Читаем Прыжок ягуара полностью

И едва его тело скрылось в огне, гул из недр земли утих, яснее стал слышен звук барабанов и восторженные крики жрецов. Потом и эти звуки стали утихать – фигуры духов постепенно исчезали, растворяясь в воздухе. Кипение лавы прекращалось, жар отступал, и яркий желто-оранжевый свет, исходивший из жерла, стал постепенно гаснуть. Марина, Сергей и Жорж вернулись к своим спутникам на восточный склон. Солнце зашло, небо быстро темнело, и в нем вспыхнула новая звезда. Глядя на эту звездочку, Марина мечтательно сказала:

– Возможно, в эту минуту родился новый человек, которому суждено сыграть судьбоносную роль в жизни человечества.

– Все может быть, – согласился маг.

И пафосно произнес:

– Итак, Мир спасен!

А после добавил, словно режиссер, отснявший очередной эпизод кинокартины:

– Всем спасибо.

Остальные зааплодировали, а дон Диего принялся чертить на земле сигиллы, готовясь к перемещению.

<p>Глава 28</p>

Маг перенес все группу обратно в «Плаза отель Кюрасао и Казино», в номер Марины и Сергея. Марина включила телевизор.

– Праздник Рождества был омрачен для многих жителей земли, – говорил диктор. – По всем уголкам земного шара прокатилась целая волна землетрясений. Разрушено тысячи зданий, миллионы людей потеряли кров, есть человеческие жертвы. Весь день мощные ураганы свирепствовали в степных районах, в океанах бушевали штормы, прибрежные города накрывали цунами. Пробудились сотни вулканов, вся эта картина поистине напоминала светопреставление. Однако в настоящее время, словно по волшебству, все катаклизмы утихли. Угроза вселенской катастрофы миновала, жители планеты могут продолжать спокойно праздновать Рождество.

– И никто никогда не узнает имена героев, спасших человечество! – не то в шутку, не то всерьез посетовала Марина.

– А разве это необходимо? – удивился маг. – Разве так важно, кто и каким образом спас человечество? Ведь на самом деле важен только результат.

– Да и рассказать кому – все равно никто не поверит, – поддержал его Жорж. – По крайней мере, в любой портовой таверне такой рассказ примут за веселую байку. Ожившая золотая статуэтка прыгнула в огонь и спасла мир. Да меня поднимут на смех, если я выдам это за правду.

– А в наше время в научных кругах ни один ученый муж не поверит в то, что мы только что сделали. Я, конечно, видел своими глазами, как статуэтка выросла, ожила и прыгнула в кратер. Но, тем не менее, не могу увязать это явление с прекращением Армагеддона. А уж заставить в это поверить современного неверующего прагматика – это вряд ли. Наше приключение может представлять интерес разве что для какого-нибудь кабельного мистического телеканала.

– Тем не менее, – подвел черту дон Диего, – знает ли общество о том, что мы сделали или нет, на самом деле мы совершили благое дело.

– Верно, – поддержал учителя Педро Бенито. – И неплохо бы это дело отметить бутылочкой мадеры.

– Это мы организуем, – заверил Сергей.

– А дамам – шампанского, – поддержала Марина.

Спасение человечества решили отметить тут же в номере. Сергей с Жоржем сбегали в ближайший супермаркет, принесли выпивку, закуску и одноразовую посуду. Несмотря на предшествующую бессонную ночь, возбуждение от прошедшего дня было настолько велико, что спать никому не хотелось. За импровизированным столом, роль которого исполнял маленький журнальный столик, шла дружеская беседа. Наконец-то новые друзья смогли поговорить в свободной обстановке и каждый рассказать о себе и о своем времени. Здесь собрались представители трех разных веков, трех эпох – Возрождения, Просвещения и наших дней,

– А послезавтра нам надо улетать в Россию, – напомнила Марина. – Завтра нам надо взять катер и отправиться к острову. Мы должны набрать немного сокровищ, ведь мы, собственно, за этим и приехали сюда.

– Марина, зачем? – удивился Сергей. – Мои кредиторы живут теперь в восемнадцатом веке, я как бы никому ничего не должен. Зачем нам сокровища?

– Сереж, а квартира?

– А почему мы не можем жить у меня?

– Потому что, хоть я и уважаю твою маму, твою бабушку и твою сестру, но, согласись, четыре хозяйки на одной кухне – как-то многовато.

– Не надо ссориться, друзья мои, – прервал их дон Диего. – В сокровищнице мы можем очутиться хоть прямо сейчас. И я как добрый волшебник, награжу вас всех, чем пожелаете. Но предупреждаю, не следует проявлять излишнюю алчность. Сокровищница майра не жалует жадных людей. Излишнее богатство выйдет вам боком, запомните это.

– А можно и мы с Изабелл возьмем оттуда что-нибудь для обзаведения хозяйством? – обратился к магу Жорж.

– Конечно, молодые люди, конечно. Кстати, а где вы собираетесь жить и в каком времени?

– Мы с Жоржем решили, – ответила Изабелл, – что будем жить во Франции. И в то время, в которое мы родились. Нам трудно будет привыкнуть ко всему тому, что окружает людей двадцать первого века. И вообще. Каждый должен жить в своем времени, в которое определил его Бог.

– Мудрые слова, – похвалил маг. – А чем вы собираетесь заниматься?

– Я хотел бы, – признался Жорж, – взять немного сокровищ, чтобы хватило купить маленький домик в Сен-Мало. И еще чтобы осталось на корабль.

Перейти на страницу:

Похожие книги