Читаем Пустая земля полностью

Фелтон оседлала лошадь и уехал. Остальные продолжали работать.

Внизу постепенно просыпался город. К конторе "Уэллз Фарго" подкатил дилижанс с заспанными пассажирами, сошло несколько человек. Мужчины одергивали пиджаки, женщины приводили в порядок локоны и шляпки, расправляли юбки.

Воздух был прохладен и свеж. На улице, напротив "Бон Тон", раскинулся на деревянном тротуаре человек. Другой уснул рядом на скамейке, уронив подбородок на грудь.

Уэйн Симмонс с сигарой в зубах смотрел, как выходят пассажиры. Возчик сошел, подошел к нему и тихо сказал:

- Сегодня он опять там прятался: наблюдал за нами. По-моему, ждет перевозки золота или еще чего.

- Ладно, я найду охранника.

- Найди хорошего, - сказал возчик, - не люблю, когда в меня стреляют.

Из салуна "Нэйшнел", принадлежавшего Бакуолтеру, вышел человек и начал подметать дощатое крыльцо. За ним на тротуаре появился высокий, худощавый человек в сером, сшитом на заказ костюме. Он прошелся по улице и остановился перед Симмонсом.

- Привет, Натан, - сказал Симмонс. - Как ведут себя карты?

- Со мной они всегда ведут себя хорошо, Уэйн. Я осторожный человек. Карты это любят.

Они смотрели, как пассажиры заходят в ресторан, затем Натан Блай вынул сигару.

- Несколько минут назад я получил записку.

- Записку?

- Записку из конторы шерифа с предписанием передавать шерифу или его заместителям десять процентов выигрышей от всех азартных игр.

- Первый раз об этом слышу.

- Я так и думал. Рад слышать, что городской Совет не имеет к этому отношения... Я не против давать деньги на ремонт улиц, очистку города, на постройку церкви или школы, но вымогательства не люблю.

- Я поговорю с шерифом. Поговорю сейчас же.

Натан Блай мягко улыбнулся.

- Сделайте это до того, как он пойдет собирать деньги. Мне не нравится грязь на полу.

Блай повернулся и отошел - худощавый элегантный мужчина, не прощавший обид. Уэйн Симмонс повернулся к ресторану, чтобы зайти выпить чашечку утреннего кофе, когда увидел приближающегося Бакуолтера. По его лицу Симмонс понял, что тот тоже получил записку от шерифа.

Они обсудили это за завтраком.

- Ерунда, - сказал Бакуолтер, немного подумав. - Если он сможет взять эти деньги у Блая, он их заслужил.

- Мне не нравится это, Бак. Мне это совсем не нравится.

Дик Фелтон нашел тропу на ранчо "ЛШ" и добрался туда незадолго до полудня. У коновязи рядом с домом он заметил крупного вороного коня с белыми пятнами на крупе, который показался ему знакомым. Соскочив с лошади, он подошел к двери и постучал.

Дверь открыла Лори Шеннон.

- О! Меня зовут Лори Шеннон. Чем могу быть полезна?

Фелтон смутился.

- Я из Конфьюжен. Хотел купить мяса.

Она отступила в комнату.

- Проходите. Мы как раз пьем кофе с мистером Кобэрном.

Фелтон напрягся и хотел повернуть обратно, но Лори уже прошла на кухню и взяла кофейник и чашку для гостя. Наливая кофе, она обернулась:

- Мистер Кобэрн... Мистер...

- Фелтон. Дик Фелтон. Я владелец "Находки".

- Кажется, мы встречались, - сказал Матт. Он спокойно и расслабленно сидел в кресле.

Фелтон не чувствовал себя расслабленным и ни в коей мере не был спокоен. Он быстро сел.

- Как дела в Конфьюжен? - спросил Кобэрн.

- Прекрасно. Просто прекрасно. Сегодня утром мы наняли нового шерифа и двоих заместителей. Его зовут Хик Саттон.

Кобэрн невесело рассмеялся.

- Долго он не проработает. Выбрал не тот город.

- Вы знаете его?

- Конечно. Он вор и вымогатель. Берется за работу шерифа и пользуется властью, чтобы потрясти игроков. Если это удается, он переходит на легальный бизнес. Если кто-нибудь отказывается, с ним происходит несчастный случай или его убивают... в спину.

- Не верю.

В комнате воцарилась тишина, и когда Фелтон поднял глаза, он увидел, что Кобэрн пристально смотрит на него.

- Вы, Фелтон, прожили достаточно, чтобы знать, что сказали глупость.

Фелтон чуть не взорвался, но вспомнил, где находится и что сказал.

- Я не то имел в виду, Кобэрн, - сказал он. - Только не думайте, что я вас боюсь.

- Я знаю, что вы не боитесь, и не вижу причины, по которой вы должны меня бояться. - Матт Кобэрн встал. - Лори, я поеду проверю тех бычков в каньоне Уайлдкэт.

У двери он задержался. - Рад был видеть вас снова, Фелтон.

Когда дверь закрылась, Фелтон отпил кофе, чтобы скрыть раздражение. Он свалял дурака.

- Вам налить еще кофе? - спокойно спросила Лори Шеннон.

Фелтон отодвинул чашку и взглянул на нее. - Кажется, все было очень глупо.

- Я знала людей, которых застрелили и за меньшее, - сказала Лори, - и, насколько я знаю Матта Кобэрна, он не прощает оскорблений.

- Я не хотел его обидеть, - сказал Фелтон, - но он хочет сам получить работу шерифа, поэтому, естественно, настраивает меня против Саттона.

- Не думаю, мистер Фелтон. И мне известно, что Матт Кобэрн не хочет быть шерифом. У него нет ни малейшего желания возвращаться в город. Он хочет поехать в Калифорнию, но я стараюсь отговорить его, чтобы он остался здесь и построил себе ранчо в горах.

- Ранчо? Он?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное