Она замолчала, прижимая пакет со льдом к виску Кастиэля. Он немного вздрогнул от соприкосновения с чем-то холодным, но позднее совершенно забыл об этом. Новак был зациклен на том факте, что Мэг впервые поделилась с ним личной информацией.
– Твой брат тоже изучает право? – задал вопрос Кастиэль.
– Неа. Он поступил в Академию, как и папа, – ответила Мэг. – Через пару лет он сдаст экзамены и станет детективом.
– Значит, ты единственный потенциальный адвокат в семье? – подметил Новак. Он так пристально рассматривал Мэг, что ей стало не по себе.
– И что в этом такого необычного? – спросила она оборонительным тоном.
– Я всегда предполагал… – начал он, схватившись за мешок со льдом, словно мог найти там немного смелости для продолжения. – Ну, я предполагал, что ты из семьи юристов, как и я. Сужу по твоей манере спорить и остальному.
– Нет, никаких юристов, – покачала головой Мэг. – Но я знаю, как правильно вести допросы и как солгать, при этом говоря правду.
Кастиэль поднял на нее глаза. Слегка хмурый взгляд испарился, сменившись ухмылкой.
– Значит, ты тоже признанная лгунья, – заметил он.
– Значит, ты признаешься, что солгал, – парировала она.
Но они больше не злились друг на друга, поэтому обменялись обвинениями в относительно дружественном тоне. На самом деле все время проводить в ссорах было очень утомительно.
Они оба это наконец поняли.
Кастиэль взял Мэг за руку и осторожно увел ее в сторону, чтобы убрать лед. После этого он приобнял ее за талию и притянул к себе, пока она не оказалась на его коленях в такой близости, что ощутила мужское дыхание на своем лице. Мэг дернулась, чувствуя себя неуютно. Она привыкла к тому, что Кастиэль резко хватал ее за талию и царапал кожу, поэтому не знала, как реагировать на проявления нежности. Она попыталась поцеловать его, но он взял ее пальцами за подбородок, останавливая и пронзая все нутро своими ледяными голубыми глазами.
– Я не понимаю тебя, Мэг Мастерс, – сообщил он через несколько секунд. – Ты говоришь, что тебе плевать на меня, пока это не касается физического удовлетворения, которое я тебе доставляю…
– Я бы выразилась иначе, – перебила Мэг.
– Но очевидно, что мое общение с Эсфиль вызвало у тебя определенную эмоциональную реакцию, – закончил Кастиэль.
Мэг вздохнула. С каких это пор все стали такими одержимыми идеей заставить ее признаться в том, в чем она не могла признаться даже самой себе?
– Я уже говорила, что не хочу никакой драмы, – напомнила Мастерс. – А Эсфиль из тех токсичных девушек, которые могут разрушить все вокруг, если что-то пойдет не в соответствии с их желаниями. Поэтому, когда я настаивала на том, чтобы ты был с ней честен, то делала это из соображений самоуспокоения.
– И все?
– Да, – ответила Мэг. Ее голос не дрогнул и она не отвела глаз от лица Кастиэля. Ее отец бы гордился такой убедительной ложью, потому что правда все равно заключалась в том, что Мэг скрыла истинные причины своего беспокойства. – Я не хочу стать ее первой жертвой, когда у нее случится истерика в момент осознания того, что ты абсолютно несерьезен в отношении нее.
– А кто сказал, что я несерьезен? – полюбопытствовал Кастиэль.
– Тогда почему ты все еще здесь?
Кастиэль наклонил голову, а Мэг надеялась, что на этом их неприятный интимный разговор закончится и они смогут вернуться к бездумному сексу, как делали раньше.
– Туше, – признался Новак, после чего (наконец) поцеловал ее.
========== Запасной план ==========
Дин винчестер прибыл в Лэндбрук на своем черном мощном автомобиле за два дня до оговоренного срока, взрывая все вокруг классическим роком на оглушительной громкости и вызывая смятение и смущение у всех окружающих.
– Кто этот маньяк? – поинтересовалась Руби.
Они стояли прямо на пороге университета и обсуждали планы на Рождество (никто из них не собирался ехать домой во время каникул: Мэг и Сэм по финансовым соображениям, Руби – потому что хотела сбежать от своей семьи подальше, как от чумы), когда вышеназванный маньяк припарковался практически рядом с ними.
К слову, лицо Сэма успело побледнеть и Мэг почти сразу догадалась о причинах такого изменения.
Дин выбрался из машины, одетый в кожаную куртку (Мэг вздрогнула, увидев его), и подошел к ним с уверенной улыбкой.
– Эй, Сэмми! – он поприветствовал младшего брата, раскрыв руки, словно ожидая, что Самюэль кинется к нему в объятия.
– Сэм, – поправил Винчестер-младший, поморщившись. – И что ты здесь делаешь? Ты разве не должен был приехать завтра?
Дин проигнорировал его вопросы и крепко обнял брата, что стало впечатляющим подвигом, если брать во внимание рост Сэма. Затем он отпустил его и перевел взгляд на Мэг.
– Привет, я Дин, – представился Винчестер, пожимая руку ей и Руби. Его ухмылка стала еще шире. – Что же, я вижу, ты тут времени зря не терял, Сэмми. А в университете еще остались девчонки для меня или они все уже тайно влюблены в тебя?
Сэм не ответил, но его глаза моментально превратились в щенячьи. Мэг сразу поняла, что операция под названием “Отвлечь Дина” началась.