Читаем Путь генерала полностью

Отбежав от села пару километров, пронырливый грабитель сел и задумался, что делать дальше. Сердце его испуганно билось, он вздрагивал от каждого звука в ночной тиши. Ему казалось, что вот-вот появятся легионеры или из деревни за ним отрядят погоню. Но проходили минуты, а ничего этого не случалось. Сидеть так дальше было глупо. Нырок подумал, не податься ли ему к керберийцам, но вряд ли его ждал там горячий прием. Парень посидел еще немного и, испуганный слишком громким криком ночной птицы, вскочил и засеменил по дороге в направлении крепости Тидар. Он решил представить себя невинной жертвой, которой чудом удалось избежать опасности.

Всю дорогу он шел пешком и, несмотря на то что направлялся к крепости напрямую, в отличие от отряда легионеров, прибыл туда лишь за два часа до них.

Отряд Арта, выехавший из села несколькими часами ранее, напротив, не спешил возвращаться на место своего постоянного базирования.

— Куда теперь? — поинтересовался Свилт, когда они выехали за околицу.

— Раз такое дело, давай заглянем еще в одно-два села, — решил Саша.

— Тогда нам налево. — Лучник махнул рукой в сторону развилки и добавил: — Спасибо.

— За что? — удивился Александр.

— Когда я увидел, что творится в селе, у меня внутри все перевернулось. И кто творит! Те, кто еще недавно стоял с тобой в бою бок о бок! Не могу такое понять!

— Не суди по ним обо всех подчиненных Церьена. В стаде не без паршивой овцы.

— Если бы это были овцы. Это шакалы.

Какое-то время они ехали молча, затем Свилт задал вопрос, который его давно мучил:

— Скажи, командир, почему ты не приказал отвести грабителей в лагерь? Думаешь, им это сошло бы с рук?

Арт вздохнул, вопрос был непростой.

— Вряд ли это сошло бы им с рук. Дело здесь по большому счету не в них, а в тех людях, которые остались там. — Командир легионеров кивнул за спину: — Ты видел, как они нас провожали? Мы для них — королевство. Столица далеко, король тоже. От нас зависит, что они будут думать о стране, в которой живут. То есть временно не живут, — поправился Арт, — но, надеюсь, опять будут жить. Будут ли на это надеяться они, вот в чем вопрос.

— Странный ты, эр командир, — произнес задумчиво Свилт. — Но, знаешь, я рад служить под твоей командой.

Отряд Арта заехал еще в два села. В одном из них ранее побывали солдаты Церьена, но никаких недоразумений там не случилось, что только подтвердило предположение Арта о «паршивой овце». Во второе село ни королевские, ни керберийские солдаты не заглядывали. Нужно было возвращаться к Тидару — неделя, отведенная Фонтеном на дополнительные тренировки легионеров, подходила к концу.

История с грабителями стала известна всем почти сразу — легионеры вернули телеги пехотинцам Церьена, не считая нужным скрывать, где и при каких обстоятельствах они их получили. Весть о пропаже отряда дошла до капитана раньше — появившийся в холщовой крестьянской рубахе Нырок поведал об этом своему командиру, разумеется, сместив акценты в свою пользу. Церьен пожаловался генералу, причем расписал все в красках, постаравшись выставить легионеров не в лучшем свете. Фонтен был взбешен. Он настолько разгорячился, что не стал ждать, пока Арт явится с докладом. Вместо этого он вскочил на коня и в сопровождении двух десятков кавалеристов галопом пустился в расположение легионеров.

— Капитан Арт! — вскричал генерал, лишь спрыгнув с коня. — Это уже переходит все границы! Что, сэт побери, ты о себе возомнил! Напасть на своих! Да за такое тебя мало разжаловать! Ты! Ты!

Фонтен просто не находил слов, чтобы выразить свое возмущение.

— Эр генерал, знаешь ли ты, что именно произошло?

— Знаю ли я? Церьен все рассказал в подробностях! Или, скажешь, ничего такого не было?

— Не скажу. Но, возможно, капитан Церьен все представил несколько не так, как было на самом деле…

— Ничего не хочу слушать! Факт остается фактом, и ты понесешь за самоуправство наказание! Кто еще был с тобой кроме рядовых?

— Сотник Свилт и десятник Бонкр. Но они находились в моем подчинении.

— Не имеет значения! В каземат! Всех троих! В каземат, на хлеб и воду! Я еще подумаю о вашей дальнейшей судьбе!

Генерал был весьма темпераментным человеком. Порой ему приходилось сдерживать себя, чтобы сгоряча не сделать то, о чем он впоследствии пожалеет. В такой ситуации отложенное окончательное решение было как нельзя кстати. Фонтен вскочил на коня и исчез в клубах пыли.

Десять кавалеристов во главе с адъютантом генерала остались на месте.

— Эр капитан, ты слышал приказ, — сказал офицер. — Сожалею, но прошу сдать оружие и проследовать в крепость Тидар, где ты и указанные десятник и сотник будете ожидать окончательного решения вашей судьбы.

Легионеры встрепенулись и начали собираться за спиной своего командира. Подтянулся и Бонкр, который слышал, что его ищут.

— Эр капитан, что-то случилось? — поинтересовался десятник. — Мы ждем приказа. Любого приказа.

— Приказ будет простой. — Арт вздохнул. — Мы с тобой и сотник Свилт отправляемся под арест.

— Под арест? Сэт побери! Командир, это несправедливо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арт

Путь правителя
Путь правителя

Обстоятельства изменились, и жизнь бросает Арту новый вызов. Позади Латардия вместе с былыми радостями и испытаниями. Позади его генеральство. Начинать приходится почти с нуля на новом месте и в новых условиях — в краю лироков. А здесь лишь одна община признала его своим вождем. И все бы ничего, но краю грозит вторжение старого врага: мапри после поражения в Латардии стали чаще совершать грабительские набеги на соседские земли.Как защитить народ лироков? Их роды разобщены, каждый сам за себя. Без совместных усилий угроза нависнет над всем краем. Но на пути к единству придется решить немало задач, и создание объединенных пограничных отрядов лишь одна из них. Общей армии недостаточно для того, чтобы сплотить народ. Задача объемнее. Эта задача не для генерала, эта задача для правителя.

Валерий Юрьевич Афанасьев

Попаданцы

Похожие книги