Читаем Протокол «Сигма» полностью

– Сюда! – прошептала Анна и, не замедляя шага, бросилась к другому выходу, не на рю де Виньоль, а в боковой переулок, где убийце будет гораздо труднее стрелять в них. Выйдя наружу, они принялись лихорадочно осматриваться.

Множество лиц вокруг. На углу рю дез Орто стояла белокурая женщина в дешевой одежде, отделанной фальшивым мехом. На первый взгляд она могла показаться проституткой или наркоманкой, но было в ней нечто такое, что сразу привлекло внимание Бена. Снова перед ним оказалось лицо, которое он видел прежде. Но где?

Внезапно перед его мысленным взором предстала Банхофштрассе. Блондинка в дорогой одежде, несущая сумку из фешенебельного магазина. Обмен кокетливыми взглядами.

Это была та же самая женщина. Дозорный Корпорации? А на противоположной от нее стороне улицы – подросток в разорванной футболке и джинсах: он тоже показался знакомым, хотя Бен не мог вспомнить, где же он видел его. Мой бог! Еще один?

На дальнем углу стоял мужчина с румяными обветренными щеками и бровями, похожими на пшеничные колосья.

Еще одно знакомое лицо.

Неужели трое убийц из Корпорации взяли их в кольцо? Трое профессионалов, полные решимости не дать им ускользнуть?

– Нас окружили, – сказал он Анне. – На каждом углу стоит минимум по одному человеку. – Они застыли, не зная, куда и как им следует идти.

Глаза Анны поспешно обшарили улицу, и лишь после этого она ответила:

– Послушайте, Бен. Вы сами сказали, что Шардан выбрал этот район, этот квартал совсем неспроста. Мы не знаем, какие планы были у него на случай непредвиденных обстоятельств, какие запасные выходы он заранее наметил, но мы знаем, что у него обязательно что-то имелось в заначке. Он был слишком умен для того, чтобы не обеспечить себе запасных путей для отступления.

– Запасные пути?

– Следуйте за мной.

Она побежала прямо к тому самому дому, где на седьмом этаже устроился убийца. Бен сразу понял, куда она направилась, это ему очень не понравилось, но он все же устремился вслед за нею, лишь пробормотав на бегу:

– Это безумие!

– Нет, – ответил Анна. – Если мы окажемся вплотную к этому дому, он никак не сможет нас достать. – Дорожка была темной и зловонной, кинувшиеся врассыпную крысы убедительно свидетельствовали о том, что сюда давно и постоянно выкидывали отбросы. Металлические ворота, выходившие на рю дез Алле, оказались запертыми.

– Полезем через верх? – Бен с сомнением окинул взглядом створки, заканчивающиеся на высоте в двенадцать футов остроконечными железными пиками.

– Вы перелезете, – ответила Анна и вынула из кобуры «глок». Три тщательно нацеленных выстрела, и цепь, которой были заперты ворота, оборвалась. – Парень использовал винтовку 50-дюймового калибра. После «Бури в пустыне» их повсюду как грязи. Они были горячим товаром, потому что при использовании нужных боеприпасов способны пробивать броню иракских танков. Если у вас в руках одна из этих чудовищных игрушек, то вы можете расхаживать по такому городу, словно он склеен из картона.

– Вот дерьмо! Так, что нам делать дальше? – спросил Бен.

– Постараться не словить пулю, – резко ответила Анна и бросилась бежать. Бен следовал за нею по пятам.

Через шестьдесят секунд они оказались на рю де Баньоль, прямо перед рестораном «Ля Флеш д’ор». Внезапно Бен метнулся через дорогу.

– Не отставайте.

Там массивный мужчина слезал с «Веспы», одного из тех не то маленьких мотоциклов, не то мопедов, к которым французские водители относятся как к настоящему бедствию.

– Monsieur, – по-французски обратился к нему Бен, – j’ai besoin de votre velo. Pardonnez-moi, s’il vous plait.[80]

Похожий на медведя здоровяк недоверчиво взглянул на него.

Бен показал ему пистолет и вырвал из рук мужчины ключи. Хозяин «Веспы» поспешно отступил и съежился, словно пытался сделаться невидимым, а Бен вскочил на мопед. Не успевший остыть мотор сразу же завелся.

– Забирайтесь! – крикнул он Анне.

– Вы сошли с ума, – запротестовала она. – Мы же окажемся беззащитными перед любым человеком в автомобиле, стоит нам выехать на Периферик. Из этой штуки не выжать больше пятидесяти миль в час. Это будет для них то же самое, что охота на индеек!

– Мы не поедем ни на Периферик, – рявкнул Бен, – ни на какое-либо другое шоссе. Садитесь!

Анна с изумленным видом подчинилась и быстро устроилась за спиной Бена.

Бен объехал вокруг «Ля Флеш д’ор», а затем непринужденно проехал по бетонному парапету, ведущему к старым железнодорожным колеям. Ресторан, как теперь разглядела Анна, был и в самом деле выстроен прямо поверх рельсов.

Бен направился вдоль проржавевших рельсов. Они нырнули в туннель, а затем выбрались на открытое место. За «Веспой» хвостом вилась пыль; хорошо, что за долгие годы шпалы глубоко ушли в землю, так что дорога оказалась довольно гладкой и можно было ехать относительно быстро…

– А что будет, когда мы встретимся с поездом? – крикнула Анна и крепко вцепилась в Бена, так как мотоцикл в этот момент перевалил через рельс.

– Здесь уже полвека не проходил ни один поезд.

– Похоже, вам это место знакомо.

Перейти на страницу:

Похожие книги