На этот раз Брунгильда решила воздержаться от прямого уничтожения обитающих в деревне игрексоидов, дабы не пугать жительниц и постараться задержаться там подольше, изучая язык. А уж после того как язык будет изучен, можно будет и провести разъяснительную беседу с использованием мыслеподавителя. Эта жалкая деревушка на окраине болота станет первым опорным пунктом молодой фемократии, откуда она неудержимыми шагами устремится по всей вселенной!
Через несколько часов Брунгильда вышла к опушке леса, за которой просматривалась деревня, возле которой действительно протекала речушка, берущая начало в том самом болоте, куда она так неосторожно влезла.
Ее заметили. В деревне поднялась короткая суматоха, залаяли собаки, но вскоре все утихло, и воцарилось настороженное молчание. Решив, что негоже будет входить в деревню в столь неприглядном виде, Брунгилдьда направилась к реке.
Она уже практически закончила мытье, когда из деревни вышел и быстрым шагом направился в ее сторону молодой игрексоид. Черно-алый плащ с вышитым рисунком за его плечами, хорошая, качественная одежда и меч у пояса свидетельствовали о несправедливо высоком положении, которое это животное занимало в местном обществе.
Брунгильда представила, сколько труда было положено аборигенками для шитья такого наряда, как они, укалывая пальцы местными, примитивными иглами и глотая горькие слезы, вышивали этот плащ, который так небрежно, без всякого уважения к их труду развевается за плечами этого молодчика, и ее решимость «не убивать!» значительно уменьшилась.
Кроме того, судя по всему, перед ней был представитель местной власти, возвысившейся явно за счет грубой силы и того примитивного оружия, что виднелось на его поясе, а значит, крестьянки будут только рады освободиться от угнетателя.
В такт этим мыслям плечевой плазмомет выдвинулся, занимая боевое положение. Игрексоид неожиданно замер на месте, с выражением невероятного изумления на лице рассматривая Брунгильду. Лучшего момента для атаки нельзя было и представить! С довольной улыбкой на лице террор-полковница открыла огонь.
Сгусток перегретой плазмы устремился прямо к замершему противнику, и Брунгильда даже успела подумать: «Отлично, на этот раз никакого промаха», – когда вокруг ее противника полыхнула тонкая пленка силовой защиты, легко отразившей ее выстрел.
«Имперский киборг? Но как, откуда? И почему у него нет внешних устройств? Выглядит как обычный человек», – промелькнуло в голове ошарашенной таким развитием событий Брунгильды. Однако думать было некогда. Ее противник ответил на удар, применив какую-то странную разновидность плазмомета, стреляющую шаровыми сгустками плазмы. Полковница едва успела включить собственную силовую защиту, так что грянувший мощный взрыв ей почти не навредил, лишь немного сбив прицел, и тонкий рубиновый луч импульсного лазера прошел чуть в стороне от врага, проделав небольшую аккуратную дырочку в стене ближайшей к месту битвы крестьянской хижины.
В ответ из руки мужчины вылетел комок серой пыли, который, быстро расширяясь, полетел в сторону последней надежды Франиопы. Трава, с которой соприкасалось это невиданное оружие, мгновенно увядала, распадаясь все той же серой пылью.
Полевые анализаторы буквально взорвались тревожными сигналами: «Резкое увеличение мощности энтропийного поля. Мощности силовой защиты недостаточно для блокировки. Рекомендуется немедленно покинуть атакуемое пространство».
«Энтропийное оружие? – поразилась Брунгильда, активируя антигравы, и со скоростью ракеты взмывая вверх, чтобы выйти из зоны удара. – Что за бред? Это же невозможно! Впрочем, рассуждать о возможности или невозможности того или иного оружия было некогда: надо было сражаться. Кассетный залп начиненных малыми дозами антивещества мини-ракет накрыл поляну чередой буро-алых взрывов, но ее противника там уже не было. Неуловимо-мгновенно переменив облик, он теперь летел чуть повыше нее, а в его передних конечностях, которые язык не поворачивался назвать руками, бился невероятно опасный даже на вид клок странного пламени.
Удар террор-полковницы не прошел даром. Было видно, что левое крыло странного монстра, в которого обратился ее противник, повреждено близким разрывом, да и вообще, вид он имел довольно ошарашенный. Про себя Брунгильда восхитилась мощностью и миниатюрностью его генераторов защитных силовых полей. Противник, даже в облике монстра, сохранял стройность, не имея далеко выступающего вперед живота и раздувшейся талии, как это было у самой Брунгильды именно из-за установленного там защитного генератора. «Нам бы такую технику», – мелькнула в ее голове завистливая мысль.
Впрочем, когда на руках этого странного создания замелькали какие-то непонятные темно-фиолетовые вспышки, от которых – и это Брунгильда ясно уловила своим чутьем опытного воина – веяло смертельной угрозой, она не стала дожидаться атаки. Гравидеструктор – мощнейшее из имевшихся в ее распоряжении орудий – испустил невидимый смертоносный луч.