Читаем Пустые земли полностью

— Инспектора?

— Ваш друг, сэр?

— Вы не узнали лорда Чарльза Джаггера?

— Но… — начал инспектор Спрингер.

— Я говорил вам, кто это! — воскликнул Джерек, обращаясь к миссис Ундервуд, но та жестом приказала ему замолчать.

— Вы объясняли что-нибудь инспектору, Джаггер?

— Не его вина, но он был так убежден, что все мы замешаны в этом деле, что не было смысла разубеждать его. Я подумал, что лучше подождать с объяснением.

Мунрой мрачно улыбнулся.

— И поднять меня с постели.

— Здесь есть литовцы, сэр, — сказал нетерпеливо инспектор Спрингер, по крайней мере, мы поймали их.

Мунрой с достоинством повернулся и сурово посмотрел на латов.

— А, да. Это не ваши друзья, Джаггер?

— Совсем нет. Насчет них инспектор Спрингер проделал хорошую работу. Все остальные — мои гости. Мы обедали в кафе «Ройяль». Как вы знаете, я интересуюсь искусством…

— Конечно. Тут больше не о чем говорить.

— Итак, вы даже не чертов анархист? — жалобно произнес инспектор Спрингер, сумрачно глядя на Джерека. — Всего-навсего псих с хорошими связями. — И он глухо вздохнул.

— Инспектор… — величественно пожурил его джентльмен.

— Простите, сэр!

— Феркит! — сказал капитан Мабберс из своего угла, обращаясь, казалось, к Мунрою. — Глу, мибикс?

— Гм, — сказал Мунрой.

Латы тяжело восприняли заключение. Они сидели маленькой печальной группкой на полу камеры, ковыряя в огромных носах и почесывая странной формы головы.

— У вас есть какие-нибудь причины подозревать лорда Джаггера и его друзей, инспектор? — сухо спросил Мунрой.

— Нет, сэр, кроме… Нет, даже эти зеленые и голубые женщины, сэр… — Инспектор Спрингер покорился неизбежности. — Нет, сэр.

— Им предъявлено обвинение?

— Нет еще… э, нет, сэр.

— Они могут идти?

— Да, сэр.

— Ну вот, Джаггер. А эти, — сказал Мунрой, махнув тростью в сторону неутешных инопланетян, — могут подождать до утра. Надеюсь, у вас найдется для меня масса улик, инспектор.

— О да, сэр, — сказал инспектор Спрингер, ни во взгляде, ни в голосе которого не чувствовалось предвкушения приятного будущего. Беспомощно уставившись на Латов, он выдавил: — Для начала, они явно иностранцы, сэр.

Когда все вышли на широкий бульвар Уайтхолла, друг лорда Джаггера Мунрой приподнял шляпу, обращаясь к леди:

— Примите мои поздравления по поводу ваших костюмов. Получился бы чудесный бал-маскарад, если бы все костюмы были такими прекрасными. Встретимся в клубе, Джаггер?

— Возможно, завтра, — сказал Джаггер.

Мунрой величественно удалился по направлению к Уайтхоллу.

Утренний свет коснулся крыш высоких зданий.

— О, смотрите! — воскликнула миледи Шарлотина. — Это старомодный рассвет! Настоящий!

Герцог Королев хлопнул Джерека по плечу.

— Прекрасно!

Джерек все же понимал: уважение Герцога досталось ему несколько дешево, учитывая, что он совсем ничего не сделал, чтобы вызвать восход солнца, но не смог отказать себе в удовольствии ощутить отождествление с чудесами мира девятнадцатого столетия, поэтому скромно покачал головой и позволил Герцогу продолжать расточать похвалы.

— Понюхайте этот воздух! — восклицал Герцог Королев. — В нем смешаны тысячи богатейших запахов! Ах! — Он обогнал остальных, дружно следовавших за ним, и повернул на набережную, восхищаясь рекой с плавающим на поверхности мусором, баржами и пленкой нефти. — Преобладающий серый цвет на раннем рассвете.

Джерек спросил миссис Ундервуд:

— Теперь вы подтвердите, что любите меня, миссис Ундервуд? Мне кажется, ваша связь с мистером Ундервудом подошла к концу.

— Он, по-моему, думает так же, — вздохнула она. — Я сделала все, что могла.

— Ваше пение было чудесным.

— Он, должно быть, всегда был неуравновешенным, — сказала она. — В том, что случилось, я должна винить себя.

Казалось, она не хотела больше разговаривать, и Джерек тактично разделил ее молчание. На реке прогудел буксир. Несколько чаек поднялись к небу, залитому мягким сверкающим золотом, деревья вдоль набережной шелестели, пробуждаясь к новому дню. Остальные, немного обогнав Джерека и миссис Ундервуд, комментировали тот или иной аспект окружающего пейзажа.

— Какое замечательное окончание нашего пикника, — сказала Железная Орхидея Лорду Джеггеду. — Вы не знаете, когда мы отправимся назад?

— Думаю, скоро.

Они долго шли по набережной, но в конце концов свернули на улицу, которую Джерек уже видел. Он коснулся руки миссис Ундервуд.

— Узнаете здание?

— Да, — пробормотала она, занятая, очевидно, своими мыслями. — Это Центральный Уголовный Суд, где судили вас.

— Смотрите, Джеггед! — окликнул Джерек. — Помните?

Лорд Джеггед тоже, казалось, думал о чем-то другом. Он рассеянно кивнул головой.

Смеясь и болтая, компания миновала Центральный Уголовный Суд и остановилась полюбоваться следующим объектом, который привлек их внимание.

— Собор Святого Павла, — сказала донна Изабелла, цепляясь за руку Епископа Касла. — Вы не видели его раньше?

— О, мы должны зайти внутрь!

Именно в этот момент Лорд Джеггед поднял благородную голову и остановился, словно лиса, почуявшая запах своих преследователей. Он поднял руку — Джерек и миссис Ундервуд замерли, в то время как остальные побежали вверх по ступенькам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край Времени. Танцоры на Краю Времени

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме