Через полчаса я уже еду к дому Хейзов. У меня все еще полная неразбериха в голове. Она связана с тем, что я хочу и в то же время опасаюсь видеть Эйв. И если в первом случае все предельно ясно, то во втором — это стыд.
Но сегодня мне не придется все это испытывать, потому что я вижу Ноэля возле дома. Они с Ноем бросаются друг в друга снегом, и когда замечают меня, подходят ближе к обочине, где я останавливаюсь.
— Привет, — открыв окно, с улыбкой говорю я.
Ной улыбается от уха до уха.
— Привет. Я еду с вами.
Я удивленно приподнимаю брови.
— А куда мы едем?
Ноэль жестом указывает Ною залезть на заднее сиденье моей машины и пристегнуться. Пока он садится на пассажирское место, я бросаю быстрый взгляд на окно на втором этаже.
— Так какие у нас планы? — с шумом положив руки на руль, говорю я.
— Прокатимся до фермы, — отвечает Ноэль.
Я недоуменно смотрю на друга.
— Зачем? Тебе нужна машина в Эдмонтоне?
Ной смеется.
— Умник, — фыркает Ноэль. — Нам нужен небольшой инвентарь для того, что я затеял.
— Тогда веди ты. — Я отстегиваю ремень.
— Ты не помнишь, где ферма? — недоумевает Ноэль.
— Нет, но не можно перевозить лишь одного пассажира — не родственника.
Ноэль смеется и откидывается на сиденье.
— Ты серьезно? Нам проехать вниз от шоссе.
Но я упорно качаю головой и вылезаю из машины.
— Ты был круче в прошлом году, — продолжает стебаться Ноэль, когда мы меняемся местами. — Мы же катались втроем.
— Пару раз, — парирую я. — И да, я стал немного скучным.
— Немного? Не льсти себе. Ты зануда.
Я бью кулаком друга в плечо и подмигиваю Ною, который продолжает смеяться над нами и просить Ноэля заехать за мороженым.
— Хелен меня убьет, если узнает, что я купил тебе мороженое перед ужином, — сопротивляется Ноэль.
Но Ной непреклонен.
— Откуда она узнает?
— Оттуда! Она узнает, поверь мне. Ты проколешься.
— Ни хрена!
— Эй! — Ноэль бросает грозный взгляд на своего младшего брата. — Вы тут совсем без меня ох… обнаглели. Не смей ругаться.
Ной поджимает губы и хмурит брови.
— Может, «Орео»? — предлагаю альтернативу я.
Братья согласно кивают. Ну вот и супер. Купив печенье, мы едем по дороге, которая ведет на Аляску. Но до нее еще очень далеко. За пределами города начинаются бескрайние поля, покрытые нетолстым слоем снега. Далекие точки — это фермы, окружающие город с одной стороны. По большей части все это кажется унылым.
— Кстати, — очень тихо произносит Ноэль. — Спасибо. — Он смотрит в зеркало заднего вида на Ноя, который занят печеньем.
Я догадываюсь, о чем он.
— Не стоит. Мы подружились.
Ноэль коротко кивает.
— Ага. Круто. И все же…ему нужно было, чтобы кто-то был рядом. Ну, ты сам понимаешь. Папа на работе, меня нет, Хелен тоже на работе, а Эйв…
— Я понимаю.
Мы несколько минут молчим. На горизонте появляется водонапорная башня. Ноэль сбавляет скорость, когда мы приближаемся к старой покосившейся табличке «Ферма Хиттера».
— Я мог бы догадаться, что мы едем к Харви.
Ноэль смеется.
— Что мы здесь будем делать? — спрашивает Ной, выглядывая в окно.
— Кое-что попросим. Или купим.
Я бросаю косой взгляд на друга.
— Надеюсь, не как в прошлый раз?
Ноэль снова прыскает.
— Нет, зануда. Расслабься.
Когда мой «форд» въезжает за деревянные ворота, его окружают несколько собак. На пороге двухэтажного старого дома стоит мужчина в почти такой же клетчатой рубашке, как у меня, только на вид ей лет двадцать.
— Отлично, — заявляю я. — Мы приехали в гости к Харви.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Эйвери
В приемной доктора Бордмана никого нет. Наверное, у его помощницы выходной. Все-таки рождественские праздники. Док открывает дверь своего кабинета и жестом приглашает меня войти.
— Здравствуй, Эйвери.
— Здравствуйте, док.
Мы как обычно устраиваемся друг напротив друга. Я опускаю глаза на его ноги. Носки все еще разные.
— Как ты себя чувствуешь?
Я смотрю за его плечо в окно. Сегодня на удивление тихая и безветренная погода.
— Хорошо. А как вы?
Он удивляется моему встречному вопросу.
— Я тоже. Вижу, что ты действительно чувствуешь себя хорошо.
Я пожимаю плечами.
— Ну, я так и сказала.
— Раньше ты лгала.
Вздохнув, я подпираю рукой подбородок.
— Наверное.
— Ты не покрасила волосы, — с укором произносит доктор Бордман.
Сняв капюшон, я оттягиваю прядь своих длинных бледно-бирюзовых волос.
— К этому уже все готово, так что в скором времени.
— Умница. — Он что-то тычет на своем планшете. — Хочешь поговорить?
— О чем?
— Ноэль вернулся.
Наверняка ему сказал папа. Иначе откуда он мог узнать?
— Да, мы помирились.
Имя собственного брата мне больше не приносит боли. Эти несколько дней, что он дома, я стала глубже дышать. Его прощение и улыбка стали тем глотком, которого мне так не хватало. Да, я готова признать, что это сбросило большую часть моих страхов и переживаний, но… что-то еще осталось. Я не могу не винить себя за то, что сделала. Мне все еще нужно со многим справиться, и Ноэль никак мне не поможет. Это должна сделать я сама.
— Прощение твоего брата было важной частью. Но теперь готова ли ты к тому, чтобы двигаться дальше?
Я смотрю в темные глаза доктора Бордмана и киваю.
— Думаю, да.