Читаем Прошлые грехи полностью

Как только Джимми вышел, Ева закрыла дверь на замок и, хромая, поплелась к себе в спальню. Затем достала ружье и вернулась обратно в гостиную. Слезы нескончаемым потоком катились по щекам. Неужели кто-то действительно напал на нее? Ева повернула ногу, чтобы осмотреть рану.

- Мама?

У входа в гостиную появился Энди. Ева быстро отерла лицо.

- Возвращайся в кровать, Энди.

- Но, мама! У тебя кровь идет! - Он посмотрел на окровавленные джинсы и перевел взгляд на прислоненное к дивану ружье. В его глазах плескались тревога и нарастающий ужас. - Что происходит? Мам! Что происходит?!

- Золотко, я хочу, чтобы ты пошел в свою комнату. Ничего страшного со мной не случилось, я в порядке, и все будет хорошо. - Господи, не хватало еще, чтобы Энди испугался. - Сейчас приедет шериф поговорить со мной. А тебе нужно, повторяю, пойти в свою комнату, закрыть дверь и лечь в постель. И спокойно уснуть.

Энди постоял еще минуту и вышел.

Нужно было промыть и продезинфицировать рану, но Ева не могла сдвинуться с места. Все ее тело словно оледенело. Кошмар продолжался… вот только, к несчастью, это был не сон. Это реальность. И в реальности какой-то человек только что пытался ее убить.

<p><emphasis><strong>Глава 8</strong></emphasis></p>

Джейк достал из мини-бара бутылку скотча, плеснул немного в стакан и утонул в мягких подушках дивана. Потом взял пульт и включил телевизор. Он хотел отрешиться от всех мыслей. Сегодня был длинный день, переполненный эмоциями, и даже сейчас он не мог не думать о Еве. Может быть, глупая комедия отвлечет его или хотя бы утомит настолько, что он сможет уснуть.

Джейк как раз нашел подходящий фильм, когда завибрировал мобильный. На экране высветился номер Евы. Зачем ей звонить в такое время? Может, есть новости от Уэйна? Он нажал на «ответить».

- Да, Ева.

- Нет, это я. Энди. Мистер Джейк, у мамы идет кровь и она плачет. Может, вы смогли бы к нам приехать?

Голос мальчика чуть дрожал от волнения и страха, и Джейк мгновенно ощутил то же самое, словно какая-то струна в его теле завибрировала в ответ.

- Уже еду, Энди. Буду очень скоро.

- Хорошо, - с облегчением выдохнул Энди. - Спасибо, мистер Джейк.

Спустя несколько минут Джейк уже сидел за рулем и на огромной скорости мчался к ранчо Евы. У нее кровь? Может, порезалась? Надо было спросить Энди. Откуда именно идет кровь? Что случилось? Насколько все плохо?

Джейку казалось, что он ехал целую вечность, но вот наконец и дом Евы. Он резко затормозил, выдернул ключ зажигания, в два прыжка вскочил на крыльцо и забарабанил в парадную дверь.

- Ева! Энди! Это я! Открой дверь!

Еще через сто лет мучительного ожидания дверь распахнулась, и Ева, всхлипывая, упала в его объятия. Он прижал ее к себе, она уткнулась лицом в его шею и разрыдалась. Слова богу, она не при смерти, пронеслось у него в голове. Раз сама сумела дойти до двери и отпереть ее, значит, все не так ужасно. Но все равно, до хорошего тоже далеко.

Джейк дал Еве поплакать еще несколько минут, осторожно расцепил руки, отклонился назад и посмотрел ей в лицо.

- Ева. Что случилось? - тихо спросил он.

Она молчала. В потемневших глазах застыл страх.

Джейк провел ее к дивану, осторожно усадил и только тут заметил, что одна штанина джинсов в крови.

- У тебя кровь. Милая, скажи мне, что случилось? - повторил он.

- Ч-что ты здесь д-делаешь? - пролепетала она.

- Мне позвонил Энди. Он был напуган, сказал, что у тебя идет кровь и ты плачешь. Что с твоей ногой?

- На меня напал человек с вилами. В амбаре. И я думаю… нет, я точно знаю, что он… он собирался меня убить. - Ева разрыдалась с новой силой. Запинаясь и глотая слезы, она рассказала, как решила сходить к лошадям, и все, что произошло дальше, до того, как Джимми помог ей дойти до дома.

- Давай осмотрим твою ногу, - предложил Джейк. По крайней мере, она может ходить.

Он опустился на колени и закатал штанину джинсов. На икре было две дырки от вил, но, к счастью, кровь уже остановилась.

- Может, отвезти тебя в больницу и показать врачу?

- Нет, не нужно, - отказалась Ева. - Раны болят, но они не такие глубокие, как мне сначала показалось. Я металась из стороны в сторону, так что, видимо, он только задел меня.

Джейк живо представил себе эту сцену, и в нем снова вспыхнул гнев. Кто же, кто этот ублюдок, этот урод, и откуда взялась эта ненависть к Еве?

- Я принесу салфетку и теплую воду, и мы промоем раны. У тебя есть мазь с антибиотиком?

- В шкафу, который в коридоре, стоит аптечка. И да, там есть мазь.

Джейк встал, и в этот же момент раздался звонок в дверь. Приехал Уэйн. Он проводил шерифа в гостиную и, пока тот засыпал Еву вопросами, взял все необходимое и сел на пол рядом с Евой, чтобы сделать то, что собирался.

Ева по второму разу рассказывала, что произошло в амбаре, и Джейк опять ощутил, как по спине побежали мурашки. Что, если бы…

- Ты рассмотрела нападавшего? - спросил Уэйн. - Что-нибудь, что помогло бы нам установить его личность? Или ее.

- Я уверена, что это был мужчина - судя по фигуре. Но на нем ведь была лыжная маска, что за ней можно разглядеть? И у меня оставалась всего минута. А потом я уронила фонарик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги