Читаем Прототип 2.0 | Часть II (СИ) полностью

Удар-удар-удар. Сколько длится этот слишком быстрый, но всё же упорядоченный, ритмичный танец? Юки привык к противнику. А может, помог Второй, которому был известен стиль боя, известно оружие. Вот сейчас: атака снизу — уклониться. Продолжение движения, справа — парировать, пустить вскользь по дереву бо. Инерция. У неё так просто не выиграть, движение нельзя остановить, не мгновенно. И Юки, наконец, смог сделать это в бою.

«Поймал на анимации», как советовал Сайто.

Упругий удар энергией пришелся противнику точно в грудь. Треснул легкий щиток, раскололся наплечник. Увы, атака вышла гораздо слабее первой: Юки уже устал. Даэлль пошатнулся и устоял. Тряхнул головой.

Главное тут — не медлить.

Удар-удар-удар! Простейшие движения. Предсказуемые быстрые атаки с минимальным радиусом. Теснить. Давить. Не позволить прийти в себя. Не позволить вернуть равновесие. За спиной раздался крик, похожий на птичий клёкот. С ним мешался голос Сайто. Даэлль неуклюже взмахнул руками, запнулся о корягу. Бо слегка подтолкнул и… Враг полетел вниз.

Рывок вперёд.

Движение раньше мысли.

Прежде, чем Юки осознал, его ладонь сомкнулась на запястье падающего в реку врага. Миг. Взгляд. Удивление. Но помощь тот принял. Вынужденно отпущенный клинок черным бликом канул в бездну потока. Локоть и плечо Юки дернуло так, что выбило дыхание. Будто он поймал не тонкое юркое существо, а сумку с гантелями.

— Тя… же-лый, гад!

Тяжелый — не то слово! Раза в два, в три, может, и во все десять тяжелее человека его роста и комплекции. Что за хрень?! Юки уперся бо, напрасно пытаясь найти опору. Дерево скользнуло по влажной земле. Миг невесомости. Миг полёта. За спиной бесполезно схватили воздух сразу две руки — Сайто и его недавнего соперника.

Заклинание щита — в таком потоке любой переломает ребра, будь ты хоть сто раз тяжеленный даэлль.

Мелькнуло сообщение системы.

Удар. Холод. Мир заполнился шумом воды, рассерженным шипением стремящихся вверх пузырьков.

Такое уже было.

Точно когда-то было.

Юки помнил, как падал с водопада в зеркальную озёрную гладь…

Но поймать образ не вышло. Чужая сильная рука схватила за шкирку, потянула вверх. В лёгкие сам собой рванулся холодный воздух. Сквозь воду и собственный кашель Юки чудом успел оглядеться. И даже выругаться. Их несло на огромный камень, за которым ждали пороги.

Этот камень, неровный и скользкий, был их единственным шансом. Выдержит ли наскоро созданный щит безумие горной реки, Юки не знал. Его собственная защита исчерпала себя практически вся. Выносливость тоже кончалась. Надеясь, что собрат по несчастью поймет задумку, Юки толкнул в его сторону второй конец уцелевшего бо.

Даэлль схватил мертвой хваткой. По дереву поползли фиолетовые ленты, видимо, укрепляя. Вовремя. Вдохом спустя бо уперся в камень, подарил всего пару мгновений — таких нужных, чтобы оба успели выбраться из воды, практически затащив друг друга на скользкий валун. Скользкий, неровный, но всё же плоский обломок скалы, макушка которого была даже сухой.

Юки выдохнул, сплюнул воду и посмотрел на даэлля напротив. Считать его врагом было уже как-то глупо. Да и выглядел тот несколько жалко: кожа потемнела, узор на ней, наоборот, побелел. Вблизи кожа оказалось даже не кожей: тело даэлля покрывала мелкая чешуя. Что же. Вот он, тот самый мистический рептилоид с планеты Нибиру. Не очень приятное вышло знакомство.

— Vi estas malsagulo? — выдохнул незнакомец, наконец сладив с дыханием. Его мучал холод, дрожали руки и губы, но голос звучал ровно.

— И вам того же, — на всякий случай послал Юки. Голос недавнего противника был далёк от дружелюбия, а интонации вопроса не позволяли трактовать его иначе, как «Ты идиот?».

«Ты действительно идиот, — вдруг заявил о себе Второй. Правильно, ещё его тут не хватало до кучи. Нет бы подсказать язык или дать перевод. — Скажи мне, дитя, для чего ты вообще решил его спасать?»

Для чего?! Что за глупый вопрос? На автомате. В такой ситуации, как не помочь человеку? Падение опасно, даже если река спокойна. А тут…

«О. Действительно, как это я не подумал. Прости. Скажи тогда, для чего ты теснил своего врага и лишал его равновесия? Должен признать, достаточно грамотно, даже успешно».

А.

Ой?

Юки завис, всё же почувствовал себя идиотом. Ну… Так-то да. Бой в иномире — это не прогулка по городу и не экскурсия по Фудзияме. Если смотреть с точки зрения воина, вышло действительно глупо. Очень. Но Второй был доволен. Он смеялся, язвил, но в его эмоциях не было яда. Похоже, безымянному пока противнику Второй зла не желал.

Тем временем даэлль справился с дрожью, снял с себя поврежденный нагрудник и осторожно выпрямился на скользком камне. Вода время от времени плескала по ногам, но течения пока можно было не опасаться. Гораздо больше мешал ледяной, пронизывающий ветер.

Глаза у даэлля оказались и правда кошачьи. Радужка тёплого янтарного цвета занимала почти всё пространство, зрачок сузился вертикально. И моргали глаза тоже вертикально. Юки вздрогнул и чуть не упал, когда увидел это впервые.

Перейти на страницу:

Похожие книги