Читаем Путь богов полностью

«На крайний случай во время абордажа взорву корабль вместе с десантной партией, – зло усмехнувшись, подумал Брис. – Как взорвать – придумаю. Так же, как тогда придумал способ уничтожить и гвардию, и космодром. Так что в любом случае герцогу ничего не достанется. Одни убытки и болезненные пинки по заднице его самолюбия!»

За те восемь часов, что он шел навстречу «волне», догонявшая эскадра успела сократить расстояние вдвое. Но это не напрягало. Пугало то, что будет за квантовой пеной. В «волне». И чем ближе было к ней, тем четче становился план действий.

План, как в очередной раз макнуть герцога Кьяны мордой в дерьмо. План, как обычно у Бриса, дикий. Но, как становилось все яснее по мере приближения к фронту «волны», исполнимый.

Брис выскочил в реальное пространство, как и планировал, за секунду до контакта с квантовой пеной. Да и остаточные эффекты при выходе из гипера порадовали: такого феерического всплеска излучений на границах «сверток» полей корабля он ни разу не видел. Хорошо, что они еще были неопасными, и все обошлось только разноцветной иллюминацией. Когда же попытался просканировать заднюю границу квантовой пены, корабль дернуло так, что Брис испугался за целостность сканера. Однако тот оказался крепче опасений. Выдержал и показал, что у него есть еще целых восемь часов «передышки».

Через полчаса чуть меньше, чем в четверти светового года от яхты, «всплыли» и преследователи. И тут же на приемники пришло что-то очень большое, длинное… В виде сообщения.

Брис потянулся и зевнул. Стоило отдохнуть перед осуществлением Плана. Но любопытство разобрало, и он открыт то, что пришло. Пришлось еще пару раз удивиться. Сначала расточительности передачи. Ведь даже на четверть светового года кидаться посланиями можно только через гиперпередатчик. И шло сообщение без сжатия, да еще, как понял Брис, – в режиме реального времени. То есть, как говорил герцог, так оно и передавалось. И как гиперпередатчик только выдержал до окончания передачи в контакте с квантовой пеной? Но ведь факт – выдержал.

Второй раз Брис удивился, когда прочитал сообщение. Оно состояло из угроз и проклятий герцога. Он грозил всеми мыслимыми карами и требовал немедленно остановиться и сдать корабль. Ну-ну!

Этот идиот был настолько уверен в себе, что даже не потрудился что-то приличное пообещать преследуемому в случае добровольной сдачи. Только ругань.

Хоть речь и была переведена в печатный вид автоматом, но Брис чуть ли не явственно представлял визжащую и брызгающую слюной тушу герцога, когда он «диктовал» сей опус.

Дочитав до конца, он на минуту задумался. И после непродолжительных колебаний, написал «скромный ответ». Причем тот был выдержан в тонах и стиле незабвенного древнейшего памятника эпистолярного жанра – «Письма турецкому султану».

И самым мягким эпитетом по отношению к герцогу был «толстый, лысый козел».

В общем, само послание вышло коротким, но очень злым на язык. И расчет был именно на то, что, получив его, герцог впадет в перманентную истерику. И потеряет всякие остатки осторожности. Но, чтобы еще «раздраконить» адресата, Брис специально поставил в конце письма: «Попробуй догони меня, мудило титулованное!»

Упаковав все в короткий импульс гиперпередатчика, Брис, с чувством исполненного долга откинул кресло в горизонтальное положение и заснул.

Для того, что он задумал, надо было иметь свежую голову и не замутненный усталостью мозг.

* * *

Когда Брис проснулся, «пена» поредела, и связность в гипере уже активно восстанавливалась. Перекусив деликатесами и запив каким-то экзотическим соком, он приготовился к началу гонок.

Судя по длинному списку полученных сообщений в стеке гиперпередатчика, герцог бесился не переставая. Без перерыва на сон и еду.

Это было хорошо. Читать эту чушь, ясное дело, Брис не собирался. Но готовность систем корабля к дикому слалому по аномалиям проверил тщательно. Посмеиваясь над ошалевшим от злости титулованным идиотом, Брис вернулся на капитанское место. Со вкусом и предвкушением великой игры, хрустнул суставами пальцев, разминая их. Оглядел свое рабочее место и принялся ждать. С вожделением. С нетерпением. Постоянно скалясь от еле сдерживаемого смеха.

Как только сканер показал, что связность восстановилась полностью, буквально швырнул свой корабль в гипер.

Сканер тут же услужливо высветил «окрестности». А там было на что посмотреть. Когда Брис увидел, что творится в гипере, ему чуть дурно не стало. Он даже не предполагал, что такая жуть вообще возможна. Но, быстро успокоившись, смекнул, что это еще лучше для его замысла. Чем «толще» аномалия, тем круче неприятности, которые она может обеспечить. А раз на космояхте никакого вооружения не было, то единственная возможность серьезно потрепать преследователей – это «натравить» на них те самые ужасы, которые он сейчас созерцал через сканер гипера.

Сильно отрываться от преследователей Брис не стал. Даже слегка задержался, чтобы в последний раз подбодрить герцога особо хамским выпадом. И только после этого развернул корабль.

Но не в сторону Темного Кластера.

А вдоль «волны».

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги