Читаем Псы войны полностью

– Гвардию дедушка отправил домой. Причин не знаю, он не говорил. А охрана, – она стиснула зубы. – Последнюю неделю она была странной. Дедушка даже половину распустил. Хотел попросить у кого-то людей, но что-то не сложилось.

Я посмотрел на старого Лоури. Неужто, у него нет людей, кто бы занимался вопросами безопасности семьи?

– Много слуг в доме?

– Восемь человек. Шесть горничных, повар и Ингвар, управляющий.

– На конюшне кто работает?

– Охрана занималась уходом за лошадьми.

– Сколько у тебя осталось близких родственников? Брат, мама, кто ещё?

– Родственников много, – у девушки в глазах зажглись опасные огоньки. – Близких нет. Кроме мамы. А Матис пропал. От него уже долго нет вестей.

– Что по наследству? Всё сложно или уже всё определено? Кому достанется этот дом, родовое поместье?

– Дом и поместье дедушка переписал на меня – он об этом говорил, точно помню. Все документы о наследстве у меня, там написано кому и что остаётся. Сейчас всё успокоится, и набегут, – сказала она немного обречённо. – Будут рвать нас на кусочки, как стая голодных собак. Я их всех тут соберу и сожгу! Ненавижу!

– Жечь никого не надо. Мы им по-другому отомстим. Скажи, ты мне доверяешь? – напрямую спросил я, заглядывая ей в глаза.

– Только тебе, – кивнула она. Её слова были абсолютно искренни, как и взгляд.

– Тогда давай так. Я беру тебя и твою маму под свою опеку. Буду решать все вопросы с твоими родственниками. Вы сейчас – просто семья Лоури, не род, а семья из двух человек. И заявим мы об этом прямо сейчас. А ещё мне нужно посмотреть на документы, которые оставил тебе дедушка. Голову даю на отсечение, что не собрались бы они сегодня тут, если бы они им были не нужны.

Я не стал говорить ей, что половина из собравшихся хотели только одного – выбить эти бумаги из молодой девушки. Любыми способами, но получить. И как можно скорее.

– Хорошо, – согласилась она.

– Тогда давай оставим твоего дедушку ненадолго и найдём госпожу Эстефанию. Надо будет предупредить её о наших планах.

Взяв Клаудию за руку, потянул её в сторону служебного коридора. Я чувствовал, что дом постепенно заполняется людьми. И то, что вот-вот может вспыхнуть большая резня. Вьера, как я ей и сказал, перегородила лестницу на третий этаж и никого не пускала. Ивейн к этому времени успела перевести Эстефанию в одну из комнат на третьем этаже. Я легко нашёл их в библиотеке, недалеко от нас.

Выглядела мама Клаудии неважно. Синяк на левой скуле закрывал почти половину лица, а глаз заплыл красным. Не самые приятные симптомы. Разорванное платье она не успела сменить, но накинула на плечи просторный плащ. Клаудия, едва увидев маму, бросилась к ней в объятия, вновь начав всхлипывать. Вот как у них так получается менять настроение от слёз к угрозам массовых сожжений родственников и обратно.

– Простите меня, госпожа Эстефания, – я виновато склонил голову. – Накануне я много колдовал и надорвался. Несколько дней магия будет мне неподвластна. Как только всё успокоится, я вызову кого-нибудь из гильдии целителей.

– Всё в порядке, – ответила она. – Мне уже лучше. Спасибо Вам, барон. Вы оказались у нас так вовремя...

– Почти случайность, – отмахнулся я, вроде как не поняв, к чему она это сказала. – Мне нужна была консультация герцога Лоури, к тому же он обещал её дать. Но охрана у ворот повела себя подозрительно и невежливо. Пришлось их приструнить. Стало понятно, что произошло что-то плохое... Вы посидите тут недолго. Мне надо удостовериться, чтобы не случилось большой драки. Что-то городская стража слишком распоясалась.

У лестницы я увидел довольно забавную картину. Вьера, обнажив клинок, стояла у спуска на второй этаж, разглядывая суетящихся внизу людей из городской стражи. И было их много. Почти полный коридор. Такое ощущение, что её всю подняли по тревоге, загнав сюда. А ещё я заметил на лестнице росчерк крови. Видать кто-то решил, что намерения Вьеры не серьёзные.

Увидев меня, стража оживилась. Вперёд вышел кто-то из офицеров в чине капитана.

– Что случилось? – как можно жестче сказал я. – Почему вломились в дом без приглашения? Кто Вам это позволил?

Капитана ни мои слова, ни мой тон не напугали. Он поднялся, остановившись в одном пролете от нас.

– Капитан городской стражи Со́мсан, – коротко представился он. – Нам доложили, что на поместье герцога Лоури напали, – он чуть-чуть не сказал: «напали асверы».

– Напали, – кивнул я. – Группа бандитов вломилась в дом, перепугала прислугу и избила госпожу Эстефанию Лоури. Вот я Вас хочу спросить, почему по городу беспрепятственно передвигаются висельники и каторжники?

– Мы для этого и прибыли, чтобы во всём разобраться, – дипломатично сказал он.

– Да? – прищурился я. – И давно у стражи на вооружении появились тяжёлые арбалеты?

– Времена нынче неспокойные – война, а это требует от нас быть готовыми к любой ситуации.

Снизу у подножья лестницы появился один из родственников герцога. Он бодро пробился через стражу, встав рядом с капитаном.

– Капитан, почему Вы ещё здесь? – недовольно спросил он.

– Мы решаем это, – нейтрально ответил тот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резчик

Похожие книги