить, — салатового с бордовой окантовкой.

— Эй! — крикнул полковник, не желая надевать на себя столь компрометирующее одеяние.

В дверь заглянула служанка.

— Майн Готт! — возопил Степанов, бросаясь под защиту одеял. — Девушка, слушай, где моя одежда?

Проказница хохотнула и куда-то умчалась. Полковник сел на ложе по-турецки и укрыл интимные места одеялом. Кто-то да придет, не надевать же бабий халат! Он оказался прав. Дверь, смазанная медвежьим салом, едва слышно скрипнула, и на пороге опочивальни выросла еще одна девица — румяная, с высокой грудью и шикарной косой. Жгучая шатенка, растуды ее мать! Чернобровая стерва поклонилась и стрельнула глазами по затаившемуся Степанову.

— Добрый день, барин! Как почивалось?

— Великолепно! — смущенно кашлянул полковник. — Девушка, я желал бы узнать, куда подевалась моя одежда? Видишь ли, я хотел бы одеться.

— Так вот же вам рубаху положили, — недоуменно пожала плечами девица, — ваше платье Глафира Петровна велела постирать. А портки я вам принесла...

Дверь широко распахнулась — на пороге нарисовался генерал Волков в сопровождении адъютанта. Молодой человек нес в руках нечто вроде савана.

— Аленка, кыш! — быстро распорядился он. — Доброе утро, Василий Кузьмич!

— День уже! — отозвался полковник. — Меня разбудить забыли, а мой внутренний будильник отчего-то здесь не сработал. Раньше ни разу не подводил. Товарищ генерал, прикажите, чтобы принесли мне нормальную одежду, в этой сорочке я буду на пидора похож!

— Товарищи все на Земле остались, господин полковник! — поправил его Волков. — Я тоже чуть язык не сломал, пока привык. Отныне к вам все нижестоящие в официальной обстановке обязаны обращаться либо «господин полковник», либо «ваше высокородие». Мирослав, передай их высокородию новый мундир!

Адамович стянул тонкое покрывало, и стало видно, что в руках у него на вешалке действительно висит мундир.

— Пожалуйте, господин полковник! — Адъютант положил платье на кровать рядом с сидящим Степановым и отступил с полупоклоном.

— Пойдем, Мирослав, выйдем, — сказал Андрей Константинович, — пусть господин полковник себя в порядок приведет. Позовете, как будете готовы, Василий Кузьмич. Мы — за дверью.

Когда посетители вышли, Степанов быстро развернул сверток, что находился при мундире, надел свежее белье и тонкие носки.

— Так бы давно! — проворчал он, вставая с постели и натягивая шерстяные брюки. Брюки, на удивление, оказались впору, даже не пришлось регулировать размер. Дальше начались небольшие затруднения. Вместо традиционной рубашки с галстуком к местному полковничьему мундиру предлагалась тонкая сорочка и китель, застегивающийся наглухо, как у красных командиров в тридцатые годы. Только воротник был не отложной, а стоячий — на нем крепились кленовые листья — знак отличия полковника — и небольшие золоченые петлицы с рубиновыми звездочками. Петлицы эти соединяли плечевой шов с воротником и придавали последнему определенную упругость. Особенно поразил его головной убор, прилагавшийся к мундиру. Не то фуражка, не то кивер — поля его были шестигранными, высота околыша равнялась почти десяти сантиметрам, а лакированный козырек был украшен золотистым галуном. Такого же цвета были и лампасы на брюках.

— Точно петух гамбургский! — сообщил он вошедшему генералу. — Надеюсь, это парадная форма?

— Парадно-повседневная, — уклончиво ответил Андрей Константинович, — вас, между прочим, царица ожидает.

— А-а... — не понял Степанов, — а зачем?

— Чтобы должность предложить согласно вашему званию и опыту, — в свою очередь удивился генерал, — надеюсь, вы поняли, что на пенсию вас никто не отправит?

— Пенсию еще заслужить надо, — осторожно сказал Василь Кузьмич, — а в мои сорок два года еще рано отправляться на покой. Все-таки, това... господин генерал, что мне пытаются всучить? Южный укрепрайон? Западную крепость?

— Вы, главное, не волнуйтесь, — успокоил его Волков, — могу вам обещать только одно: покой вам будет только сниться. А работа будет трудной, но интересной.

— Сказал дембель салаге, отправляя того на «очко», — пробормотал полковник, устремляясь вслед за генералом.

Перейти на страницу:

Похожие книги