Читаем Проверка боем полностью

Купцы и прихожане строили огромные православные церкви, открывали школы, училища, даже театры. Итальянские и свои архитекторы старались строить в модном русском стиле, одобренном наместником, совмещавшем в себе характерные элементы русских теремов и православных церквей. В строительстве сплошь и рядом применяли уже привычный железобетон, что давало возможность развернуться фантазии. Конечно, русы не пытались перещеголять крупнейший в мире православный собор в Королевце, давно законченный отделкой и ставший на сорок метров выше еще не достроенного собора святого Петра в Риме. Тем более что после переезда Ватикана в Толедо вероятность достройки грандиозного сооружения, успевшего морально устареть, двигалась к нулю. Скорее всего, будущим поколениям развалины собора будут представлены в виде «античных руин, оставленных вандалами, разрушившими Рим». Хотя в этом мире подобная профанация вряд ли удастся.

Пока строители застраивали половину Европы особняками и дворцами в русском стиле, православный народ пристрастился к паломничеству в Святую землю. Подопечные Елены Александровны наладили туристическое дело в Иерусалиме на уровне начала двадцать первого века. На три звездочки вполне выходило: чистые одно-двух-местные номера в новых гостиницах, выстроенных неподалеку от исторической части города, без клопов и тараканов, выведенных усилиями химиков и биологов начисто, с постными блюдами и системой «шведского стола». С грамотными гидами и недорогими сувенирами, местными экзотическими фруктами и катанием на автобусах, переоборудованных из списанных армейских грузовиков. Русские парные бани с бассейнами в Иерусалиме православный люд просто восхищали, в жару подобное мероприятие очень помогает.

Не забыли организаторы туристического движения невиданные здесь путевки «все включено» и туристов-дикарей. Тем более что православные неофиты континентальной Новороссии после активной рекламной кампании считали своим долгом показать православную набожность и посетить Иерусалим. Да и купаться в реке Иордан для избалованных европейцев выходило не так страшно, как зимой в северных реках, после лицезрения купания русов в проруби на Крещенье. Конечно, в Иерусалиме бывали не только православные паломники, но и католики, от обслуживания которых русы не отказывались. В католических странах реклама была не менее активной, а скидки не отличались совершенно, как и цены на путевки. Но католики возвращались из Святой земли зачастую в подавленном настроении, подумывая, а не сменить ли конфессию.

Нет, католических паломников обслуживали точно так же, как и православных, с ними говорили на родных языках, им улыбались и продавали сувениры. Но все вывески в Иерусалиме были исключительно на русском языке, лучшие места в храме были для православных паломников. Блюда на столах были русской кухни, песни по радио на русском языке, баня исключительно русская, с вениками. Постные дни соблюдались по православному календарю. Даже неопалимый огонь загорался в главном храме Иерусалима исключительно на русскую, православную Пасху! Подобные паломничества не приносили радости католикам, ввергая их в новые сомнения и тяжкие думы, особенно на фоне ватиканского пожара. Католики-итальянцы начинали чувствовать себя людьми второго сорта, которых предали кардиналы и сам папа римский.

Тут и подходили к ним православные миссионеры, общавшиеся на исключительно чистом языке великого Данте и Петрарки. По мнению Елены Александровны и ее подруг, Италия могла бы стать единственным полезным приобретением Западного Магадана в смысле расширения границ. Тем более что единой страны пока не существовало, области воевали друг с другом. На фоне нищеты и разброда жителей итальянского сапога, растущего авторитета православной церкви мирно присоединить какую-нибудь Флоренцию или Венецию бывшие пермские учителя не отказались бы. Все-таки юношеская любовь не ржавеет: сколько советских женщин в свое время мечтали побывать в Венеции или Сан-Ремо? Так что магаданские миссионеры с итальянцами работали активно и целенаправленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обратной дороги нет [= Drang nach Osten по-Русски]

Обратной дороги нет
Обратной дороги нет

Наши современники, туристы, сплавлявшиеся весёлой компанией по уральской речке Куйве в рамках «тура выходного дня», оказываются в середине XVI века.Часть компании решает добираться в Москву, полагая, что только там смогут применить свои знания с должным успехом. Эти оптимисты надеются занять достойное место на Руси, либо в Европе, если повезёт.Другие их собратья по несчастью, более битые жизнью и давно ставшие пессимистами, остаются в пограничном селении. Они знают историю с географией, давно не верят властям. Потому решают первым делом защитить себя и своих близких, благо умеют работать руками, не боятся трудностей и обладают кое-какими навыками. Защитить не только от башкирских и татарских набегов, но и от строгановских подручных, от голода и холода предстоящей зимовки. Тем более что кроме пары топоров, бензопилы и кое-какого инструмента, у туристов ничего нет. Ни оружия, ни денег, ни тёплой одежды…

Виктор Викторович Зайцев

Попаданцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме