Читаем Пуля дум-дум полностью

Он резко повернулся и посмотрел на меня широко раскрытыми, обеспокоенными глазами.

- Поговорить со мной? - В его голосе звучала тревога. - О чем?

- По личному вопросу. - Я бросил многозначительный взгляд на женщину, и она поспешно отошла на несколько шагов - Вы снова взялись за свои старые фокусы, - добавил я, накаляя обстановку.

- Ф-фокусы? - Он начал заикаться. - Какие фокусы, лейтенант? - Кровь хлынула к его лицу, а глаза готовы были выскочить из орбит, когда он беспомощно переводил взгляд с меня на женщину.

- Да, Седрик, - мягко сказал я, - видите ли, она написала жалобу.

- Кто написал жалобу? - завизжал он. - Вы ошибаетесь, лейтенант.

- Я бы хотела получить свою почту, - холодно заявила толстушка.

- О да, разумеется, мисс Адель. - Портье протянул ей два письма, она буквально вырвала их у него из рук и отошла от стола.

- Мне кажется, я действительно ошибся, Седрик, - произнес я, когда женщина уже не могла нас слышать. - И все же смотрите на вещи оптимистически. Я подумал, что толика здорового юмора немного поднимет тонус заведения.

- Очень смешно, лейтенант, - кисло ответил портье. - Шутка крайне дурного вкуса.

- Вы правы. Может, именно поэтому у меня мало друзей. - Я спрятал свой значок в карман и ободряюще - улыбнулся - Я ищу человека по имени Джоунз.

- А?.. - Он все еще никак не мог прийти в себя.

- Мистер Джоунз из Сан-Франциско. Насколько я понял, его сын тоже остановился здесь.

- Фешенебельный люкс на верхнем этаже, - автоматически ответил портье.

- Благодарю. - Я подарил ему еще одну теплую, бодрящую улыбку. Большое спасибо.

Я удалился шагов на десять, когда голос вернулся к нему.

- Лейтенант, - окликнул он. Я остановился посреди вестибюля. - Если вы имели в виду миссис Эпплоярд, то она не имела права... Я хочу сказать, что она действительно пригласила меня к себе в номер выпить, когда я сменился с дежурства, и на ней почти ничего не было... И все события, что потом последовали... Клянусь, я не виноват, она действительно не имела права жаловаться.

- Забудьте об этом, Седрик. - Я решил разыграть великодушие. - Но в следующий раз все же будьте поосторожнее. Стоит только женщине поймать тебя за яйца - и хана, уже никогда не отпустит. Прислушайтесь к моему совету. Я знаю, что говорю.

- Да, лейтенант. - Он благодарно улыбнулся. - Спасибо.

- И еще одно, Седрик, - твердо сказал я. - Продолжайте оказывать людям личное внимание - даже если вы и не знаете, что у них при себе служебные значки. Тогда вы, скорее всего, сумеете избежать неприятностей.

Я заметил в глазах портье проблеск понимания, повернулся к нему спиной и направился к лифту.

Фешенебельный номер люкс отеля "Звездный свет" имел свой собственный холл при входе; он размещался сразу возле лифта, поскольку считалось: если человек платит такую прорву денег, он может позволить себе пожить в уединении. Я подумал, что после долгих лет тюремного заключения Священник Джоунз вдвойне дорожит спокойствием и неприкосновенностью. Я нажал на звонок и ждал, пока мне откроют дверь, размышляя от нечего делать о том, чего бы хозяину номера сейчас хотелось больше всего на свете. Дверь открылась, и праздные мысли улетучились.

У нее были рыжие волосы и отсутствующий взгляд, а глаза смотрели сквозь меня так, словно меня не существовало. На ней было что-то похожее на домашний халат, едва прикрывающий бедра; держался он на поясе, завязанном на слабый узел, обнажая сокровенные округлости ее грудей. Выглядела она так, словно ее оторвали от какого-то увлекательного занятия, и я сразу догадался, что Священник Джоунз не теряет зря времени, получая удовольствия от жизни полной мерой.

- Вы что-то хотите? - спросила она, на время перестав перемалывать челюстями жвачку.

- Да, - несколько ошеломленный, ответил я. - Желаю встретиться с мистером Джоунзом.

- Да? - переспросила она слегка заинтересованно.

- Да, - повторил я. Последовала пауза, во время которой она рассматривала меня без особого любопытства. Я добавил:

- Так вы скажете Священнику, что я пришел?

- Думаю, вы можете войти. - Она сладко зевнула. - Пока вы здесь, я смогу немного отдохнуть.

Я последовал за ней в шикарную гостиную с зеркальным окном, откуда открывался вид на центр Пайн-Сити, и наблюдал, как она неуклюже устраивалась в кресле.

- Эй, Священник! Тебя хотят!

- Не сейчас, беби, - послышался из ванной мужской голос. - Я бреюсь!

Челюсти рыжеволосой девушки ритмично и бесшумно делали свое дело; потом она снова открыла рот;

- Я не то имела в виду - тут какой-то парень хочет с тобой встретиться.

- Кто он? - крикнули в ответ.

- Да... - Она замялась. - Кто ты?

- Друг Эдди Морана, хочу осведомиться о его здоровье.

Девица во всю глотку проорала мои слова, дверь ванной тут же распахнулась, и мистер Джоунз чуть ли не бегом влетел в комнату. Его волосы выглядели в точности так, как описывал Лейверс, только теперь они были не черные, а седые и каким-то странным образом действительно придавали его обвисшему, морщинистому лицу выражение добродушия и благообразности. Было совсем не сложно понять, почему его звали "Священник".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы