Реакции Мэрион на ее отказ Синтия так и не узнала. После того как Синтия отправила ей телеграмму, никаких известий от нее не было. Позднее, в сентябре, она вдруг получила от Мэрион заказную бандероль. В ней оказались ксерокопии нескольких листков из блокнота. Синтия прочитала их, стоя за прилавком.
Мысли Мэрион были странные, мрачные, не похожие на мысли Синтии. Но теперь она понимала ее гораздо лучше. Со многим в этих записках Синтия была полностью согласна. В частности, с тем, что женщины обожествляют мужчин. Чем не пример Дорис Румбах? И, конечно, у мужчин куда больше политической власти. А у женщин зато в запасе больше хитрости. И они знают, как ублажать мужчин и в то же время обводить их вокруг пальца. Но, разумеется, не все сводится к этому. Тут еще долго можно говорить.
Чарли, новый приятель Бет, симпатичный, хотя и несколько прыщеватый студент, уверявший всех, что будет великим археологом, без сомнения, обожествлял Бет. И она имела над ним пугающую власть.
Однажды вечером она танцевала для него на лужайке перед домом. Усилители от стереосистемы выставила на крыльцо и направила на себя свет фонаря, висящего над дверью. Синтия смотрела, как Бет, стройная и удивительно гибкая, одетая в прозрачное, воздушное платье лилово-сине-красных оттенков — точь-в-точь букет анемонов, — кружится и взлетает в воздух под музыку из сюиты «Пер Гюнт». Смотрел и Чарли, и на его лице читалось безграничное обожание, почти священный восторг.
Укладывалось ли это в теории Мэрион? И помогают ли теории кому-нибудь? Могла ли она сама по-другому построить свои отношения с Клэем, если бы знала то, что знает Мэрион? Наьряд ли. Люди есть люди, а теории — это только теории. Она много раз собиралась написать Мэрион и высказать свою точку зрения, да все как-то не получалось.
Она от души надеялась, что Мэрион найдет себе мужа. Ей просто необходим мужчина. Брак с Хэнком научил ее быть счастливой. Обидно, если такой редкий талант пропадет зря!
Лэнс, который заехал к ним в конце лета и подарил Саре роскошную розу на длинном стебле, подтвердил, что его мать непременно еще раз выйдет замуж. Она богата, умна и привлекательна. Наверняка подыщет себе кого-нибудь вроде Хэнка.
Но получилось иначе. Первого января Лэнс позвонил поздравить Синтию и все ее семейство с Новым годом и сказал:
— А знаете, что купила моя мать? Целый остров на Багамах!
Он был там неделю назад. Она прислала за сыновьями собственный самолет. В канун Рождества в очень узком семейном кругу состоялась скромная церемония: она вышла замуж за Хиро. За японца, своего бывшего слугу.
Всякий раз при мысли об этом Синтия не могла сдержать улыбки.
Выходные данные книги
Barbara Howell
A Mere Formality
Joy Ride
AO СМАРТ
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
1993
СОДЕРЖАНИЕ
Простая формальность. Роман (Перевод О. Комаровой).. 9
Прогулочки на чужом горбу. Повесть (Перевод Е. Прияткиной).. 263
Руководитель проекта
Шеф-дизайнер
Технический директор
Редактор
Технический редактор
Корректор
Заказ № 259
Лениздат, 191023, Санкт-Петербург, Фонтанка. 59. Типография им. Володарского.
Исключительные права на издание приобретены Литературным агентством СМАРТ.
Перепечатка отдельных частей или всего произведения в целом запрещается. Всякое использование данного текста разрешается только с ведома издателя.
Хоуэлл Б.
Х-68 Простая формальность: Пер. с англ. — СПб. — АО СМАРТ, 1993. — 400 с.
ISBN 5-7078-0169-3
Книга писательницы из США Барбары Хоуэлл открывает серию современных романов, авторами которых являются женщины англичанки и американки, чьи имена хорошо известны западному читателю.
© Barbara Howell, 1982 (А Меге Formality)
© Barbara Howell, 1989 (Joy Ride)
© О. A. Комарова, перевод («Простая формальность»), 1993
© Е. В. Прияткина, перевод («Прогулочки на чужом горбу»), 1993
© АО СМАРТ, подготовка текста, оформление, 1993
© А. Лобанов, дизайн, 1993
От издателя
Задумывая серию романов современных англоязычных писательниц, издательство «СМАРТ» ставило перед собой цель познакомить нашего читателя с «женской литературой» — направлением, которое на Западе существует как полноправное самостоятельное течение, а у нас пока представлено весьма слабо.
Сразу следует оговориться, что романы этой серии будут интересны не только женщинам. Составители не ограничились выбором одних «любовных романов», так называемых «мыльных опер», «романов для горничных». Серия знакомит с добротной литературой, в которой представлены самые различные жанры, в том числе и психологический детектив, и триллер, и семейная мелодрама. Среди авторов — известные писательницы, произведения которых не раз возглавляли списки бестселлеров и награждались престижными литературными премиями.