Петр Васильевич Калачев (р. 1886) — в 1906—1907 гг. работал в качестве народного учителя у себя на родине, в Бугурусланском уезде Самарской губ. В 1908 г. был осужден Киевским военно-окружным судом на четыре года арестантских отделений с лишением всех прав за отказ от военной службы. По освобождении занимался распространением книг Толстого и земледелием. Из Киевской тюрьмы Калачев прислал Толстому длинное письмо, датированное 17 января 1910 г., которое он писал в течение нескольких месяцев, неоднократно намереваясь его уничтожить. В своем письме Калачев рассказывал о влиянии на него религиознонравственной философии Толстого, о мотивах, сделавших для него военную службу невозможной, и описывал тюремную жизнь. Калачев также передавал привет Толстому от сидящего вместе с ним А. И. Кудрина.
На конверте письма Калачева Толстой написал: Прекрасное письмо Калачева. Прочесть с вниманием и ответить мне.
1 Андрей Иванович Кудрин (1884—1917), крестьянин Самарской губ., отказавшийся от военной службы по религиозным убеждениям в 1905 г., в 1906 г. приговоренный на пять лет в арестантские отделения. Освобожден в августе 1910 г. См. т. 76.
2 Ссылка на евангелие от Матфея, гл. 26, ст. 39 и 42, Марка, гл. 14, ст. 36, Луки, гл. 22, ст. 42.
* 90. А. А. Касимову.
26 января 10 г. Ясная Поляна.
1) Ответ на первый вопрос тот, что разницы между так называемыми пророками и мудрецами нет никакой. Особенных, посланных от бога пророков никогда не было и не может быть. Приписывание особенного пророческого значения некоторым людям, как Моисею, Христу, Кришне, Будде, Магомету, Беха-Улле и многим, многим другим, есть одна из главных причин разъединения людей и вражды их. И потому такое приписывание значения отдельным лицам есть дело противное богу и великий грех.
2) Слова: «я — ниспосланный небом хлеб; кто отведает от него, тот никогда не умрет», и вообще хлеб и вино, как и многие места в том, что называется священным писанием, не имеют никакого ясного и важного значения, а суть только сравнения, украшения речи, а иногда и просто бессмыслица. И потому надо понимать и помнить, что то, что называется священным писанием, есть дело рук человеческих, записанное тогда, когда люди были полны всяких грубых суеверий, и, кроме того, прошедшее через многие переводы и переписки, и что поэтому из того, что называется священным писанием, надо брать только то, что согласно с здравым разумом и вместе с тем одно и то же во всех религиозных учениях: у индусов, у китайцев, у евреев, у христиан, у магометан, у бехаистов, и откидывать всё то, что неразумно и разногласит между собой.
3) То же относится не только к 11 и 12 гл. Откровения Иоанна, но и ко всей этой непонятной, бесполезной и даже очень вредной книге, если признавать ее за священное писание...
4) На вопрос 4 отвечает то, что сказано по вопросу 2-му.
Совершенно согласен на перевод этих моих ответов на татарский язык.
Знаю учение бехаистов и согласен с главными основаниями его, за исключением веры в непогрешимость пророков учителей бехаизма и еще некоторых подробностей.
Посылаю вам для того, чтобы объяснить вам мои ответы, мое исповедание веры и еще несколько книг.1
Л. Т.
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, написанным на почтовой бумаге. В копию внесены поправки рукой А. Л. Толстой, очевидно на основании поправок Толстого в подлиннике.
Ага Али Касимов — бехаист (см. прим. к письму № 53), учитель в Баку, в письме от 19 января 1910 г. задавал Толстому ряд вопросов о так называемом «священном писании», на которые по пунктам отвечает Толстой. В конце письма он писал: «Если будете согласны, все ваши ответы и разъяснения будут мною переведены на татарский язык».
1 В черновике список посланных книг: Н[а] к[аждый] д[ень], О жизни, Д[етское] е[вангелие].
* 91. Е. Михайловой.
Получил ваше хорошее,; искреннее письмо. Более или менее точно ответит вам на то, что вас интересует, посылаемое вам мое
Печатается по копии, сверенной с черновиком-автографом, написанным на конверте письма Михайловой.
Михайлова (сведений о ней не имеется) в письме из Москвы от 24 января просила разъяснить, что означают слова Толстого: «смерти не существует».
1 Толстой имел в виду свое предисловие к книге «Путь жизни».
* 92. В. А. Молочникову.
Спасибо за очень, очень хорошее письмо.
Что дело?1
Печатается по черновику-автографу, написанному на конверте письма В. А. Молочникова. Там же помета Толстого: На карточке.2 Кроме того, имеется открытка, переписанная с этого автографа A. Л. Толстой, без подписи, которая была отправлена Молочникову и им получена. Дата определяется почтовым штемпелем дня получения: Засека, 26 января 1910 г. и подтверждается открыткой A. Л. Толстой.