Читаем Pulp полностью

— Я не знаю, какие эксперименты проводили над пациентами. — Сальватор опустил голову и говорил так тихо, что приходилось напрягать слух, чтобы понять, что он шепчет. — Я следил только за их физическим состоянием. Препараты для ускорения роста мускулов далеко не всем подходят, и я старался не дать им умереть, вытаскивал некоторых с того света. Оперировал тех, кому проводили вмешательство в работу головного и спинного мозга. Работал с последствиями не прижившихся имплантатов. В какой-то момент я просто отказался думать о том, что делают с пациентами, я просто спасал тех, кого мог.

Он замолчал, глядя себе под ноги. Никто не торопил его. В напряжённой тишине прошло несколько минут. Доктор ушёл в воспоминания и явно не собирался дальше говорить без понуканий. Я уже собрался подтолкнуть его, но прежде доктора заговорил его телохранитель. У Бальтазара был низкий скрипучий голос, он настолько редко открывал рот, что многие считали его немым.

— Безумие и боль породили демона. Души сумасшедших, опалённые войной, корчились и кричали, когда их без жалости терзали, пытаясь превратить в солдат снова. Глупцы, желавшие этого, не понимали, что в безумие душа стремится для того, чтобы забыть, не возвращаться на поле боя. А их тащили туда насильно. Их боль, их желание забыться, их крики в ночи породили демона.

— Кто такой человек в противогазе? — спросил я, когда Бальтазар замолчал и снова повисла гнетущая тишина.

— С него всё началось или закончилось, как посмотреть, — ответил Сальватор. — Я не знаю, кто он, но думаю, сильный маг-ментал. Эксперименты над пациентами дали результат, и он должен был объединить их. В теории. На практике же была резня. В одну ночь большая часть пациентов обратилась в тех, кого вы зовёте обдирателями. Они выломали двери, набросились на охрану, перебили почти всех. Мне удалось спастись только благодаря Кристо и Бальтазару, они вывезли меня на лодке.

— Но почему коны?

Этот вопрос мучил меня с первой оговорки доктора, но особого значения не имел, и я задал его сейчас просто из любопытства. И чтобы немного разрядить обстановку. Слишком уж тяжкой стала для всех тишина, повисшая после того, как Сальватор замолчал.

— Злые духи, — вместо доктора ответил Бальтазар, — приспешники демонов из чёрной ямы. Они питаются мясом и плотью людей, прежде сдирая с них кожу.

Что ж, экошёрам это подходит как нельзя лучше.

Остров Саона был далеко не самым маленьким на Архипелаге. Прежде здесь располагался рыболовецкий порт, куда заглядывали корабли с других островов и даже с побережья. Рыбаки Саоны были достаточно трудолюбивы, а местные воды обеспечивали их хорошим уловом. Нельзя сказать, что Миранда — единственный город острова — процветала, однако и до того, как на Саоне решили построить госпиталь для душевнобольных жертв войны, жизнь здесь кипела ключом. Несколько крупных консервных концернов держали в Миранде свои постоянные фактории, куда рыбаки сдавали улов. Процветал и устричный промысел вместе с устричным пиратством — за самые богатые садки дрались насмерть, слишком уж хорошие деньги крутились вокруг продажи столь любимых аристократами и нуворишами Аурелии моллюсков.

Всё это я узнал от Христофора. Слуга доктора родом с Саоны, как и его брат Бальтазар. Но если Кристо покинул родной остров и в итоге пошёл в услужение к Сальватору, то Бальтазар предпочёл остаться. Он стал охранником устричных садков и именно на этой работе так хорошо научился владеть навахой и пистолетом.

Сейчас все воды вокруг острова были забиты уродливыми кораблями обдирателей. Вся их пиратская флотилия собралась рядом с Саоной, отгородив её от остального мира. Несколько десятков судов — в основном транспортов и рыболовецких шхун стояли на рейде Миранды так плотно, что часто сталкивались бортами. Но их командам на это было наплевать. Если вообще на борту хотя бы одного корабля хоть кто-то находился.

Мы с Оцелотти стояли на носовой надстройке баржи, не отрываясь от биноклей вот уже битых полчаса. Прошло около месяца с тех пор, как мы разгромили обдирателей в рыбацкой деревне. На следующий день после разговора с Сальватором я отправил сообщение на нашу базу, вызывая подкрепление. Спустя пять дней к нам присоединились несколько малых судов береговой охраны, выделенной алькальдом форта Наранья, а на палубу баржи опустились оба боевых винтокрыла, имевшихся в распоряжении «Солдат без границ».

— Заняли оборону, — опустил бинокль Оцелотти. — В лоб полезем — потери будут слишком большие.

— Неприемлемые, — согласился я. — Хуже всего то, что мы не можем снять охранение и проникнуть внутрь.

— Думаешь, мои коты не сумеют справиться с этими примитивами? — В голосе моего ближайшего помощника слышалась откровенная обида. — Не думал, что ты о них столь скверного мнения.

— Дело не в них, Адам, — успокоил его я, — а в демоне. Я говорил с нашим менталом, он уверяет, что стоит прикончить хотя бы одного обдирателя из тех, что контролирует он, и демон тут же почует это. Он сразу поднимет тревогу, и против нас обернутся все экошёры на острове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интербеллум

Noir
Noir

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Война отгремела, однако оставила множество вдов и сирот по всему миру, но едва ли не больше осталось солдат. Тех, кто многие годы лил кровь за Родину, а после оказался не нужен ей. Что делать этим людям? Куда податься тем, кто не знает ничего, кроме войны? Потерянному поколению Эрды?Война отгремела, однако слишком многим не нравится, как она закончилась. А потому миру на Эрде не суждено длится долго. Интербеллум — время между двух войн. Время напряжённости и ожидания. Время страха и безнадёжности. Время людей, эльфов, орков и гномов, заперших себя в сверхгородах-урбах. Время ожидания.Тикают часы, считая годы, месяцы, недели и дни от войны и до войны. До войны, которая может стать воистину последней для Эрды.Сборник детективных рассказов в стиле noir по миру фэнтазийского дизельпанка.

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк / Фэнтези
Pulp
Pulp

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Перед вами история лучшего наёмника за всю историю Эрды. Человека, бывшего спасителем династий и террористом мирового масштаба. Того, кто объединил вокруг себя всех, кто не нашёл себя в мирной, послевоенной, жизни. Людей потерянного поколения, так и не вернувшихся с Великой войны. Наёмника, сделавшего своё ремесло эффективным бизнесом, создавшего первую в мире Эрды по-настоящему частную армию, готовую воевать за того, кто заплатит, не делая различий между расами, народами и государствами. Он и его люди отказались от прошлого, став новой нацией, нацией Интербеллума, псами войны без родины, «Солдатами без границ».

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк / Фэнтези

Похожие книги