Читаем Protector полностью

“Those people are out there by the gate,” Gene said.

“They will have a wet night. But they will know what to do. They all will be safe. Come. We can go downstairs. I shall show you from the front door if I can persuade security.”

They went with him, excited, and Antaro talked with house security, and said they wanted just to look out the door, for the guests’ benefit.

“They agree,” Antaro said, so they all went, down all the way to the front door, and Great-uncle’s major domo opened it for them, while Great-uncle’s security stood by.

Just in that little time, the bank of cloud was closer, and the wind had begun to blow.

“Oh!” Irene said, as a gust came at them, and lightning obligingly flashed in the cloud.

“Neat!” Artur said.

“This is so good,” Gene said, and walked out onto the porch, with the wind tumbling his hair and blowing at his coat and his lace.

They all did, and the wind blew in their faces, and the thunder rumbled.

“It smells different,” Irene said.

“It smells like rain,” Cajeiri said in Ragi. “You shall hear a storm your very first night!”

“It’s different than the archive,” Irene said, and flinched as lightning went from cloud to cloud. “They don’t show us the planet.”

“Who doesn’t show you the planet?” Cajeiri asked.

“We’re Reunioners,” Artur said. “We don’t get the same news as the Mospheirans. As the atevi, too, likely.”

“Why not?” Cajeiri asked, while the wind blew at them, and the guards behind them.

“It’s not our planet,” Irene said then. “We’re not supposed to know things.”

He heard it. He thought about it a moment. It was not right. It could not be right.

“I never heard that,” he said. “Who said that, nadiin-ji?”

“We don’t know,” Irene said. “But we know Mospheirans get their news. We don’t.”

He had to askabout that. He had to ask nand’ Bren, and nand’ Jase why that was. And he had to ask mani if she knew about that.

“Well, now you have seen a thunderstorm,” he said. “And we should go in and let the major domo close the door.” He led them back inside. The door shut, and he debated between the utilitarian lower hall, where there were interesting things, and the gilt upstairs. “I shall show you the main floor. You saw the upstairs foyer. But I shall show you the breakfast room, and the sitting room.”

“New words,” Artur said. “Irene, get out your notebook.”

“I have it,” Irene said, patting her pocket. And said it again in Ragi. “One has it, nadiin-ji.”

“You have to say,” Cajeiri said reluctantly, “ nand’Cajeiri, nadiin-ji, when you are in my uncle’s hearing. And mani’s.”

There was a sudden silence. A little hush, and he was embarrassed.

“It is the world,” he said. And in ship-speak: “It’s the world.”

“No,” Gene said, “Captain Jase told us. He explained. Nand’Cajeiri. We can’t forget that. And your great-grandmother is nand’ dowagerand Lord Tatiseigi is nandi.And we bow.”

“Nadiin-ji.” He gave a little bow of his own, conscious that, just a year ago, he had been no taller, and they had shared things, and there were no guns and guards all about them. It wasdifferent. It was very different. He would never again be just nadi-jidown here, or up there.

They had tried more than once, last year, to work out those forbidden words—man’chi, from his side, and friend, from theirs. Love. Like. All those things he was never supposed to say to them, and they were never supposed to say to atevi—well, they were never supposed to talkto atevi, which was why they had met in the tunnels, but they had found a way to talk, and they hadtalked, and they had an association they all believed was real.

And they were back to that, with his aishid standing next to him, and with Great-uncle’s guards nearby, and him having to remind them—that if they were going to continue as associates, on the world or in the heavens—he would have to be obeyed.

“Nandi,” Artur said. And Irene said, after thinking about it, and with particular emphasis and a polite little dip of the head: “Nandi.”

Thunder boomed, outside. There was silence after that. They were waiting, looking at him. Hegave the orders.

“We shall go upstairs,” he said, not sure their offering was man’chi, with no way to tell if it was friendship, no way to tell what they were trying to be, or whether he was pushing them away—but they tried. “Nadiin-ji, I shall show you the main floor, the parts you missed, and then we should be in the dining room before mani and Great-uncle.”

•   •   •

They werefirst into the dining hall, waiting with a little light fruit juice, when Bren came in, and Jase, with just Banichi and Jago.

“Well!” nand’ Bren said in ship-speak. “Nand’ Cajeiri, nadiin. A very nice appearance.”

“One is gratified, nandi,” Cajeiri said, for his guests, who copied what he said, a faint echo.

Jase asked, “How do you like the weather? They have arranged a storm for us.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика