Читаем Прошлое и будущее полностью

– Но посуди сам: какой-то чудаковатый аспирант выдвинул кошмарную идею, что наша Галактика, а вместе с ней и мы, движемся со скоростью света. По его теории мы движемся так относительно времени.

Панич замолчал, предоставив Далину время осмыслить услышанное, но тот хладнокровно заметил:

– Именно поэтому мы не видим ни будущего, ни прошлого – только настоящее. Да и что можно увидеть, когда несешься с такой скоростью.

– Глеб, как ты догадался? – изумленно спросил Дан.

Вместо ответа тот принялся развивать мысль:

– Тогда получается, что хронолет работает по принципу замедления. Он замедляет свою скорость относительно времени и движется в прошлое.

– Ах, да, – вспомнил Дан, – до юридического ты учился на физфаке.

Глеб, не обращая внимания на реплики бывшего однокурсника, углубился в рассуждения:

– В таком случае, мы можем двигаться в прошлое, но ни в коем случае в будущее. Для этого мы должны лететь быстрее скорости света, что невозможно. Я прав?

Тот неуверенно пожал плечами.

– Я слабо разбираюсь во всей этой механике, но, кажется, все верно.

– Как же тогда президент возвращался из прошлого в свое время?

– Очень просто. Он прилетал в прошлое, а затем ждал, когда наступит настоящее. Он никогда не решался углубляться в прошлое больше, чем на неделю…

Панич не договорил, так как Глеб схватил его за плечо.

– Дан! – заорал он. – Забудь о президенте! Мы не сможем вернуться назад! Нам не прожить тысячу лет!

– Если будешь так нервничать, то наверняка не проживешь, – неожиданно спокойно ответил Панич.

Глеб отпустил товарища и рухнул в кресло. А его коллега по несчастью продолжал иронизировать:

– Не понимаю тебя. У меня в 21-м веке остались и жена, и дети, и родители, но я совершенно спокоен и нисколько не переживаю. У тебя же там никого нет, а ты места себе не находишь. Что ты там забыл? Бог с ней, с цивилизацией. От нее больше хлопот, чем благ. А в 12-м веке мы не пропадем. С нашими знаниями несложно завладеть и княжеским престолом.

Как ни странно, насмешки напарника успокоили Далина.

– Ты обманул меня, Дан. Ты ведь знал, что возвращение невозможно.

– Ну почему же, президент обещал в ближайшее время создать хронолет, способный летать в обе стороны. Думаю, он сделает все возможное, если не забудет Ариаду.

– Не смеши меня, Дан. В ближайшие сто лет такого аппарата не будет. Это я тебе гарантирую. Мы обречены жить в средневековье. Можно лишь двинуться куда-нибудь в каменный век.

– Ну и что. Зато свежий воздух и экологически чистая среда.

– Дан, не пори чушь. Мы дети своего времени. Я не понимаю, что ты забыл в 12-м веке?

– Ариаду.

Даже для такого детектива, как Далин, признание Панича оказалось неожиданным.

– И ты, Дан? И ты туда же вслед за президентом?

Тот кивнул.

– Ариады ему не видать, как собственных ушей.

Глеб громко расхохотался.

– Знал бы бедный президент, кого посылает следить за мной. Он ведь опасался, что именно я наставлю ему рога.

– Глеб, ты все поймешь, когда увидишь ее.

Далин вновь ощутил острую тоску по Надежде.

– Ладно, – выдавил он, – там посмотрим. А пока о женщинах – ни слова.

<p>V. Болгарская царевна</p>

На оживленной извилистой дороге мало кого удивило появление двух людей в странных одеяниях. Ну, подумаешь, голенища на сапогах обрезали и какие-то тряпки на шею нацепили. Тут и не такое увидишь. Иноземцы всегда чудно выглядят. А этим, видно, просто материи на приличную одежду не хватило. Вот и пошили все в обтяжку. Бедность – не порок.

Глеб и Дан без лишнего шума влились в поток люда, двигавшегося в сторону города, взошли на пригорок и застыли от изумления. Сказочный град раскинулся меж двух рек на невысоких горах. Его опоясывали бегущие по склонам рубленые деревянные стены со многими островерхими башнями и белокаменными воротами. Ярко сверкали на солнце золотые шлемовидные купола белых и розовых соборов. А теремам и деревянным церквям с князьками и крестами не было счета.

Среди этого великолепия выделялся своей пышностью и воздушностью один из соборов с единым, вознесшимся к небу, золотым куполом. Народ останавливался, крестился и отбивал поклоны в сторону храма.

– Слава богу, дошел-таки до града стольного! – радостно проговорил один из богомольцев.

– Мы что, в древнем Киеве? – спросил Глеб у Дана.

– На Киев не похоже.

– Тогда, может, это Москва?

– Нет, она еще только строится. Думаю, это Владимир.

Гости из будущего спустились к реке. Лодочник, долго рассматривал платиновый рубль из 21-го века, но все же перевез их на челноке прямо к городским воротам. Тут царила торговая суета. На пристань с больших заморских ладей выкатывали бочки с вином, выгружали ковры, золотую и серебряную посуду, тюки с тонким византийским шелком…

Глаза разбегались от обилия и разнообразия товара. Его загружали в подводы и везли на торг. Отовсюду неслась деловая перебранка и на емком русском, и на гортанных южных, и на отрывистых западных, и на тягучих скандинавских языках.

Перейти на страницу:

Похожие книги