— Положение, извольте видеть, странное, — продолжал председатель, возвышая голос,
— Положение, изволите видеть, странное, — продолжал председатель, возвышая голос; — ей, этой Масловой, предстояло одно из двух:
Стр. 89, строка 16.
Он вспомнил об обеде Корчагиных
Он вспомнил об обеде
Ч. I, гл. XXVII.
Стр. 95, строка 23.
смотрел и слушал
смотрел и слушал, н
Стр. 95, строки 29–30.
во-вторых,
во-вторых, что Колосов,
Стр. 95, строки 31–32.
не так
не так, как бывают пьяны редко пьющие мужики, но как бывают пьяны люди,
Стр. 98, строка 29.
Всё это были не определенные слова,
Все это были не определенные слова,
Ч. I, гл. XXVIII.
Стр. 99, строки 4–5.
он чувствовал, что
он чувствовал, что связал себя с нею,
Стр. 99, строки 15–16.
Ему хотелось, чтобы оставили его в покое,
Ему хотелось, чтобы все оставили его в покое,
Стр. 99, строки 27–30.
Он говорил себе, что желал этого для того, чтобы она избавилась от страданий, а в действительности
Он говорил себе, что желал этого для того, чтобы она избавилась от страданий, а в действительности желал этого, чтобы самому избавиться от вида ее страданий.
Стр. 99, строки 37–40.
Что-то было отвратительное и кощунственное в этом изображении матери в виде полуобнаженной красавицы.
Что-то было отвратительное и кощунственное в этом изображении матери в виде полуобнаженной красавицы, тем более
Стр. 100, строка 20.
и с
и с победоносной улыбкой.
Стр. 101, строки 19–20.
И не было из этой лжи, по крайней мере он не видел
И не было из этой лжи, по крайней мере он не видел, никакого выхода.
Стр. 102, строки 22–23.
которую
которую надеялся никогда уже не изменять, — turning a new leaf, как он говорил себе.
Стр. 103, строки 14–15.
«Разорву эту ложь связывающую меня, чего бы это мне ни стоило, и признаю всё и всем скажу правду и сделаю правду,
«Разорву эту ложь, связывающую меня, чего бы это мне ни стоило и признаю
Стр. 104, строки 10–12.
Нехлюдов смотрел на освещенный луной сад и крышу и на тень тополя и вдыхал живительный свежий воздух.
Нехлюдов смотрел на освещенный луной сад и крышу и на тень тополя,
Ч. I, гл. XXIX.
Стр. 104, строка 22.
и она почувствовала, что голодна, но попросить у них
и она почувствовала, что голодна, но попросить у них считала для себя унизительным.
Стр. 104, строки 31–32.
Увидав
Стр. 104, строки 35–36.
несправедливости, которая была
несправедливости, которая была
Стр. 105, строка 22.
и сторож
и
Ч. I, гл. XXX.
Стр. 107, строки 30–31.
Стр. 108, строки 7–8.
Стр. 108, строки 18–19.
миловидная женщина.
миловидная женщина,
Стр. 108, строки 19–20.
Попыталась она отравить
Попыталась она отравить
Стр. 108, строка 33.
держала
Стр. 109, строки 35–36.
мать мальчишки, игравшего с старушкой, и семилетней девочки,
мать мальчишки, игравшего с старушкой, и семилетней девочки,
Ч. I, гл. XXXI.
Стр. 111, строка 36.
смехом
смехом
Ч. I, гл. XXXIII.
Стр. 117, строки 25–26.
он тотчас же с решительностью, которой
он тотчас же с решительностью, которой сам не ожидал