Читаем Прототип 2.0 | Часть III полностью

— Читал. — Лопатка шевельнулась, отработанным до автоматизма движением свернула омлет в ролл. Скворчание на миг усилилось и затихло. Лук украсил блюдо яркой зеленью. — Теперь я знаю величайший рецепт секретного рамена, который спасёт мир, если Рю-чан опять будет корчить из себя буку, — Сайто подавился супом. — А ещё я дал клятвенное обещание научить ему твою жену и убедиться, что она сможет делать «рамен радости» в любой ситуации без всяких подсказок.

Юки расхохотался и поставил перед охреневшим Сайто тарелку. Тот даже ложку опустил, глядя перед собой со смесью ужаса и смущения.

— Ну… ещё я унаследовал книгу рецептов, мне разрешили её пополнять. Даже настоятельно рекомендовали. С угрозой являться во снах, если я этого делать не буду. Я потом спрошу у тебя, что за тайник с записками, которые Хотару-сан не успела разобрать и перенести в рецепты. Потом… Когда будем готовы.

— Ха! Это ужасное место, считай чёрная дыра. Мама записывала что придётся, где придётся и чем придётся. Лично видел каракули помадой на открытке с чем-то вроде «десять грамм вяленых томатов».

Сайто грустно улыбнулся. Доел, наконец, суп и взялся за омлет. Завтрак для него скорее уж непривычный. Если Юки под влиянием отца предпочитал традиционную кухню, Хотару-сан экспериментировала со всем подряд. Но из-за недостатка времени её фирменным завтраком стали не менее фирменные бутерброды, вдохновлённые всеми кухнями мира.

Омлет закончился.

Кофе — тоже.

Часы пробили два.

— Мама… написала, что не против Акеми… и даже всеми руками за. Не представляю, правда, где я спалился… Ещё написала, что праздничный стол можно доверить только ей. Короче… для тебя есть список блюд, за ним список рецептов и секретный свадебный торт. Удивительно, как маме, оказывается, было важно… Ведь ни разу ничего не спросила. Ну чё за хрень? Запрещала нам притворяться, говорила быть честными, а в итоге…

Сайто прикусил язык и махнул рукой, стряхнул с себя вязкую липкую апатию:

— Го, короче. Переоденусь дома. Ну на хрен в этот костюм снова лезть. Душит. Ты бери, чё там надо. Документы пусть с тобой будут, ок? С меня станется их просрать где-нибудь чисто по дури.

— О-кей. Только по дороге давай свернём к ювелиру, я дам адрес. Он мне ещё в Токио написал, что заказ готов…

— Чё за бижа?

— Твой эмнид, если ты ещё помнишь. Я попросил сделать из него три подвески. Хочу попробовать залить в них своих бабочек и сделать что-то вроде амулета-хилки.

— Тема, — кивнул Сайто. — Заедем.

Заехали.

Юки спрятал небольшой бархатный мешочек в карман не проверяя, поблагодарил и быстро вышел. Успеет ещё заняться.

Потом заехали к Сайто. После письма Хотару-сан снова зайти в квартиру оказалось проще. В глаза сами собой бросались детали, разные мелочи, на которые Юки никогда не обращал особого внимания. Например, ту самую книгу с рецептами Хотару-сан иллюстрировала сама, ещё и прибавляла к каждому блюду две шкалы «Юки» и «Рю-чан» рядом с которыми закрашивала сердечки. Рейтинг. Оценка. Интересно, как Хотару-сан выпытывала их из Сайто? У него ведь, по сути, только одна оценка — «норм».

Юки вздохнул и перелистнул книгу на чистую страницу. Пока Сайто разбирался с одеждой, домыл оставшуюся в раковине посуду. Особенно аккуратно поставил на полку новый сервиз.

Храм.

Офис.

Бумаги.

Приглашения.

Снова храм.

Хотару-сан смогла купить и оформить новое место подальше от семейного захоронения, тем самым окончательно оборвав связи со своими предками. Почему-то Юки был этому рад. После рассказа Валентина он ловил себя на невольной, мимолётной злости, даже ненависти к родителям Хотару-сан. И совсем не хотел знать их имена.

Непривычный к такой концентрации официоза и вежливости, Сайто понемногу сходил с ума. А между делом приходилось зачитывать текст-приглашение множеству людей по списку. В самое разное время, иногда на ходу, иногда из машины, один раз — прямо за стойкой какого-то ресторана, куда они завернули на обед. Разве что «утренние» звонки Сайто проспал, и те остались на следующий день.

Бесконечные заботы, бесконечные церемонии, бесконечные правила приличий и этики давили сначала головной болью, потом вытеснили из души всё, кроме чугунной усталости, затем стали фоновым шумом. Юки казалось, что его мозги ссохлись до одной извилины, способной только поправлять речь Сайто, учить имена гостей и вычитывать бесконечные договора и согласия. Зато он понял, почему отец говорил, что похороны — это церемония, которая делается живыми для живых. И ещё понял, почему Хотару-сан не написала никаких пожеланий. Церемонии, приличия стояли выше.

Всё должно быть сделано правильно. Внешне.

Внутренняя «правильность» приходила как-то сама. Как будто вечная бумажная волокита слой за слоем снимала боль, превращая её из острой невыносимой, режущей глаза и душу, в тупую терпимую. Ту самую боль, которая может преследовать годами, а потом становится частью жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прототип 2.0

Похожие книги