Читаем Просто — semplicemente. Часть III. Маски полностью

На самом деле он очень хотел рассказать всё брату, он хотел кричать и ругаться, он хотел вылить те эмоции, которые переполняли его, но почему-то не мог. В глубине души он полностью поддерживал Димитро, который в своё время жестоко расправился с убийцей их матери и в какой-то момент он действительно почувствовал себя легче, просто от осознания факта того, что наёмный убийца Каморры Финоккио умер страшной и мучительной смертью. Сантино полностью осознавал тот факт, что это было незаконно, это был настоящий самосуд, но он был глубоко уверен в том, что государство оказалось бессильно перед мафией именно в случае с убийством их матери. И мысль о том, что их отец просто испугался никак не укладывалась в его голове. Их отец сбежал и пустил всё на самотёк, он знал правду, знал кто убил и, кто заказал убийство, но при этом не сделал ничего. В итоге, оставаясь на свободе и, как подчёркивал для себя Сантино, оставаясь в живых Финоккио совершил ещё целый ряд убийств ни в чём не повинных людей. Вину за эти убийства Сантино сейчас возлагал на своего отца и понятия не имел как жить с этими мыслями. Сантино подумал какое-то время и набрал номер телефона Алессандро. Время было позднее и тот не брал трубку, но всё-таки, спустя некоторое время ответил.

— Слушаю Вас, сеньор Бельтраффио, — раздражённо сказал Алессандро.

— Алессандро, у меня к тебе личный вопрос. Я могу его задать?

Какое-то время Алессандро держал паузу.

— Да, — наконец коротко ответил он.

— Это касается той истории с… Финоккио. Скажи мне, ты знал, что моему отцу всё известно про Финоккио?

— В смысле? — не понял Алессандро.

— Ты знал, что мой отец и раньше знал того, кто убил нашу мать?

— Знал, — сказал Алессандро.

— И ты ничего не сказал Димитро? — поинтересовался Сантино.

— Нет, не сказал.

— Почему?

— Послушай, Сантино, возможно это прозвучит странно, но Димитро — мой друг, я меньше всего хотел бы сделать ему больно. Я так понимаю, вскрылась правда?

— Да, но Димитро ничего не знает…

— Я тебя понял. Это всё, что ты хотел узнать?

— Да. Прости.

— Знаешь, Сони, мне кажется, что мы с тобой играем в какую-то странную игру. Мы можем нормально говорить и общаться, но при этом есть сторона жизни, в которой мы с тобой противники, буквально кровные враги. При этом я не могу сказать, что ненавижу тебя или что-то в этом роде. Скорее наоборот, я уважаю тебя, как человека, в первую очередь.

— Сомнительный комплимент, меньше всего я нуждаюсь в твоём уважении. — сказал Сантино. — Спокойной ночи, Алессандро.

— И Вам того же, сеньор Бельтраффио, — сказал Алессандро и отключил связь.

Сони не спал до утра, лишь ближе к пяти часам он провалился в беспокойный сон, который прервал звонок будильника.

В Департаменте было оживление, Гаэтано встретил Сантино в приподнятом настроении.

— Что это ты такой бодрый? — пробубнил Сантино вместо приветствия.

— Завтра мы с тобой будем в Сиракузах и прикроем эту лавочку, — улыбнулся Гаэтано.

Сантино моментально проснулся.

— Да ладно! — вскрикнул он.

— Ладно да! Посмотри, у тебя наверное звонков десять от Леолуки.

Сантино совсем забыл про мобильный, который был у него специально для связи с Леолукой. Накануне он бросил его в верхний ящик письменного стола. Действительно было много пропущенных вызовов. Сантино перезвонил.

— Наконец-то! Я уже позвонил Гаэтано, — сказал Леолука.

— Завтра?

— Да, завтра меня наконец поставили на операцию.

— Супер! Отлично! Увидимся завтра! — выпалил Сантино.

— Ты доволен? — поинтересовался Гаэтано.

— Да, летим на Сицилию сегодня вечером. Я хочу посмотреть отчеты. Надо задействовать карабинеров… Нам надо успеть всё организовать!

<p>Глава 35</p>

Так или иначе, где-то всегда плетет свои сети паук. У него свои планы и свои мысли. В его сети обязательно кто-то попадётся.

Алессандро кипел. Лучано по обыкновению пытался слиться со стеной в кабинете, Пьетро просто закрыл глаза, чтобы не видеть лицо своего троюродного брата. Утром в клинику в Сиракузах вломились карабинеры и DIA, были предотвращены несколько операций по изъятию органов, арестован практически весь персонал клиники, начато расследование. Хуже всего, стало известно о каком — то засекреченном свидетеле.

— Объясни мне, как? Как это всё произошло, Пьетро? Ты отвечал за эту клинику! — орал Алессандро.

— Алекс, успокойся, пожалуйста! Там работало достаточно много людей, кто-то мог и сболтнуть лишнего! — сказал Пьетро не открывая глаз.

— На кого оформлена клиника? Вы успели все сделать, чтобы переоформить её? Кто вёл бухгалтерию? Документы где? — Алессандро немного успокоился.

— Мы всё переоформили, документы и бухгалтерия у Ассанты Плини, она занималась ими лично…

— Ты понимаешь, что несмотря на то, что всё переоформлено, дёргать будут тебя, как человека, который открывал эту клинику? Понимаешь?

— Да, понимаю, понимаю, Але. Всё нормально. — Пьетро пытался говорить спокойно.

Перейти на страницу:

Похожие книги