Читаем Протокол «Иерихон» полностью

— Маленькую диверсию, — Ахмед хитро улыбнулся. — За время болезни мне удалось взломать центральный компьютер и получить доступ к библиотеке. Я занялся образованием. Люблю читать. И знаешь, нашел столько интересных книг! Например, пособие по управлению вон теми штуками.

Ахмед указал на экзомех, стоявший неподалеку.

— Шутишь?

Взгляд инженера говорил красноречивее любых слов.

— Но зачем?

— Это отвлечет их, пока завершается программа.

Рик сжал плечо друга.

— Ахмед, ты до сих пор мне веришь?

— Ну конечно, — кивнул инженер. — Тебя это как будто удивляет.

— От меня отвернулось столько людей…

— Просто я хорошо помню те слова, что ты сказал при активации «Урана». Никаких сомнений. Если мы ступили на эту дорогу, дойдем по ней до конца.

— Да, но разумнее всего было бы примкнуть к Империи.

— Так почему ты до сих пор здесь?

— Мне есть, за кого сражаться.

Ахмед насмешливо смотрел на Рика. Омикрон догадался. Кажется, у Ахмеда в секторе Каппа тоже мог быть близкий человек, за которого инженер пойдет до конца и, если нужно, пожертвует собой. Вдруг Рика обожгла мысль:

— Я должен кое за кем вернуться.

— О нет, — чертыхнулся инженер. — Опять ты начинаешь!

— Это недалеко. Там наши сородичи, пороговое поколение. Империя хочет превратить их в ходячие автоматы. Этого нельзя допустить, я несу за них ответственность и не могу подвести их.

— Рассчитываешь остановить армию Империи в одиночку?

— Вода обтекает камни, — сказал Рик. — До завершения программы остается самая малость. Я попробую спасти столько, сколько смогу.

Ахмед мгновенно принял решение.

— Ну ладно. Двое пролов пойдут с тобой. Помнишь их? Брэм и Томас.

Рик взглянул на штурмовиков, те кивнули ему, сверкнув черными линзами окуляров.

— Как нам держать связь?

Ахмед передал Рику гарнитуру рации:

— Пока рядом прол, за безопасность потока можно не переживать — у этих ребят внутри кодировщики информации. Все, расходимся. Я постараюсь развлечь имперцев, а ты вытаскивай людей из петли.

Инженер хотел добавить что-то еще, но промолчал. Рику нетрудно было догадаться, о чем бы пошла речь — об успехе всей затеи. Возможно, они шли на коллективное самоубийство. Пригибаясь, Ахмед с верными ему солдатами побежал к машинам. И тут Рик перевел взгляд на Хорду. Возможно, ему показалось, но ее защитная оболочка посветлела. Рик больше не стал ждать и юркнул к кабине лифта. Пролы двумя безмолвными тенями последовали за ним.

<p>25. «動»</p>

Юноши и девушки напряженно вслушивались в шум извне.

Дверь резко распахнулась, внутрь ворвались солдаты и стали выволакивать их, одного за другим, в коридор. На запястьях ловко закрепили магнитные кандалы, а затем повели по коридору в сектора, где обосновались врачи Империи.

По коридорам башни к этому месту стекались вереницы пороговых юношей и девушек, все преступление которых заключалось лишь в том, что они смогли пережить болезнь безумия. Часть пороговых под командованием Чимеки вступила в бой; эту вспышку быстро подавили ценой многих жизней мятежников. Сам Чимека пал, забрав с собой троих штурмовиков. Большинство пороговых сопротивления не оказывало и покорно следовало за солдатами.

Штурмовики монотонно сыпали команды и работали кулаками, подгоняя колонны. В ответ им неслись крики боли, проклятия и стоны. Людской гомон тонул в гулком, грозном, как раскаты грома, звуке, который разносился из недр цитадели и прокатывался от одного сектора к другому. Кроме него воздух наполняло высокое, протяжное пение — равномерный гул, издаваемый Хордой. Этот звук пульсировал от низкого бормотания до оглушительного звона с протяженной амплитудой, он звучал без перерывов и без конца, заставляя вибрировать каждую клеточку тела.

Сквозь маску шлема мир превратился в узкую полосу без потолка и пола, словно на голову Рику напялили консервную банку, имевшую прорезь. Потом Брэм что-то нажал у Рика над правой бровью, и тьма расцвела зелеными и фиолетовыми лепестками контуров. Рик чертыхнулся; всякий раз технические примочки только раздражали его.

— Вот они.

Пролы тихо свистнули, выражая готовность, и метнулись по флангам, обгоняя группу пороговых, с которыми Рик делил камеру последние сутки. Рик догнал лидера конвоя и пристроился рядом. Штурмовик вопросительно глянул на него:

— Кто вы?

— Мы из седьмой дивизии, — заявил Рик.

— Седьмой дивизии? — не понял штурмовик. — Что еще за подразделение? Мне о таком неизвестно.

— А это секретное формирование, — продолжал Рик сочинять на ходу, — создано специально для контрразведки. Вдруг среди нас есть шпионы?

Штурмовик с минуту переваривал услышанное, продолжая двигаться по маршруту. Рик быстро оглянулся — боковые конвойные показывали по большому пальцу, поднятому вверх. Значит, пролы уже обезвредили штурмовиков и встали на их места, абсолютно неотличимые из-за экипировки. Работа выполнена чисто, даже пороговые, заморенные пинками, ничего не заметили.

— Я запросил базу, — наконец созрел штурмовик, — там о вас ничего не знают.

— Так в том вся суть! — Рик постучал пальцем по щитку маски. — Потому оно и секретное. Подумай сам. Давай я покажу тебе кое-что, это быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги