Читаем Прототипы полностью

Знакомая деловая хватка. Флай досадливо морщится, узнавая эти нотки в ее голосе — еще не все потеряно, пара звонков, пара взяток, очищенное имя и вот уже Флай и Ира снова в деле!.. Но Флай очень сомневается в этом. Не столько из-за собственных преступлений, сколько из-за того, что появись сейчас перед ней Арк со своими сальными комментариями — и она перегрызет ему горло. Вырвет язык и без чьего-то там приказа у себя в башке.

— Я сильно сомневаюсь, что Аркадия когда-либо снова увидит ее в деле, — и вновь Полли отвечает вместо нее, верно прочитав омерзение на ее лице.

— Нет, правда, ты вообще кто такой? — злится Ира.

Фургон замедляет ход, так что вопрос остается без ответа.

— Доехали или опять спецназ? — Флай быстро надевает очки и хватается за спецовку с логотипом «Синтезфуда», готовая избавиться от нее в любое мгновение и расправить крылья.

Полли молча достает пистолет.

— Да что там с вами происходит? — спрашивает Ира.

Двери фургона открываются, и за ними всего лишь водитель. Флай и Полли выдыхают в унисон.

— Ира, еще раз прости за то, что втянула тебя в это, — торопливо говорит Флай. — Сейчас надо бежать, но позже я тебе все объясню, клянусь. Я надеюсь, что ты в порядке, в порядке ведь? И подожди еще немного, и оставайся в безопасности, береги себя и...

Флай заканчивает долгое и спутанное прощание уже на улице, выпрыгнув из фургона. У больницы, на служебной стоянке, насколько можно судить по каретам скорой помощи вокруг.

И встречает их, видимо, тот самый «Док из третьей муниципальной»... Флай снова не различает лиц и фигур, видит только мутные пятна, но все же улыбается куда-то в сторону ближайшего:

— Спасибо за помощь, Док!

Еще немного, и она станет совсем своей в этом мире наемников и безымянных докторов.

— Да вы издеваетесь, — вместо приветствия говорит тот.

Флай оглядывается на труп и виновато пожимает плечами. Но Док злится не на это — трупы к нему, очевидно, привозят часто.

— Серьезно? — он указывает на борт фургона.

«СВЕЖЕЕ МЯСО» — гласит реклама. Под «свежим» шрифтом поменьше надпись «имитированное», а рядом лого «Синтезфуд», но все равно выходит как-то черновато. Полли перекладывает на каталку пакет и накрывает его больничной простынью.

— Запиши номер, — говорит водитель доктору, все еще застывшему с вытянутой рукой. — Иногда торгую в обход корпы. Аварии на дорогах и все такое.

Док медленно опускает руку, оглядывает их всех еще раз... и все-таки записывает номер.

— А теперь — вон отсюда, — говорит он, закончив. — Пока конспирологи не решили, что мы тут разбираем на органы, а «Синтезфуд» кормит нас мертвечиной.

— А ты в Сети редко бываешь, я посмотрю, — равнодушно замечает водитель.

Флай, все еще помня о вежливости, сердечно благодарит его и идет вслед за Полли с каталкой и Доком.

Забавно, что сегодня здесь и впрямь будут разбирать на органы.

Док ведет их служебными путями, и этот маршрут ему явно хорошо знаком. Коллеги не делают замечаний, разве что иногда окидывают Полли и Флай подозрительными взглядами. Флай старается казаться меньше и незначительный — со своим «горбом» сложенного планера, в спецовке «Синтезфуд». Просто маленький уродливый горбатый карлик, смотрящий только в пол.

Кабинет Дока переоборудован из технического помещения — нет окон, свет слабый, и рядом на стене электрический щиток. Техника — наверняка из списанной за негодностью, но кем-то восстановленной. Медкресло, сканеры, стол под лампой, на который Полли сгружает тело... Так выглядел бы любой знакомый Флай кабинет в клинике, если бы допустить, что он простоял неиспользованным лет эдак двадцать. Однако Док чувствует себя здесь как рыба в воде: пододвигает ближе многоярусную тумбу с инструментами, закатывает рукава и показушно, с пластиковым хрустом, разминает пальцы.

— Так, что вам нужно от этого пар...

Он замирает, едва увидев лицо трупа.

— Черт. Берг...

— Вы были знакомы? — Флай подает голос.

Док, наверное, кивает — полуслепая, она не может сказать это наверняка. Пятно, этот мутный образ, теперь совсем не шевелится.

— Артем тебе не рассказал? — спрашивает Полли. — Ну, например, про то, как он наглотался паралитического газа?

— Я не хотел верить. Черт. Я думал, Берг бессмертный. Черт...

Док произносит это «черт» еще раз пятнадцать, пока освобождает тело от пластикового пакета.

— Все катится к чертям, знаешь? — он раздраженно мотает головой. — Никогда бы не подумал, что меня будет злить отсутствие пациентов, но вот как-то так все и складывается. Судя по новостям, у нас тут все еще продолжается война с мафией, уровень преступности пробивает небеса, но работы у нас нет... Ну то есть, не больше прежнего. Понимаешь, к чему я? Все просто... умирают.

Внезапно. В представлении Флай все врачи были довольно циничными ребятами, и уж тем более — врачи из муниципальной клиники. Не стали бы волноваться насчет стычек на улицах, если б это не грозило сложностями конкретно им.

Наверное, этот Док и сам понимает, что звучит странновато, так что продолжает растерянно:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика